,

Примечания

1

Подлинный документ, несколько сокращенный автором.

2

Имеется в виду восточная территория Румынии, исторически носившая название Молдавия.

3

Двухместный учебно-боевой вариант одноместного истребителя, в данном случае: УТИ-4 — вариант И-16.

4

Аэродромные пусковые установки на базе автомобиля. Позволяли раскрутить винт самолета при запуске от мотора.

5

«Коробочка» — облет аэродрома по периметру перед посадкой, для более точной ориентации.

6

Подобный автомат, позволяющий управлять режимами винто-моторной группы от одной ручки, появился впервые, насколько помнит автор, только на самолете «Фокке-Вульф» серии Д во время войны.

7

Увидал я розу в лесу, Сердце мне томила тоска. Ты ль так расцвела далеко, Милая моя Сулико? (грузин.)

8

Реальный документ.

9

Б. М. Шапошников, маршал, был единственным человеком, которого Сталин называл по имени- отчеству.

10

Реальный документ.

11

Brewster «Buffalo», американский палубный и сухопутный истребитель, экспортировался в Великобританию и Финляндию.

12

Так прозвали штаб-квартиру абвера, от клички адмирала Канариса — «Старый лис».

13

Подлинный документ.

14

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату