небесное знамение.

Мекка — место паломничества мусульман.

Брэм, Альфред (1829–1884) — немецкий зоолог.

Локк, Вильям (1863–1930) — английский писатель, автор сентиментальных, развлекательных романов.

«Солнце встает над ковылями». — Маяковский пародирует основные мотивы хрестоматийных стихов.

Абрам Васильевич — А. В. Евнин, знакомый Маяковского.

Папаша, мне скушно! Мне скушно, папаша! — Перефразируя строки из стихотворения И. Северянина «Тиана», Маяковский издевается над салонно-мещанской тематикой его произведений.

…головы кобыльей вылеп. — На улице Жуковского в Петрограде в стене одного дома была ниша, и в ней — лепная голова лошади.

В. Макаров.
Вы читаете Человек
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×