впереди.

Лишь двумя руками Конкордия смогла сдвинуть с места старую тяжелую дверь. Когда свет из кухни проник в подвал, она увидела узкие каменные ступеньки, спускающиеся вниз. Все остальное помещение было погружено в адскую тьму.

Конкордия открыла было рот, чтобы окликнуть Ханну. Но тут у нее за спиной раздался звук бегущих шагов.

Женщина оглянулась и увидела, что Эдит Пратт с перекошенным от злобы лицом спешит к ней. Со стола директриса схватила тяжеленную сковороду и сжимала ее двумя руками, словно клюшку для гольфа.

Эта женщина готова совершить убийство, поняла Конкордия.

Она попыталась избежать страшного удара. Но ботинки опять подвели ее – она вновь поскользнулась и упала на грязный пол.

Жизнь Конкордии спасла случайность – сковорода опустилась в каких-то дюймах от ее головы.

Споткнувшись, директриса остановилась и поспешила исправить свою ошибку – она прицелилась, чтобы вновь обрушить на голову Конкордии страшное тяжелое орудие.

Зная, что запутается в юбках, Конкордия даже не пыталась подняться. Вместо этого она поползла под стол.

И сделала это вовремя. Сковорода обрушилась на стол с такой силой, что верх столешницы раскололся, от ее края полетели щепки. Несколько крышек, загромыхав, попадали на пол.

Неудача еще больше распалила Пратт, она окончательно рассвирепела.

Конкордия доползла до противоположного края стола, кое-как поднялась на ноги и расправила юбки.

– Это ты! – вопила Эдит Пратт. – Ты все испортила! – На ее физиономии застыла страшная маска ярости. – Ты заплатишь за то, что натворила! – С этими словами она сорвала огромный разделочный нож с висевшей на стене доски для ножей.

Конкордия смотрела на острое лезвие, оцепенев от ужаса. Она попала в ловушку между длинным столом и стеной. Мисс Пратт приближалась.

– Ну что, испарилась твоя смелость, Конкордия Глейд?

– Так вы знаете, кто я? – Конкордия быстро оглядела стоявшую на столе посуду.

И схватила единственный предмет, который можно было выставить против огромного острого ножа, – большую тяжелую крышку от сковороды.

– О да, я тебя знаю, Конкордия Глейд! Едва Ханна проникла сегодня в школу, она сразу заговорила о тебе! – Казалось, зловещая улыбка мисс Пратт высечена во льду. – Когда я бросила ее в подвал, она все повторяла, что ты обязательно придешь за ней. И я в этом ни на секунду не усомнилась. Ты ведь догадалась, насколько ценны Ханна и остальные девчонки, не так ли?

– Это ты убила вчера ночью Александра Ларкина?! – воскликнула Конкордия, поразившись собственной догадке.

– Я должна была убить его, – ответила мисс Пратт. – Он меня предал.

– Но как он мог это сделать?

– Я узнала, что Ларкин хочет жениться на одной из девчонок! – Голос Эдит Пратт подрагивал от злости, изо рта брызгала слюна. – После того, что я для него сделала, он собирался взять кого-то из них в жены! Ему было даже наплевать, кого именно, лишь бы она была девственницей и из уважаемой семьи с хорошими социальными связями. Ты понимаешь?! Ему нужна была такая девчонка, на какой захотел бы жениться приличный человек! Ему было наплевать на то, что я его любила! – вопила она.

Конкордия осторожно обходила край стола. Внезапно она почувствовала неприятный запах супа, который начинал подгорать.

– Но к чему Ларкину было жениться на бедной сироте, даже если она хорошо воспитана? – спросила Конкордия, отчаянно пытаясь протянуть время, задержать мисс Пратт.

Должен же кто-то прийти в кухню, чтобы выяснить, почему они не идут в столовую.

– Вовсе они не бедные, – бросила директриса с отвращением. – Все девчонки – богатые наследницы. У каждой огромное состояние. Это был мой план – мой! С самого начала.

– Твой?! – Конкордия была поражена.

– Мы собирались продать их на аукционе за самые большие деньги. Без труда можно найти сколько угодно охотников за состоянием, только и мечтающих о том, чтобы любым способом проникнуть в высший свет. А что может быть полезнее в этом плане для мужчины, чем женитьба на богатой наследнице с безупречной репутацией из респектабельного семейства? И самое привлекательное в том, что они могли заплатить за будущую невесту из тех денег, которые составляли ее приданое.

Конкордия постепенно постигала смысл злого умысла.

– А я-то считала, что девочек хотят продать в качестве куртизанок, – проговорила она.

– Ха! Да на свете и без того полно шлюх! А вот богатые наследницы с незапятнанной репутацией в цене, потому что их единицы. В том-то и прелесть моего плана, что он был совсем прост. Девчонки должны были временно исчезнуть, – хвасталась мисс Пратт. – Их родственники должны были счесть девочек мертвыми и поторопиться завладеть их деньгами и собственностью.

– Но после аукциона каждая из наследниц должна была таинственным образом «ожить» и выйти замуж за джентльмена, которому в руки перешло бы все ее состояние, так?

– Именно так, – с довольным видом кивнула директриса.

– Все это напоминает пересказ какого-нибудь бульварного романа, в котором описываются тайные

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату