хотя и не совсем членораздельно поздравили, а когда я выразил недоумение, Том, очевидно, как самый трезвый, пояснил:

- Н-ну как же? Отхватить т-т-такую кралю! - он, присвистнув, покачал головой, - А глазищи-то, глазищи! Вжисть таких не видал! Н-нет, сурьезно...

Быстро покончив с остатками бренди, мы кое-как улеглись по койкам, и минуту спустя каюта вибрировала от могучего храпа. Однако мне удалось заснуть лишь под утро.

Глава 4

Пустая каюта

Борт лайнера 'Титаник'.

Северная Атлантика,

Середина пути

Апрель 1912 г.

На четвертый день плавания, в субботу, 13 апреля, на лайнере царило безмятежное спокойствие. На залитых солнцем прогулочных палубах и открытых кафе заполнились кресла и шезлонги. Большинство пассажиров расположилось группками за карточными столиками, играя в бридж или покер, некоторые занялись набрасыванием колец на шест или игро в мини-гольф, другие отправились в бассейн или на теннисный корт...

Короче, каждый из обитателей этого плавучего отеля проводил время в соответствии со своими природными наклонностями. Экипаж и обслуживающий персонал исправно работали.

Погода, как, впрочем, в течение всего плавания, стояла великолепная. Обычно штормовой Атлантический океан казался на удивление кротким и ласковым. Нежно-бирюзовое небо, совсем по- весеннему припекавшее солнце все как нельзя более поднимало настроение и располагало к приятному общению.

Мы с Мэри, встретившись, как договорились, сразу после завтрака, рассеянно бродили по палубам, разглядывая окружавшую нас пеструю многоязыкую толпу и оживленно болтая о разном - от всяких пустяков до основных вопросов философии. Это сочетание в Мэри детской наивности с поразительной живостью ума, искрометного веселья с мимолетными приливами грусти, умиляло и восхищало меня до глубины души. Общаться с ней было просто и легко.

Я взахлеб вещал ей что-то о дальних странах, не забывая делать поправки на ее время. С воображением у меня, по счастью, все в порядке, а сегодня я был явно 'в ударе', импровизируя самые невероятные истории, смешные и страшные... Она рассказывала о себе, и когда склянки пробили к обеду, я знал о ее немудрящей жизни почти все.

Родилась Мэри, действительно, немногим более двадцати лет назад - в мае 1891-го, в Портсмуте, в семье офицера военно-медицинской службы доблестной армии Ее Величества королевы Виктории. Отец Мэри, Чарлз Кроуфорд не был заурядным солдафоном. В свободное от службы время он всецело отдавался своему хобби - он был заядлым антикваром и библиофилом, и даже владел небольшой лавкой соответствующего содержания. В этой-то лавчонке, среди тяжелых кип старинных фолиантов и всяких диковинок, собранных из всех уголков империи 'где никогда не заходит солнце', и прошло детство Мэри, навек привив ей любовь к книгам, разбудив фантазию и жадное стремление познавать этот огромный и удивительный мир вокруг. Мэри была поздним, единственным ребенком в семье, и игр со сверстниками она почти не знала.

После смерти матери в отсутствие отца за дочерью и хозяйством приглядывала бабушка и, пока офицерское жалованье это позволяло, прислуга.

Потом, разразившаяся англо-бурская война забросила отца в Южную Африку. Начало войны сложилось для Британии неудачно. Бурам сочувствовал и помогал, чем мог, практически весь тогдашний цивилизованный мир, снабжая всем необходимым, включая новейшее оружие, вроде пулеметов 'Максим' и тяжелых Крупповских пушек. И вскоре капитан Кроуфорд очутился в числе 12-ти тысяч англичан в осажденном городе Ледисмите. В один из последних дней предпоследнего года XIX-го века, очередной фугас, выпущенный из бурского 'Длинного Тома', разорвался в пяти шагах от капитана... Месиво крови, костей и осколков, раздробленная правая нога и сильнейшая контузия.

Оперировал его единственныйй гарнизонный хирург Давид Брюс впоследствии знаменитый врач, прославившийся борьбой с мухой цеце и сонной болезнью. Отец чудом выжил, однако ногу спасти не удалось, и после снятия осады 27 февраля 1900 года, он, естественно, выйдя в отставку, вернулся в Англию. Как инвалиду войны, ему определили приличную пенсию, и вернувшись на родину, он первым делом устроил подросшую дочь в один из лучших частных пансионов для благородных девиц в предместье Лондона Рединге, где она и воспитывалась до 18-ти лет.

От жизни в пансионе у Мэри остались не самые приятные воспоминания. Ханжеская пуританская мораль, сплетни и жесткая дисциплина - против всего этого, исподволь, бунтовали ее живой ум и страстная, увлекающаяся натура. Радовало лишь то, что здесь у нее появились первые подруги и друзья, хотя, начет последних надзор был весьма строг.

Приезды же в отчий дом, на побывку, радовали ее все меньше - отец, как и многие стареющие мужчины во все времена, считая жизнь конченой, и начисто позабыв о прежних своих увлечениях, все чаще искал утешения на дне бутылки.

'Кому нужен старый старый больной калека, к тому же контуженный?' примерно так он говорил всякий раз, когда дочь, застав его в обществе склянки виски, со свойственной ей горячностью пыталась провести с ним душеспасительную беседу.

А здоровье его, и впрямь, таяло на глазах, стремительно ведя к фатальному исходу, и в одну из душных июльских ночей 1909 года, под монотонную песню сверчка, бывший бравый капитан Чарлз Кроуфорд ушел из жизни Мэри навсегда. Ему не было еще и пятидесяти... Через год, переживя сына, скончалась и бабушка.

Оставшись совсем одна, Мэри какое-то время перебивалась более чем скромными доходами от отцовской лавки, упорно отвергая настойчивых ухажеров всего квартала - молодых, и не очень, холостых, и женатых. Вообще, после смерти родных, ее лавка стала весьма популярной в округе, вот только увы, не в сфере бизнеса...

Мэри совсем было растерялась, но тут, громом среди ясного неба свалилось письмо из Америки от младшей сестры отца, которую она видела всего раз в жизни, будучи совсем ребенком, и после почти забыла о ее существовании. Тетка писала, что хотя о кончине брата и бедственном положении 'дорогой племянницы' узнала с опозданием, она будет рада приютить 'бедную сиротку' у себя. Еще из письма следовало, что тетка живет в Филадельфии, и материально отнюдь не бедствует, содержа некий, чуть-ли не самый популярный в городе, и весьма доходный 'дом'.

Сии формулировки не вызвали у Мэри, по ее наивности, ни тени подозрений, для меня же род занятий ее родной тетушки стал предельно ясным. Все имущество племянницы, включая домик и лавку, тетка посоветовала, особо не торгуясь, обратить в деньги, а проще говоря, продать. Не имея в Англии ни родичей, ни настоящих друзей, Мэри так и поступила, бросив все за смехотворную сумму в 200 фунтов. Впрочем, ей действительно было не до аукционов. И вот она здесь...

Мы почти неразлучно провели весь долгий апрельский день, и когда солнце склонилось к закату, нам уже казалось, что мы знакомы целую вечность. Вечерняя заря застала нас одиноко стоящими рука об руку возле шлюпбалок на верхней прогулочной палубе, и рассеяно взиравшими с высоты 23-х метров на океанскую зыбь.

... - Да, пока не забыла! - вставила вдруг Мэри, подняв глаза к небу, где в густеющей синеве вспыхивали первые звезды, - Ты, помнится, сказал, что у нашего солнца десять планет. Но ведь их восемь, я точно помню. Последняя - Нептун?

- Последние две еще не открыты. - улыбнулся я, наблюдая за ее реакцией, - Через 18 лет, в 1930-м году, некий молодой американец откроет девятую планету. Ее назовут Плутоном. Спустя еще некоторое время выяснят, что там не одна, а целых две планеты, обращающиеся вокруг общего центра масс. Вторую назовут Хароном.

- Вот опять! - негромко воскликнула Мэри, вонзив в меня растерянный взгляд, - Я опять не пойму, шутишь ты, или серьезно...

- С тобой я и сам не всегда это понимаю. - ответил я уже без смеха, прямо глядя в ее широко распахнутые, и без того огромные глаза, - И как мне быть дальше - я уже совсем не понимаю...

- Мне кажется, ты не можешь лгать. - сказала она после некоторой паузы, и зардевшись маковым цветом, потупила взгляд, - Ты тогда так кинулся за моей шляпкой, даже не подумав о себе. Такие люди не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату