этический, не политический, не гуманный человек, а человек-артист; он, и только он, будет способен жадно жить и действовать в открывшейся эпохе вихрей и бурь, в которую неудержимо устремилось человечество.

Ведущий е знаю, что сказал бы об этом Виктор Пелевин, однако уж Петр Пустота под этим, несомненно, подписался бы - разумеется до общения с Чапаевым и Юнгерном: о это - не главное. А вот как насчет того, что ни Пелевин, ни его герой не представляют - по словам уважаемых критиков (в том числе и доброжелательно настроенных) истинной картины той, послереволюционной эпохи? Что же, Блок - тоже все это вычитал в книжках? Я, разумеется, веду речь о духе эпохи - в конце концов Пустота - коллега именно Блока - во всех смыслах

Блок Теоретики теряют (или не теряют, а потеряют) надежду взнуздать искусство. Засунуть в стиснутые зубы художнику мундштук науки. Вместе с тем - не в первый раз - теряется надежда и на научную критику.

Ведущий И это сказано три четверти века назад!..

екто весьма древний (из сенсуалистов, утверждает, что слова восходят к Аристотелю)

Nihil est in intellectu, quod non fuerit prius in sensu

[ет ничего в уме, чего не было бы раньше в ощущениях.]

Ведущий Вот именно - к Аристотелю: Пора наконец возмутиться и сказать: нельзя рисовать Аристотеля столько времени подряд! Пелевину куда больше пойдет такой лозунг: Nihil est in sensu, quod non fuit in intellectu. [аоборот, только без 'бы'] е знаю уж, восходит ли сие к Платону, но что Петр Пустота сказал бы что-то подробное - почти уверен.

о- к разговору об отношении Пелевина к 'излагаемым' идеям - насколько он все же серьезно их воспринимает?

Сергей Кузнецов При желании можно поспорить о том, насколько сам автор верит в Послание (судя по длинным и временами тормозящим повествование беседам - действительно верит):

Ведущий ет, не возьмем критика в Шестипалые, слишком уж он от социума, хотя и умный, конечно, и непредвзятый. о - судить о вере по наличию длинных бесед - смешно же. и во что он, конечно, не верит, этот Затворник - он же все эти легенды сам и придумал! Читать надо внимательно! Да и вообще - что значит 'верит'?! Всё пытаемся под наш менталитет подогнать: веришь - не веришь. И уж вовсе 'не в тему' звучит это самое 'действительно'! Обижаете вы автора таким его пониманием. Впрочем, это, скорее, я тут за него обижаюсь, а ему-то что.

Кузнецов : в этом следование буддистской традиции, в которой сожжение дзенским мастером статуи Будды служит лучшим объяснением сущности буддизма

Ведущий А вот тут есть правда: действительно, отношение к так называемым 'святыням' у Пелевина - в восточной традиции. Да и вообще, в традиции всех мудрых во все времена: ничего святого! Просто наличие чего бы то ни было святого, канона, кумира - все это связывает - и ум, и душу: Так что в этом смысле критик прав. А вот объяснить сущность буддизма: Если бы у буддизма была объясняемая сущность, да еще объясняемая столь простыми методами - вполне пригодными для толпы - то что ж это был бы за буддизм?!

Вопрос к Виктору Пелевину (из сетевой конференции): насколько ваши произведения являются закодированным изложением дзен?

'Pelevin' Во-первых, я себе не представляю, что такое закодированное изложение дзен. У дзен вообще никакого изложения нет, он не излагается. Буддизм - это система правил обращения с окружающим миром и с самим собой. И в буддизме существуют разные традиции.

Архангельский :.ну и что? ну и зачем? А ничего. А ни за чем. ичто, нигде, никогда.

Ведущий Опять все то же - как сговорились! у и вопрос в устах литературного критика: 'зачем?':

Стоп-стоп, а уж не из Терца ли это 'ничто, нигде, никогда:', не из 'Прогулок ли с Пушкиным': : Ведь не может же такого быть, чтобы столь уважаемый и авторитетный литературный деятель не читал Синявского? ет, такое и предположить невозможно. Следовательно, он сам наводит читателя на мысль о пушкинской сути пелевинской пустоты.

Белинский (О Пушкине) :Художник, любящий все и потому терпимый ко всему. Отсюда все достоинства, все недостатки его поэзии; и если вы будете рассматривать его с этой точки, то с удвоенной полнотой насладитесь его достоинствами и оправдаете его недостатки, как необходимое следствие, как оборотную сторону его же достоинств. :Он ничего не отрицает, ничего не проклинает, на все смотрит с любовью и благословением.

Ведущий Это не Синявский написал, это Белинский! За полтора века до!

Писарев В этих строках и ласковых словах заключается самое полное и беспощадное осуждение не только одной пушкинской поэзии, но и вообще всякого чистого искусства . Кто любит все, тот не любит ровно ничего; кто любит одинаково сильно истца и ответчика, страдальца и обидчика, :

Ведущий Интересно, неужели великий реалист даже не заметил, КОГО он тут фактически описал?!

Петер Слотердейк ( 'Евродаосизм') В западном полушарии началась постхристианская эра, которая уже не находит подходящих понятий в священных текстах иудео- христианской традиции для компетентного самоосмысления нашего времени.

Писарев :истину и предрассудок, тупого обскуранта и гениального мыслителя, тот, очевидно, не может желать, чтобы истец выиграл свой процесс, чтобы страдалец поборол обидчика, чтобы истина истребила предрассудок и чтобы гениальный мыслитель одержал решительную победу над тупыми обскурантами.

Ведущий Господи, да конечно же не может! Ибо - ЗАЧЕМ?! Что за цель для художника - хотеть чьей-то там победы? Тем более победы 'истины'. Снова и снова: что есть истина?! Эдак ведь можно и до того дойти, что, подобно китайцам в 70-е годы, для пользы дела выращивания риса истребить всех до единого воробьев - и в результате остаться без риса вовсе. А ведь любая жизнь по-своему экологически сбалансирована, так неужто удел поэзии менять ее к лучшему?! адо же - 'решительную победу'! Это человек чего-то такого хочет. А поэт тут при чем?!

Когда я слышу разговоры о решительной победе добра и истины (тем более, если речь зашла о притчах-анекдотах в качестве носителей мудрости), вспоминаю одну поучительную байку:

':А теперь, дети послушайте сказку о борьбе добра и зла. Жил был добрый и сильный герой - Иван- царевич. И вот поплыл он как-то по реке. А навстречу ему - огромная куча:.гм: ну, в общем, кала, дети: И говорит эта куча Ивану-царевичу: 'Иван, Иван, а вот я сейчас тебя съем!' . 'Э, нет, отвечает куче Иван- царевич,- Это как раз я тебя съем!' И что ж вы думаете, дети? Так оно и вышло: съел Иван-царевич кучу! И вот так, дети, всегда: добро побеждает зло!:'

Впрочем, позиция Писарева по крайней мере логически замкнута: он ведь считал поэта ровно таким же ремесленником, поддающимся обучению, как и всякий другой. Так что и польза, им приносимая, должна лежать в столь же материальной плоскости, и позиция (как мы бы сказали - партийность) должна быть четко обозначена. А вот нынешние : - как сказать , 'писаревцы' что ли? - они-то все же не столь категоричны, надеюсь. Признают они за художником хотя бы элементы необъяснимости, внешности по отношению к нашим мирским делам? Или все же нет - и требуют , как и Писарев, такой же полезности Бельведерского кумира, как и печного горшка:

И ведь надо же - как повторяется история - в точности как Писарев не увидел, не смог увидеть глубинного смысла слов Гете и Белинского, в точности так же наши современники не прочли, не смогли прочесть слов Синявского - о той самой вселенской пустоте, порождающей равную любовь ко всему, необходимо присущую истинной поэзии. И потому пишут о таких авторах, как Пелевин, с искренним возмущением (каковое, по их мнению, должны разделить и мы) - дескать, к чему он призывает, где его пристрастия, куда ведет: у, и вот это вот: 'ничто, никуда, низачем':

Акутагава Рюноске У меня нет никаких принципов, у меня только нервы.

Архангельский :'визит' Петра Пустоты в потустороннюю обитель барона Юргенсона, встреча с буддийствующими казаками, изучающими 'ебаватгиту'. Сцена, написанная вяло, - ибо заведомо лишена определенности:

Ведущий Что делать? е приводить же здесь полную цитату, чтобы доказать очевидность обратного! Впрочем, попади на перо уважаемому критику Булгаков - с его сценой в спальне Воланда перед балом - результат был бы тот же: 'вяло, ибо:'. Можно ли правильно взять производную, не зная марксизмаленинизма? - старая и, как выясняется, по-прежнему актуальная шутка студентов-технарей.

И все же вернемся к деталям, Во-первых, барон был не Юргенсон (при всем уважении!) , а Юнгерн! Более того, в тексте - буквально напрямую указано, что фамилия вызывает у героя ассоциации с Карлом Густавом Юнгом. Впрочем, я забыл: ведь для этого надо было прочесть:И еще: с чего бы это казаки стали 'буддийствующими'? Это только потому, что уважаемый критик попросту не знает никаких других восточных учений? А о 'Гите' он слышал только здесь и только в этой вот форме?..

- Петр Пустота - Я, Василий Иванович, совершенно не понимаю, как это человеку, который путает Канта с Шопенгауэром, доверили командовать дивизией.

Роднянская Полагаю, что автору отлично известно правильное написание имени загадочного барона, но, видно, он соблазнился скрестить его с Карлом Густавом Юнгом.

Ведущий Конечно. Это сказано в книге едва ли не напрямую. Цитирую: 'Юнгерн? - переспросил я . - Юнг-ерн:Что-то такое я слышал: Он, случайно, с психиатрией никак не связан? е занимался толкованием

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату