исписанные странички. Белло мгновение поколебался, потом вынул их и прочел.
И перечитал снова.
Белло положил исписанные листки на стол. Чтобы Общество изменило принципам, которые заложил брат Дая? Нет, такого не может быть!
И все же… И все же он мог себе это представить. Теперь, когда такая возможность сформулирована, механизм ее осуществления – и уравнения, описывающие его, – стали ему ясны. Рано или поздно должен наступить критический момент… Он проделал в уме расчеты, проклиная медлительность своего мозга. Слишком долго он пользовался машинами Бэббиджа, вот и утратил навыки, приобретенные в юности. Некоторые цифры он округлял – нужна была только приблизительная оценка.
Да, критический момент должен наступить. И скоро!
Он вцепился в ручки кресла и сжал их так, что костяшки пальцев побелели. Необходимо предупредить Совет. Проклятый Брейди! Почему он ничего не сказал десять лет назад? Почему ждал сегодняшнего дня, чтобы заговорить с ними из прошлого?
Дейвис Белло поднялся и доковылял до письменного стола. Его пальцы пробежали по календарю. Точно. В следующий четверг заседание Совета. Как почетный член Совета он имеет право на нем присутствовать. Вот он и придет. Хотя предупреждение поступило так поздно, может быть, Гровнор Вейл все-таки сумеет предупредить переворот, который предсказал Брейди.
Но он забыл несколько важных фактов, касавшихся Гровнора Вейла. И прежде всего он забыл, сколько звеньев цепочки, отделяло Вейла от Джедедаи Кроуфорда.
ТЕПЕРЬ
1
До капитана Райли постепенно дошло, что в компьютерной комнате началась какая-то суматоха. Он положил авторучку на стол, подошел к двери своего кабинета и выглянул наружу. Капитан был высок и крепко сбит, он все еще сохранял форму и не растолстел, потому что каждое утро бегал трусцой по Саут- Сайду. Он увидел, что полицейские и штатские сотрудники сгрудились вокруг принтера и возбужденно переговариваются. Принтер частил, как пулемет. Капитан распахнул дверь и вошел.
– Что здесь происходит? – спросил он, глядя на бумажную ленту, сбегавшую из принтера в корзину. Печатающий диск вращался так быстро, что его очертания казались размытыми. – Это что такое?
Кто-то из детективов одну за другой читал страницы, выползавшие из принтера.
– Сам не пойму, капитан, – сказал он. – Большая часть, по-моему, сплошная абракадабра, но мне кажется… – Он порылся в ворохе распечатки, нашел нужную страницу и оторвал ее по линиям перфорации. – Кажется, мы напали на след того неизвестного, чей труп обнаружили три года назад в парке Риверсайд.
Райли взял у него страницу и пробежал ее глазами. В городке происходило не так уж много событий, и тот неопознанный труп целых девять дней не сходил со страниц местной «Экспресс». С тех пор у Райли не проходила досада, что преступление так и осталось нераскрытым. Что-то было в нем не так, но что, он понять не мог. Несмотря на то, что газеты объявили жертву бродягой, покойник отнюдь не был похож на бездомного нищего.
«960709.01. Т.Крейл – Совету. Б.Симпсон устранен в Истоне, шт.Пенс. Закрыть файл».
– Это не все, капитан.
Райли поднял глаза. Это была старшая по компьютерам – коротенькая полная женщина в старушечьих очках, никогда не пользовавшаяся косметикой. Она всегда казалась ему такой же частью
