напали неожиданно.

– А я решила, что ты будешь ругаться – они же не воины, и у них не было оружия.

– Они бандиты, их всегда появляется много, когда в стране слабая стража и нет порядка.

– Да, но они плохо обучены и ничего не умеют. Не надо было им на меня нападать, тогда бы они остались живы. Тебя долго не было.

Кир сел на деревянный ящик и протянул руки к огню.

– Я искал одного человека, которого не так давно вытащил из тюрьмы. Надеюсь, что он поможет нам добраться до черного камня.

– Да, – согласилась Дила. – Помощь нам нужна. В этот раз мы едва остались в живых. Если бы не твой барьер, мы были бы мертвы. В этой стране слишком много воинов и слишком много страшного оружия. А какую помощь ты от него ждешь?

– Я надеюсь, что он поможет нам найти летательный аппарат. Я не вижу другого выхода, кроме как добраться до храма по воздуху.

– Мы полетим по воздуху? Я не хочу, мне страшно…

– Знаю, – вздохнул Кир. – Но по земле мы уже попробовали и едва остались в живых.

– Ты очень упрямый, дед. Ты не отступаешь от своей цели даже тогда, когда все вокруг против тебя…

– А вот к этому как раз я уже привык, – пожал плечами Кир. – Меня больше настораживает обычно, когда все идет хорошо, потому что вслед за этим всегда происходят большие неприятности.

– Ты хочешь сказать, что больших неприятностей еще не было?

– Мы же живы, значит, главная опасность ждет нас впереди.

Вечером, когда Кир снова позвонил, женщина сразу узнала его.

– Симпсон знает вас. – Она назвала адрес. – Приходите, но будьте осторожны, он тоже скрывается.

Кир вернулся на завод, трупов стало на три больше, а стены стали черными от копоти. Дила была очень сердита.

– Бандиты снова приходили, и их было много. Я убила только тех, кто был с оружием, остальных отпугнула огнем. Мне не нравится здесь.

– Собирайся, мы пойдем в другое место. Думаю, что там бандитов будет меньше.

До дома, адрес который назвала ему женщина, они добрались глубокой ночью. Если бы не его чувство направления, они бы не нашли этот дом. Электричества в городе не было, ни один из фонарей не горел, а по улицам бродили люди с оружием, многие из них были настроены весьма агрессивно. Им не удалось избежать нескольких стычек. Дила была смертоносна, и не всегда Киру удавалось ее остановить вовремя. Они убили пятерых или шестерых, и после этого им никто больше не преграждал дорогу.

Нужный дом стоял в глубине охраняемых солдатами кварталов, там горели фонари, поэтому пришлось пробираться по крышам, чтобы их не заметили.

Они спустились во двор дома и осторожно вошли в подъезд. Женщина, которая открыла им дверь, была немолода, но выглядела очень эффектно: на ней было дорогое платье и украшения. Тело было ухоженным, на длинных ногтях блестел свеженанесенный маникюр. Женщина долго рассматривала Кира, не снимая цепочки.

– Симпсон примерно так вас и описывал. Кто это с вами? Он мне ничего не говорил о том, что вы будете не один.

Дила окинула ее взглядом, фыркнула и отвернулась. Кир усмехнулся: похоже, что женщины друг другу не понравились с первого взгляда.

– Я отвечаю за эту девушку. Когда мы сможем его увидеть?

Женщина закрыла дверь за ними на тяжелый засов.

– Он вас ждет, идите за мной.

Они прошли через несколько богато обставленных комнат и остановились. Женщина тронула странного вида барельеф на стене, изображающий какое-то мифическое животное, и часть стены отошла в сторону, открыв лестницу, ведущую наверх.

– Вам туда, – махнула рукой женщина.

Кир и Дила поднялись по деревянным ступенькам и оказались в комнате без окон. Посередине в кресле сидел Симпсон, за то время, что они не виделись, он погрузнел, а на лице появились резкие морщины.

– Не могу сказать, что я рад вас видеть, – произнес со вздохом он. – Но я вас ждал. Вы пришли за деньгами? К сожалению, сейчас я не могу с вами расплатиться: меня по-прежнему ищут, и я не выхожу из этого дома. Но если вы подождете, то через несколько дней деньги мне принесут.

Кир сел в кресло напротив бывшего премьер-министра, показав рукой Диле на диван.

– Я готов забыть о вашем долге, взамен того, что вы мне поможете добраться до храма на вертолете.

На лице Симпсона мелькнуло недоумение.

– Я думал, что вы распрощались с вашей идеей увидеть черный камень… Мне гораздо проще найти для вас деньги. И я вообще-то думал, что найму вас для того, чтобы вы помогли мне выбраться из этой страны… Я разговаривал с Гронвальдом, он готов оказать мне помощь при условии, что вы прибудете к нему вместе со мной. Он очень высоко вас ценит и хочет уладить возникшие между вами разногласия.

Кир улыбнулся, сразу почувствовав в этих словах ложь и подстроенную ловушку.

Вы читаете Одинокий волк
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату