потратить. Мои дети не будут ни в чем нуждаться.

— Мне кажется, вы хотите купить вашим детям все, что они только пожелают.

— Все правильно.

— Но это же первое условие, чтобы испортить их. Они и впредь станут ждать милостей от всего мира, но их не будет.

— Это мои дети, и я способен купить все, что только они пожелают.

— Марк, детям не нужно много вещей. Им нужна любовь. Из ребенка получится хороший человек, если в детстве у него были любящие родители. Ему нужен дом, где его любят и ждут. Подарки хороши к празднику или торжественному событию. А вы собираетесь просто откупаться.

— У них будет заботливая мать. Она будет сидеть дома с детьми и заботиться о них. А я буду дома по вечерам и выходным.

— Вам придется изменить привычки.

— Не думаю.

— А я уверена. Если это действительно для вас важно. А сейчас мне пора домой. Это был прекрасный день. Я очень вам благодарна, что вы поехали со мной.

Он встал и протянул ей руку. Ее кожа была нежной, хотя в маленькой руке чувствовалась сила. Она не отдернула руки и шла так, как будто они всегда ходили за руку. На минуту он представил, каково это, быть другом Ренни Морган. Прежде у него не было женщины-друга. Марк думал, что это невозможно. Но сейчас ему хотелось бы попробовать.

— Тогда я договорюсь с Джулией и позвоню вам. На этой неделе у вас будет время?

— Да, но если что-то изменится, я позвоню.

— Хорошо.

Марк подъехал к ее дому, и она соскочила с мотоцикла прежде, чем он успел заглушить мотор.

— Спасибо, что подвезли.

— Я провожу вас до двери.

— Спасибо, я и сама могу дойти.

— Нет, я хочу проводить вас до дверей.

Около дома она выпустила его руку. Он и не пытался снова взять ее за руку, но неотступно следовал за ней. Он терпеливо ждал, пока она выудит ключи из кармана джинсов, и изо всех сил боролся с желанием схватить ее в охапку и не отпускать до завтрашнего утра.

— Насчет ваших бумаг... — Марк колебался.

Она подняла голову и посмотрела на него с удивлением. Марк не мог больше противостоять искушению, которое преследовало его с самого утра. Он приподнял ее подбородок и глядел на ее лицо.

— Так что там мои бумаги? — Ее глаза смеялись.

— Мы должны встретиться на неделе и поговорить о делах.

— Если получится. Ведь вы долго засиживаетесь на работе, а я освобождаюсь в шесть.

— Я позвоню.

Он наклонился, его губы почти касались ее. Одной рукой он держал ее голову, а другая нежно гладила ее волосы. Ренни не шевелилась, и он поцеловал ее. Поцелуй длился почти вечность. Марк целовал ее медленно и умело. Ренни, всем телом прижавшись к нему, утонула в его руках.

Но все когда-нибудь кончается. Марк закончил свой поцелуй.

— Я позвоню тебе завтра.

— Хорошо. Я почти всегда вечером дома. — Голос ее дрогнул. — Думаю, что целоваться так не стоило.

Марк отпустил ее.

— Почему?

— Потому что если я не стану искать тебе жену, то ты прикроешь мой бизнес.

Он отпрянул, как будто его ударили по лицу.

— Я не забыл нашего соглашения, Ренни. Делай свое дело, а я сдержу свое обещание.

Он не сказал больше ни слова. Просто повернулся и пошел. Как она могла такое сказать? Так отшить его! Тоже мне — простой поцелуй, что такого? Их отношения — чистый бизнес. Ее дело — познакомить его с подходящей девушкой, и он не будет закрывать ее дело. Разумное соглашение.

Так почему тогда ее поцелуй вызвал в нем такую бурю? Почему он думает о дружбе? Почему Ренни так притягивает его, хотя совершенно не подходит на роль жены?

Вот о чем он должен всегда помнить! И нельзя давать волю своим чувствам. Со временем он найдет прекрасную жену и забудет всю историю. И Ренни тоже.

Он сел на мотоцикл и поднял глаза на ее окна. Там горел приглушенный свет, шторы были спущены. Она выйдет замуж по любви. Только так.

Глава ПЯТАЯ

Марк приехал в «Паб» раньше назначенного срока. Ему было интересно, как и когда появятся Ренни и ее подруга. Он огляделся. Обстановка напоминала обыкновенный английский паб, но сходство оказывалось мнимым, поскольку ресторан был не из дешевых. Однако Марк давно перестал обращать внимание на такие вещи. Он редко приценивался. И тут он увидел, что Ренни и темноволосая миловидная девушка садятся за дальний столик.

— Могу вам чем-то помочь? — Около Марка возник официант.

— Я присоединюсь к девушкам вон за тем столиком.

— Но они не говорили, что ожидают третьего. Они сделали заказ. Я не могу вам помочь.

— Я с ними договорился. Девушку со светлыми волосами зовут Ренни Морган. Они меня ожидают. Она просто забыла вам сказать.

Официант колебался, но, оценив дорогой костюм Марка и его золотые часы, наконец кивнул. Марк цинично улыбнулся: действуй соответственно своей роли, и люди тебе поверят. Это он тоже усвоил за годы практики.

— Прошу вас следовать за мной.

Вот черт! Марк не предполагал появиться имеете с официантом. Насколько неожиданным покажется его появление, если к столику его подведет официант.

— Мадам, прибыл третий человек, которого вы ожидали.

Официант изучающе смотрел на Марка, словно подозревая его в чем-то не очень хорошем.

— Вот это да! — Ренни перевела взгляд с официанта на Марка, а потом на Джулию.

— Вы оказали нам неоценимую услугу. — Марк недовольно покосился на официанта, который пододвигал ему стул.

— Марк, ты не хочешь к нам присоединиться? — сказала Ренни, наблюдая эту картину.

Марк сел и внимательно присмотрелся к Ренни. Интересно, где в следующий раз она пожелает представить ему невесту. Что до него, то больше он у нее на поводу не пойдет!

— Джулия, я рада представить тебе Марка Фостера, моего друга.

Он кивнул.

— Очень приятно, Джулия.

— Очень приятно, Марк. Рада с вами познакомиться. Однако я не совсем поняла — вы решили пообедать с Ренни вместе? Если бы я знала, то перенесла бы ланч на другой день. — Она вопросительно посмотрела на Ренни.

— Что ты говоришь, Джулия! Я хотела пообедать с тобой. — Ренни бросила на Марка умоляющий взгляд, ища помощи и поддержки.

— Я часто здесь обедаю, Джулия. Когда я пришел, то увидел Ренни и решил подойти поздороваться. Официант неправильно меня понял. Виноват только я. Я готов пересесть за другой столик. — Марк подумал, что это был бы не худший выход из щекотливой ситуации.

— Что ты, Марк, пожалуйста, оставайся! — воскликнула Ренни. — Нам будет только приятно.

— Конечно, — добавила Джулия. — К тому же я не собираюсь задерживаться. Сегодня я работаю в госпитале, и мне не хотелось бы опаздывать.

— Джулия работает в детском госпитале, — пояснила, кашлянув, Ренни.

Марк покосился на нее. Она казалась чем-то озабоченной.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату