лица врага. Когда он был мертв, Трагер выдернул меч, позволив окровавленному оружию упасть на землю. С минуту постоял, качаясь, стеная от боли в боку. Беглый взгляд на дюну подсказал ему, что битва все еще идет, но победа, без сомнения, за ними. Поодаль он увидел Акилу верхом на лошади, с безразличным видом наблюдавшего за ним.

— Ну? — прошептал Трагер. — Ты видел? Ты, наконец, увидел?

Держась за бок, он побрел к Акиле, позабыв про лошадь и продолжающуюся битву.

— Я лучше, чем Лукьен, лучше их всех, — стонал он.

Он знал, что Акила не может его слышать, но какое это имело значение? Он видел, и этого достаточно.

51

Когда сражение закончилось и Трагер перевязал сломанные ребра, можно было заняться ранеными и готовиться вступать в город. Был уже почти полдень, и Акила жаждал войти в Джадор. Он вовсе не собирался проводить еще одну ночь в пустыне и ожидал боя у городских ворот. Пока его люди готовились, Акила покинул заботливых телохранителей и отправился на поле боя. Стояла зловещая тишина. Все люди, включая Трагера, были потрясены понесенными потерями. С вершины дюны Акила видел Джадор вдали, ожидающий его. Песок под ногами был усеян телами, большинство из них составляли убитые, другие вряд ли выживут. В воздухе раздавались жуткие крики умирающих крилов — словно вопли призраков. Из-за жары трупы уже начали издавать зловоние. Трагер оценил их потери примерно в восемь сотен. Беспрецедентные потери, Акила тяжело переживал. Он уже лишился части людей в Ните, теперь большого количества здесь, а еще будут смерти при входе в город. Он надеялся, что для захвата Лукьена все же останутся люди. Сейчас он хотел только этого.

После непродолжительного отдыха Акила приказал людям вновь садиться на коней, и они все вместе погнали караван дровасов в Джадор. Акила на сей раз ехал впереди, а Трагер и полковник Тарк — за ним; они оба едва могли говорить, так их подкосил жестокий исход сражения. Акила более не нуждался в услугах Дорешена, поэтому отправил ганджиса в конец колонны. Ему вряд ли понравится то, что произойдет в Джадоре. Граку бы тоже не понравилось. Но Акила все еще сердился из-за отказа кагана Кадара в ответ на его великодушные предложения, поэтому нисколько не сожалел о происходящем.

«Они умрут, выполняя волю Кадара», — сказал он себе.

Час спустя армия достигла окраин Джадора. На улицах толпился народ, кто-то с оружием, другие — без. В основном, это были ганджисы. Джадори все находились за городскими стенами. Но среди вооруженных он насчитал сотню воинов Кадара в черных одеяниях, выстроившихся перед въездом в город и закрывая главный проспект. В руках у них были копья и палаши. На лицах — решимость. Даже зная о гибели кагана, они собирались дать бой неприятелю.

«Значит, быть посему».

Акила подвел поредевшую армию к въезду в город. Защитники-джадори находились в добрых двадцати ярдах отсюда. За их спинами из окон башен выглядывали люди. А за башнями высилась городская стена Джадора, и с нее тоже смотрели наблюдатели. Им придется сдаться, иначе они погибнут, ведь защитников у них совсем мало. Акилу бы это устроило. Сначала он предпочитал сохранить жизнь горожанам, но теперь это его больше не заботило, он полагался лишь на волю Небес.

Он не стал спрашивать Трагера, готовы ли к битве его люди. И не стал просить защитников сдаться. Просто обратился к ним издалека:

— Ваш каган мертв. И вскоре вы последуете за ним.

Неподвижные защитники города молчали. Акила сомневался, поняли ли они его. Он со вздохом повернулся к Трагеру и сказал:

— Убей любого, кто попытается остановить тебя. Если можно, пощади мирных жителей.

И гвардейцы Трагера без промедления принялись за работу.

52

Миникин бродила по залам Гримхольда, и тысячи голосов звенели в ее мозгу. Она передвигалась быстро и ни с кем не разговаривала, даже с Трогом. Звучащие в голове крики чуть не разрывали ее на части, однако, она все равно не могла понять сути их жалоб. Акари говорили все сразу — сотни взволнованных стенающих голосов. Был разгар дня, и Миникин, как обычно, завершила дневную трапезу, сидя вместе с Трогом в опочивальне и наслаждаясь видом из единственного в замке окна. И тут начались крики: ее голова стала раскаляться, словно печь. Чашка с чаем выпала у нее из рук и разбилась. Она откинулась назад в кресле, пытаясь отыскать смысл в происходящем и понимая, что произошло нечто ужасное.

Когда Миникин, наконец, достигла комнаты Прорицательницы, у нее отчаянно кружилась голова. Она потрогала дверь: закрыто.

— Проклятье!

Она постучала, надеясь, что Алена ее услышит.

— Алена, ты здесь? Это Миникин.

Нет ответа. Голоса духов звучали снова и снова, отказываясь, в своей печали и тоске, заговорить непосредственно с ней. Их было ужасно много, умерших Акари, и в печали и гневе они мучили Миникин.

— Трог, открой дверь, — прошептала она.

Трог не стал затруднять себя прикосновением к ручке двери. Вместо этого он высадил дверь плечом. Та распахнулась с жалобным скрипом. Шум напугал бы кого угодно, но единственная обитательница комнаты не пошевелилась. Прорицательница одиноко сидела в кресле при свете свечи, в молчаливом ступоре уставившись в стену. Ее матери, Алены, нигде не было видно. Миникин предположила, что та где-то неподалеку, занимается рутинными делами.

— Подожди здесь, — велела она Трогу, затем вошла в комнату и опустилась на колени перед Прорицательницей. Девушка не узнавала ее, даже когда Миникин взяла ее за руку. — Прорицательница, дитя мое, послушай меня, — молила Миникин. — Мне нужна твоя помощь. Скажи мне, что случилось в Джадоре.

Как всегда, сознанию девушки потребовалось несколько минут, чтобы ожить. Она не моргнула, не повернула головы, но ее рот стал медленно открываться с помощью невидимых духов Акари.

— Миникин…

— Да, дитя, это я. Ты можешь вызвать Лакарона? Он с тобой?

— Лакарон здесь, — произнес голос. Миникин не могла определить, говорит ли это девушка или сам дух.

— Лакарон? Ты слышишь меня?

На этот раз голос был определенно мужским.

— Лакарон слышит.

Миникин знала, что дух Акари может узреть беду, какова бы она ни была. Она собралась с духом и спросила:

— Кто из них, Лакарон? Кадар или лиириец?

— Они побеждены, — сказал голос. — Уничтожены.

— Кто? — спрашивала Миникин. — Кто именно уничтожен?

Впервые за все время на памяти Миникин лицо девушки дрогнуло:

— Кадар.

Миникин резко опустилась на пол. Хотя в глубине души она и подозревала это, все равно невыносимо ощущать, как гаснет последняя надежда на сердце.

— Нет… — Она закрыла глаза. — Пожалуйста, не надо.

— Каган мертв, — произнес Лакарон. — Человек с одной рукой едет сообщить тебе эту весть.

Миникин стояла на коленях, не в силах вымолвить ни слова. Казалось, нечего больше спросить у духа. Она не хотела, чтобы Лакарон продолжал, но он решил иначе.

— Много людей, все мертвы. На поле и в городе, — юное лицо Прорицательницы стало печальным, когда она произнесла эти слова. — Кадар ушел.

Долго-долго Миникин оставалась распростертой на полу рядом с Прорицательницей, не в силах подняться. Она не знала, как сообщить эту новость Белоглазке. Трог просунул голову в дверь. Она увидела его обеспокоенные глаза.

Вы читаете Очи бога
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату