Бьяджио держался все так же спокойно и непринужденно. Закинув ногу на ногу, он объяснил:
— Все очень просто. Касрин заманит Никабара на Лисс. Он скажет Никабару, что сумел найти тайный пролив, ведущий в сердце Сотни Островов, и поведет его туда. Вы с вашими лиссцами сделаете остальное, миледи.
— Ловушка! — догадался Касрин.
— Вы хотите, чтобы мы действовали совместно? — Джелена с отвращением посмотрела на Касрина. — Мы и он?
— Он на это не клюнет, Бьяджио, — сказал Касрин. — Никабар ни за что мне не поверит.
— Поверит, — возразил Бьяджио. — Потому что при тебе будет настоящая карта Лисса — та, которую тебе даст королева Джелена. — Он усмехнулся. — Он не сможет устоять.
Джелена задумалась. Победа над «Бесстрашным» — это был бы алмаз в ее короне, но не личное тщеславие двигало ею. «Бесстрашный» и его командир — бич Лисса. Пусть даже наступит мир, ее народ не будет знать покоя, пока жив Никабар. Он — кошмар Лисса, дьявол. Сразить его — значит принести Лиссу совсем особый мир.
— Джелена, — продолжал Бьяджио, — это может получиться. Если вы с Касрином будете действовать вместе, вы сможете уничтожить Никабара. Между нашими народами возможен мир. Я знаю, что вам хочется в это верить.
— Да, — призналась Джелена. — Но поверить вам...
— ... невозможно, — договорил за нее Тимрин. Бьяджио кивнул.
— Я предвидел ваши подозрения. Могу сказать только, что я изменился. Я не такой, каким был год назад.
«Так ли это?» — подумала Джелена.
Она посмотрела на Бьяджио, изучая его серьезное лицо. Ей отчаянно хотелось ему поверить. Однако он не привез с собой никаких доказательств — только невероятные утверждения относительно того, что может произойти в будущем. Если бы «Бесстрашного» удалось заманить в ловушку, у лиссцев хватило бы огневой мощи, чтобы его прикончить. Если все это — не хитроумная ложь...
Джелена встала из-за стола.
— Я подумаю, — объявила она. — Пока мы принимаем решение, вы двое останетесь на берегу. Если я решу вам поверить, тогда, возможно, мы еще обсудим ваши планы, Бьяджио.
Император Бьяджио поднялся со стула.
— Есть еще одна вещь.
— Вот как? — выгнула бровь Джелена.
— Мне нужен корабль.
— У вас есть корабль.
— Нет, мне нужен другой. «Владыка ужаса» будет занят выполнением ваших планов. Мне нужен корабль, который отвезет меня на Восточное Высокогорье.
Теперь вскочил Касрин.
— Что? Вы ничего мне об этом не говорили!
— Королева Джелена, это важно! — настаивал Бьяджио. — Мне необходимо попасть на Восточное Высокогорье и необходимо ехать как можно скорее. Если бы вы могли выделить один корабль...
— Бьяджио, это абсурд! — отрезала Джелена. — К чему все это? Объяснитесь.
— Это важно, — снова повторил Бьяджио. — Большего я сказать не могу.
— Этого недостаточно. Вы хотите, чтобы мы доверили вам один из наших кораблей, и при этом не хотите говорить, зачем он вам нужен?
— Не могу, — ответил Бьяджио. — Но вашему кораблю ничего угрожать не будет. Я только прошу, чтобы он отвез меня на Восточное Высокогорье. Там он может просто меня высадить и вернуться на Кроут, Лисс или куда вы скажете. Но мне необходим транспорт, иначе наша сделка не состоится.
— Бьяджио, — сказал Касрин, — скажите, что все это значит?
Бьяджио игнорировал требование своего капитана.
— Королева Джелена, — спросил он, — что вы скажете?
— Я сказала, что подумаю, — и подумаю, — ответила Джелена. — И о вашей просьбе относительно корабля. Когда у меня будет ответ, я вам скажу.
— Хорошо, — проговорил Бьяджио. Он был разочарован ее ответом и не пытался это скрывать. — Но я прошу вас решить поскорее. Сейчас наступило время для странных союзов, миледи.
Джелена с этим спорить не стала. Для нее с каждой минутой все становилось все более странным.
11
Корабль «Восходящее солнце» прибыл в Талистан на два дня раньше обещанного срока. Неожиданная скорость плавания была для Алазариана настоящим подарком. После долгих месяцев разлуки он был рад снова увидеть скалистые берега своей родины, и хотя эта страна на первый взгляд почти не отличалась от Арамура, разница состояла в том, что Талистан был частью его существа. Стоя на палубе, Алазариан ждал, пока матросы «Восходящего солнца» бросят швартовы. А потом они принялись сновать по сходням с мешками продуктов, готовясь к следующему плаванию. Элрад Лет сошел на берег первым, чтобы найти экипаж, который отвез бы их в замок Гэйлов. Алазариану было видно, как отец у пристани спорит с извозчиком. Рядом с ним, как всегда, стоял Шинн. Алазариан с отвращением тряхнул головой. Ничего не менялось. Лет был даже не в родстве с королевской семьей, а вел себя так, словно все тут принадлежало ему.
Однако вернуться домой было приятно, и Алазариан решил, что не позволит отцу испортить ему настроение. Он ожидал, что они поплывут сразу в Арамур, но Лет решил высадиться в Талистане, упомянув, что у него к королю срочное дело.
«Интересно, что это может быть за дело», — думал Алазариан.
Он уже собрал все вещи и был готов сойти на берег, но Лет приказал ему оставаться на борту, пока он сам будет искать транспорт. Алазариан окинул взглядом пристань. Она была гораздо больше, чем в Арамуре, и тут было множество интересных людей и экзотических ароматов. Алазариан видел, как неподалеку от его отца несколько матросов с торгового судна спорят из-за кошки. Кошки на пристани были повсюду: только они могли остановить волны грызунов, которые постоянно накатывались с кораблей. Были тут и собаки, но не в таком большом количестве. А порой можно было увидеть клетки с птицами и другими любопытными животными. Их погружали и сгружали, чтобы продавать аристократкам по всей империи в качестве домашних любимцев. Алазариан наблюдал за всем происходящим с огромным интересом. Теплые пальцы солнца согрели ему щеки, и он сладко зевнул.
— Сходите на берег? — спросил чей-то голос. Алазариан удивленно оглянулся — и увидел Келло. Пожилой матрос смотрел на него с улыбкой.
— Да, — настороженно ответил Алазариан. — Я уйду, как только отец договорится о транспорте. Келло кивнул.
— Ну, берегите себя, юноша. Не думаю, чтобы мы снова увиделись.
— Вы так быстро отплывете?
— Не слишком далеко, — сказал Келло. — Вернемся в Арамур, как только вас высадим.
— В Арамур? Зачем?
«Юнга» опасливо посмотрел по сторонам, а потом шагнул к Алазариану.
— Вы — хороший мальчик, — прошептал он. — Так что подумайте о себе, ладно? Не задавайте так много вопросов. Ваш папаша — человек вспыльчивый, особенно когда ему кажется, что люди любопытничают.
— Келло, послушайте, я...
— Алазариан! — рявкнул Лет. Он сердито смотрел с причала на корабль. — Кончай трепать языком и спускайся сюда. Захвати свои вещи. Я нашел нам карету.
Алазариан тихо чертыхнулся. Ему хотелось поговорить с Келло, но тот уже быстро пятился. На прощание он в последний раз предупреждающе подмигнул юноше.
— Вы меня слышали, — прошептал он. — Просто помалкивайте.
— Келло...
— Алазариан! Черт тебя побери, пошевеливайся!