Сандра Мартон
Пленница пустыни
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Кэмерону Найту было тридцать два года. В наследство от отца-британца ему достались зеленые глаза, стройное, мускулистое тело и шесть футов роста, а от матери, в жилах которой текла кровь команчей, он взял черные, как смоль, волосы и резко очерченные скулы. Кэмерон любил красивых женщин, быстрые машины и риск.
Жгучий брюнет, он с семнадцати лет будоражил воображение половины девушек Далласа. А тяга к риску за эти годы помогла ему сделать неплохую карьеру. Сначала он отслужил в войсках особого назначения, а затем в разведке. Полученные знания позволили ему основать совместно с братьями собственную фирму «Найт, Найт и Найт».
Работа приносила им сказочный доход. Люди на трех континентах просили их о помощи, если ситуация выходила из-под контроля.
И теперь, к удивлению Кэма, об этом попросил отец. И, что было еще удивительнее, Кэм согласился ему помочь.
Именно поэтому он летел сейчас над Атлантикой в небольшом частном самолете, направляясь к крошечной точке на карте под названием Баслаам.
Кэм посмотрел на часы: полчаса до приземления. Хорошо. События развивались с такой быстротой, что документы отца о Баслааме ему пришлось изучать прямо в полете. Теперь он мог немного отдохнуть.
Кэм вспоминал, как все начиналось. Он бросил учебу, пошел в армию и был зачислен в спецназ. Когда Агентство национальной безопасности выразило свою заинтересованность в нем, он ответил согласием. Кэм любил риск, а во время секретных операций риском жил и дышал. Он думал, что наконец-то нашел дом.
Он ошибался. Оказалось, в разведке иногда требовалось проделывать такое, что человек потом казался незнакомцем даже самому себе.
Его братья выбрали тот же путь. Быстрые машины, красивые женщины, игра с опасностью – именно так предпочитал взрослеть каждый Найт. И в конечном счете все они с какой-то неизбежностью оказывались в тайном лабиринте ЦРУ, где довольно быстро лишались иллюзий, столкнувшись с реалиями работы.
Братья вернулись в Даллас и вместе открыли свое дело. «Найт, Найт и Найт: специалисты по нестандартным ситуациям». Влиятельные клиенты платили им огромные гонорары за то, чтобы они решали проблемы, при одной мысли о которых у большинства людей тряслись бы от страха поджилки. Проблемы, уладить которые в законном порядке было довольно сложно. А подчас и невозможно.
Единственным человеком, который, казалось, не замечал успеха братьев, был их отец… Но вот вчера вечером Эвери появился в квартире Кэма в Тартл-Крик.
Отец сразу перешел к делу. Он объяснил, что от его доверенного лица, который занимался нефтяными контрактами в султанате Баслаам, уже почти неделю нет вестей и что связаться с ним по мобильной связи или Интернету невозможно.
За все время его рассказа на лице Кэма не отразилось никаких эмоций. В конце концов Эвери умолк. Кэм по-прежнему хранил молчание, хотя к этому времени он уже понял, что привело к нему отца.
Тишина стала гнетущей. Эвери покраснел.
– Черт возьми, Кэмерон, ты знаешь, чего я прошу.
– Извини, отец, – невозмутимо произнес Кэм. – Ты должен сказать мне.
На мгновение Кэму показалось, что Эвери сейчас уйдет. Но отец лишь тяжело вздохнул.
– Я хочу, чтобы ты полетел в Баслаам и проверил, что, черт возьми, происходит! Какую бы сумму ты ни назвал, я плачу вдвое больше.
Кэм сунул руки в карманы и оперся спиной о перила.
– Твои деньги мне не нужны, – тихо сказал он.
– Тогда что тебе нужно?
Вот почему сейчас, меньше чем через восемнадцать часов после разговора с ним, Кэм спускался по трапу самолета, чувствуя, как жар пустыни буквально испепеляет его.
Невысокий мужчина в белом костюме торопливо подошел к нему.
– Добро пожаловать в Баслаам, мистер Найт. Я Салах Адаир, личный помощник султана.
– Мистер Адаир. Рад знакомству. – Кэм выждал пару секунд, затем огляделся с притворным удивлением. – А разве представитель «Найт индас-триз» не с вами?
– О… – Адаир просиял. – Он отправился с инспекцией в Голубые горы. Разве он не сообщил вам о своих планах?
Ответная улыбка Кэма была столь же широка. Поверенный отца был адвокатом. Бумажная душа, он не смог бы отличить даже знак нефтяного месторождения от указателя бензозаправки.
– Я уверен, что он известил моего отца. Должно быть, он забыл сказать мне.
Адаир провел его к черному лимузину, который стоял посередине колонны старых джипов и новых «хаммеров». Во всех машинах сидели вооруженные до зубов солдаты.
– Султан прислал за вами почетный эскорт, – заискивающе произнес Адаир.
Так я тебе и поверил, подумал Кэм. В почетном эскорте не бывает так много вооруженных людей. А где же все жители? Мощеная дорога, которая вела в город, была пуста. Единственная приличная дорога в стране, на которой должно было быть полно машин. Что-то здесь было не так. Кэм чувствовал опасность. Это значило: никакой незнакомой пищи. Никакой выпивки. Никаких женщин.
Определенно никаких женщин.
Куда подевались все женщины?
Леанна не знала точно, сколько времени она провела в этой душной и грязной тюремной камере. Возможно, два дня или больше…
Она закрыла глаза, сделала глубокий вдох и приказала себе не думать о будущем. Этим вечером ее ожидало кое-что похуже сороконожек и пауков, появлявшихся в камере по ночам.
Сегодня ее отведут к человеку, который купил ее. К королю, или вождю, или как там еще это называется в этом ужасном месте. Пауки, жара и насмешки ее похитителей покажутся ей после этого приятными воспоминаниями.
– Великий Асаад возьмет тебя сегодня, – сказал охранник, и его неприличный жест вместе с ухмылкой, обнажившей редкие зубы, сняли все ее сомнения относительно значения этих слов.
Леанну знобило. Она до сих пор не понимала, как все это могло произойти. Вот она репетирует «Лебединое озеро» с остальными девушками из кордебалета на сцене захудалого, но красивого старого театра в Анкаре. Затем выходит через черный ход во время перерыва, ее хватают и бросают в кузов вонючего фургона…
Дверь распахнулась. В камеру вошли двое высоких мужчин, настоящие великаны. Один из них резко поднял руку с обращенным вверх большим пальцем.
– Ты пойдешь с нами.
Она почувствовала непреодолимое желание поднять крик. Но вместо этого гордо выпрямила спину и гневно посмотрела на своих мучителей. Что бы с ней ни случилось дальше, она встретит это со всей смелостью, на какую способна.
– Черта едва!
Охранники проволокли ее по длинному коридору, в котором стоял противный запах пота и человеческого страдания, и впихнули в маленькую комнатку с грязными бетонными стенами и отверстием посередине пола, и захлопнули дверь. Леанна услышала звук задвигаемого засова, но все равно бросилась к двери и стала барабанить по ней кулаками, пока у нее не иссякли силы.
Затем она тяжело опустилась на холодный пол и закрыла лицо руками.
Прошло немало времени, прежде чем раздался звук отпираемой двери. Озноб вновь охватил ее.
– Нет, – вновь сказала она себе, – нельзя показывать им, как я напугана.
Почему-то она была уверена, что от этого будет только хуже. Медленно поднявшись на ноги, она расправила плечи.
В комнату вошла женщина. У нее за спиной стояли двое мужчин, но кто тут главный, было ясно с