почти поверила. Позволила обвести себя вокруг пальца, как школьницу!

А ведь Макманну было обо всем известно. Он просто не мог не знать о том, что его юный приятель и ученик Билли Хоупвелл встречается с Элен Досон-Смит. Вряд ли Билли утаил от своего наставника столь пикантные подробности. Макманн, конечно же, знал! Потворствовал, покрывал Билли и других молодых парней. Ведь не зря же Билли во время случайной встречи с Карли в лесу упомянул его имя.

“Рай говорит… не надо ни с кем разговаривать. И Джой… говорит…”

Теперь главные действующие лица этой грязной истории сошли со сцены. Элен Досон-Смит убита, Билли Хоупвелл погиб под ножами газонокосилки. Правда выплыла на поверхность, точнее, часть правды. Малая часть. А Райан Макманн упорно хранит молчание, разыгрывая добропорядочного гражданина, беспристрастного свидетеля.

Карли не покидало тяжелое, гнетущее чувство. Ее предали. Предал человек, которому она хотела поверить.

Глава 11

Вернувшись в свой кабинет, Карли бессильно опустилась на стул и несколько минут неподвижно сидела, пытаясь отвлечься от тяжких мыслей. “Вечерний клуб”, убийство распутной Элен Досон-Смит, гибель молодого Билли, не до конца выясненная, но явно неприглядная роль Макманна во всех этих трагических событиях… Но сейчас, собираясь сделать два неотложных телефонных звонка, Карли запретила себе думать об этом. Набрав номер начальника 405-го отделения службы специальных расследований, Деррика Грина, она договорилась с ним о встрече. Карли живо представила себе выражение лица Деррика Грина в тот момент, когда он узнает о существовании на территории базы Максвелл “Вечернего клуба”, не выявленного его лучшими агентами в ходе предварительного расследования.

Второй телефонный звонок Карли сделала Майклу Смиту. Не застав его дома, она оставила на автоответчике сообщение, что непременно должна встретиться с ним и его адвокатом в самое ближайшее время. И чем скорее, тем лучше.

Пообедав в офицерском клубе, Карли снова вернулась в свой кабинет, ввела в компьютер новые данные о ходе расследования и выстроила все сведения в хронологическом порядке, чтобы стало ясно, как она вышла на Джой Мэтьюсинак, давшую ценные показания. Потом подготовилась к разговору с Дерриком Грином, но прежде, чем отправиться на встречу с ним, позвонила в администрацию тюрьмы.

Секретарша начальника федеральной тюрьмы сообщила, что мистер Эд Болт уехал за город, но с майором Сэмюелс может побеседовать его заместитель по воспитательной части.

– Мне звонил начальник базы, – сказала Фэрин Престон. – Как я понимаю, у нас большие проблемы.

– К сожалению, да, – подтвердила Карли.

– Когда вы предоставите мне новые данные?

– Сейчас я собираюсь встретиться с шефом отделения службы специальных расследований, и, боюсь, наша беседа затянется надолго. Я смогла бы приехать к вам завтра утром.

– К сожалению, утром я буду занята. Мистера Болта нет, а мне к восьми часам надо быть на совещании, посвященном мерам безопасности в связи с угрозой наводнения. Вы слышали, что уже затоплена половина Чилтон-Каунти?

– Об этом передавали по радио, – вздохнула Карли.

– Вам удобно встретиться со мной в два часа дня?

– Да.

Фэрин Престон не выказала ни дружелюбия, ни любезности. Ничего удивительного, ведь завтрашний визит Карли, мягко говоря, не доставит ей удовольствия. Под носом у Фэрин Престон творились такие дела, а она пребывала в блаженном неведении… Ни Майкл Смит, ни его адвокат пока не объявились, и Карли решила, не дожидаясь звонка от них, встретиться с Дерриком Грином.

Сев в машину, она отправилась в офис начальника отделения службы специальных расследований, располагавшийся в нарядном, недавно оштукатуренном двухэтажном здании неподалеку от сверкающих металлом самолетных ангаров. Карли поднялась на второй этаж, в кабинет Деррика Грина.

Карли со всеми подробностями изложила ему данные, полученные в ходе расследования, а также о случайной встрече в лесу с Билли Хоупвеллом, о Джой Мэтьюсинак, приславшей белые гвоздики на его могилу, и “Вечернем клубе”…

Закончив рассказ, Карли протянула Деррику Грину копию свидетельских показаний Джой Мэтьюсинак. Деррик прочел их, покачал головой и усмехнулся:

– Черт возьми, как же мы все это пропустили?

– Не переживайте! Если бы я не встретилась с Хоупвеллом в лесу и не поехала на его похороны, то тоже ничего не узнала бы. Дело случая!

– Слабое утешение. – Деррик Грин снова заглянул в бумаги. – Мы самым тщательным образом проверим всех женщин, чьи фамилии указаны в списке, предоставленном вашей свидетельницей. Может, кто-то из них сообщит нам еще какие-нибудь данные. А уж что касается заключенных… Всю душу из них вытрясем. И пусть только попробуют сделать вид, что им ничего не известно! Деррик Грин достал из сейфа папку с копиями допросов и свидетельских показаний заключенных, полученных агентами службы специальных расследований, и протянул Карли.

– Вот, просмотрите этот список. – Он показал на один из листков. – Это заключенные, которых мы опрашивали.

Карли пробежала глазами список и посмотрела на Деррика Грина.

– Но здесь не указан Билли Хоупвелл!

– Правильно, мы его и не допрашивали, потому что офицер тюрьмы, выдающий рабочие наряды заключенным, сообщил нам, что Билли Хоупвелл работал неподалеку от места убийства утром, а не в предполагаемое время совершения преступления. После обеда он отправился в тюрьму и оставался там до вечера.

Вы читаете Дыхание любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату