Пока Джеймс делал заказ — мартини с лимоном для нее и то же самое, но в двойном размере, для себя, — она посмотрела меню.
— Что ты будешь есть? — спросил Джеймс.
— Думаю, мясо и салат.
Джеймс отдал меню официантке, которая подошла к столу:
— Пожалуйста, мясо, две порции. И бутылку красного вина.
Лора откинулась на стуле и постаралась расслабиться. Громкая музыка отдавалась в висках, и она автоматически стучала пальцами по ручке стула в такт душераздирающим звукам. Она вынуждена была даже напрячься, чтобы услышать, что говорит ей Джеймс.
— Я уже начал думать, что нам никогда не удастся остаться вдвоем. В эти последние недели мы почти не виделись. Когда работа над нашим проектом уже подходила к концу и я подумал, что теперь-то уж у меня будет время, чтобы побыть с тобой, Дэниел придумал для тебя эту реставрацию. — Он глотнул коктейль. — Я начинаю думать, что все это он подстроил заранее.
Лора услышала жалующиеся нотки в его голосе и сказала довольно беспечным тоном:
— Ты же знаешь, главное для него — работа.
Он хотел закончить ее как можно скорее.
— Он мог бы заняться этим и в Лондоне, — недовольно заметил Джеймс.
Лора лучше Джеймса понимала, что Дэниел действует по своему хитрому плану, но она не собиралась говорить ему это. Она не хотела раздувать пламя вражды между братьями. — Он, конечно, рассчитывал, — сказала она, — что ты ему можешь помочь в работе. Это показывает, что он верит в твои способности, ведь так?
Но Джеймс не сдавался.
— Ну, теперь с этим покончено, — сказал он решительно. — Дэниел представил свою работу компании. Теперь нужно ждать результатов. Почему же он тогда не уезжает из Окли? — Он замолчал, потому что подошла официантка и стала ставить блюда.
— Может быть, он тоже хочет отдохнуть немного, — заметила Лора, накладывая себе салат. У Джеймса было плохое настроение, ее замечание было явно некстати. А у нее заболела голова, и музыка раздражала, а не развлекала.
— Он мог бы отдыхать где-нибудь в другом месте, — недовольно пробурчал Джейс. — Нет, есть только одна причина, почему он находился в Окли. Он хочет быть рядом с тобой. — Джеймс посмотрел в свой бокал и выпил его содержимое одним махом.
Лора смотрела на него растерянно, потом засмеялась.
— Это смешно.
— Ты так думаешь? — Он поджал губы. — Тогда почему же он хочет отправить меня отсюда?
Лора удивленно заметила:
— Я не знала об этом. Вероятно, он объяснил тебе как-то причину?
Джеймс подозвал официанта и заказал еще вина.
— Тебе тоже? — спросил он, но Лора отрицательно покачала головой.
— Мне, пожалуйста, сок, — попросила она, потирая виски. — Что же он сказал тебе насчет твоего отъезда?
— Что-то о работе, которую нужно выполнить за границей. Он сказал, что мне следует расширить свои знания. А на самом деле он просто хочет от меня отделаться, чтобы иметь свободу действий.
Он надул губы. — Ты дурачок, Джеймс, — сказала Лора. Ей было одновременно и смешно, и досадно. Иногда он напоминал ей маленького ребенка. — Как ты мог такое придумать? Это же глупость.
Джеймс нахмурился и наколол вилкой жареную картошку. — В общем-то, я и сам не очень уверен в том, что говорю. Лора провела пальцем по краю бокала, наблюдая за ним из-под опущенных ресниц.
— Не дадим Дэниелу возможность испортить нам вечер, — сказала она шутливым тоном.
— Он сделал все возможное и невозможное, чтобы встать между нами, — продолжал настаивать Джеймс. — Я видел, как он на тебя смотрит. Он выжидает своего часа.
Она отодвинула бокал.
— Однако это не то, что ты думаешь, — произнесла она со вздохом. — Я ему очень не нравлюсь, Джеймс.
— Ты ошибаешься. Между вами что-то было раньше. Прошло время, конечно. Но он явно хочет опять возобновить все.
Лора покраснела.
Джеймс хрипло сказал:
— Я ведь все знаю, Лора. Я всегда знал, но думал, что все кончено. Когда я пригласил тебя в Окли, я знал, что ты не влюблена в меня, но я надеялся, что мы сойдемся здесь с тобою поближе. — Он замолчал, а потом добавил тихо:
— Я не думал, что появится Дэниел. Он появился, как муха в бокале вина. И даже когда я сказал ему, что собираюсь обручиться с тобой, он не остановился.
Лора с беспокойством смотрела, как Джеймс пригубил новый бокал, который принес официант. Стараясь