Последнее свиданье (с. 19,). - Напечатано в издании 1912 года.
Коник - печной прилавок.
Супонь - ремень для стягивания хомута.
Музыка л е с а (с. 201). - Напечатано в издании 1912 года.
'Затеплились звезды одна за другою...' (с. 203). - Напечатано в издании 1912 года.
На взятие Карса(с. 20,). - Напечатано в издании 1869 года, т. 1. 29 ноября 1855 года через Воронеж проехал курьер с сообщением о взятии турецкого города Карса. Эта крупная победа русского оружия последовала после трагического финала Севастопольской обороны, который воспринимался русским обществом очень болезненно. Изменить, однако, ход войны эта победа не могла. Общая тональность стихотворения не отвечала настроениям прогрессивных кругов русского общества. По совету Н. И. Второва Никитин это стихотворение не опубликовал.
Чумаки - так на Украине назывались торговцы, которые на волах развозили товары.
Песня ('Ковыль, моя травушка, ковыль бесприютная...') (с. 206). Напечатано в газете 'Русская мысль', 1911, No 5.
Новая утрата (с. 206). - Напечатано в издании 1869 года, т. 1. Написано в связи со смертью друга Никитина - И. И. Ду-ракова.
Николаю Ивановичу Второву (с. 207). - Напечатано в журнале 'Русское богатство', 1911, No 10. Записано на первой странице издания 1856 года, подаренного автором Н. И. Второву.
Рассказ моего знакомого (с. 208). - Напечатано в газете 'Речь', 1911, 23 мая. В 1861 году было коренным образом переработано. Новый вариант 'Исповедь' - представляет собой самостоятельное произведение.
'У кого нет дум ы...' (с. 210). - Напечатано в издании 1869 года, т. 1.
'Помню я: б ы в а л о, н я н я...' (с. 211). - Напечатано в издании 1869 года, т. 1.
(В альбом Н. В. Плотниковой) (с. 212). - Напечатано в издании 1869 года, т. 1.
Плотникова Наталия Вячеславовна (по мужу Домбровская) - знакомая Никитина, которой он, по свидетельству некоторых биографов, был увлечен. Однако другие биографические данные говорят о том, что в это время поэт был влюблен в М. И. Жюно. Об отношениях Никитина с Плотниковой и Жюно - см. изд. Фомина, т. 3, с. 165 - 170.
(В альбом М. И. Ж ю н о) (с. 212). - Напечатано в издании 1869 года, т. 1.
Ж юно Матильда Ивановна - швейцарка по национальности, преподавала французский язык Н. В. Плотниковой.
'Чуть сошлись мы - яруг друга узнали...' (с. 213). - Напечатано в издании 1859 года. Посвящено, как и следующее стихотворение, М. И. Жюно. Положено на музыку Г. Эрлан-гером.
'День и ночь с тобой жду в с т р е ч и...' (с. 21,). - Напечатано в издании 1859 года. Положено на музыку С. Тернером;
П а х а р ь (с. 21,). - Напечатано в журнале 'Русская беседа', 1857, No 8. В письме к А. А. Краевскому от 20 августа 1856 года Никитин опасался, что цензура воспрепятствует публикации стихотворения: 'Жаль, если цензура не пропустит 'Пахаря'! Я, как умел, смягчил истину; не так бы нужно писать, но лучше написать что-нибудь, нежели ничего, о нашем бедном пахаре'. В 'Отечественных записках' стихотворение действительно не было напечатано. Цен-вор Лебедев по поводу 'Пахаря' писал: 'Прекрасное стихотворение, отличается своим мрачным колоритом, так как в нем пахарь упрекает свою горькую участь, состоящую в работах и трудах, не доставляющих надежного средства к существованию'. Добролюбов относил 'Пахаря' к числу лучших стихотворений сборника 1859 года (Д., с. 175). Положено на музыку В. Соколовым.
В с а а у (с. 215). - Напечатано в 'Отечественных записках', 1856, No 12.
(Н. В. П л о т н и к о в о й) (с. 216). - Напечатано в издании 1912 года. Стихотворение было преподнесено Н. В. Плотниковой 26 августа 1856 года, в день ее именин.
Сплетня (с. 216). - Напечатано в другой редакции, под заглавием 'Пыль', в 'Отечественных записках', 1856, N° 12.
'Рассыпались звезды, дрожат и горя т...' (с. 217). - Напечатано в 'Отечественных записках', 1856, N° 12, под заглавием 'Вечер'.
Гнездо ласточки (с. 217). - Напечатано в 'Отечественных записках', 1856, No 12. Для издания 1859 года поэт переработал стихотворение.
(Н. И. В т о р о в у) ('Ну вот, я дождался рассвета...') (с. 218). Напечатано в издании 1869 года, т. 1, в биографии Никитина, принадлежащей М. Ф. Де-Пуле.
'С кем теперь мне сидет ь...' (с. 219). - Напечатано в издании 1912 года. Стихотворение условно датируется 1856 годом. В начале 1856 года умерли два друга поэта - И. И. Дураков а И. И. Малышев. По- видимому, этими утратами и навеяно стихотворение.
Певице (с. 220). - Напечатано в журнале 'Модный мага-зип', 1866, No 20. В середине 50-х годов Никитин устраивал литера
турные и музыкальные вечеринки. Видимо, впечатления от этих вечеринок нашли свое отражение в стихотворении.
'П о л н о ч ь. Т е м н о в г о р е н к е...' (с. 220). - Напечатано в издании 1912 года. Мотивы, выраженные в стихотворении 'Полночь. Темно в горенке...', характерны для творчества Никитина середины 50-х годов. Поэт начал все шире обращаться к социальной теме. Примечательно, что и в 'Гнезде ласточки' (1856), и в стихотворении 'Полночь. Темно в горенке...' речь идет о мельнике. В одном случае он 'чужим добром и пьян и сыт', а в другом непосильная работа 'у купца на мельнице' губит здоровье бедняка.
(Н. И. В т о р о в у) ('Из библиотеки старинной...') (с. 222). Напечатано в издании 1869 года, т. 1, в биографии Никитина, принадлежащей М. Ф. Де-Пуле. В стихотворении речь идет о журнале Н. И. Новикова 'Живописец' (1772 - 1773), хранившемся среди книг отца поэта. Журнал был послан Никитиным в подарок Второву.
Дмитрии - приказчик Никитина.
С т а р о с т а (с. 222). - Напечатано в журнале 'Русский архив', 1865, вып. 3. Н. П. Курбатов, близкий друг Никитина, рассказывает: 'Стихотворение это уцелело совершенно случайно. В 1858 году во время одной из тех переборок Никитиным своих бумаг, о которых мы говорили, войдя в его комнату, мы увидели на полу между прочими стихотворениями, обреченными на гибель, и это. Поэт хандрил и не хотел слышать о пощаде 'Старосты'. 'Без переделки оно никуда не годится', - говорил он. Однако нам удалось-таки склонить его отдать нам это стихотворение под условием возвращения после того, как оно будет переделано' (изд. 1869 г., т. 1, с. 553 - 55,). Никитин, однако, к стихотворению не возвращался, и оно было дважды напечатано Курбатовым уже после смерти поэта.
'Первый гром прогремел. Яркий блеск в синев е...' (с. 22,). Напечатано в издании 1869 года, т. 2.
'Медленно движется врем я...' (с. 225). - Напечатано в журнале 'Русская беседа', 1858, No 10, под заглавием 'Песня'. В рукописи стихи 5 - 6 читаются так:
Молнии путь осветили, Зарево видно сквозь дым.
Возможно, они были заменены поэтом из цензурных соображений. В конце XIX века стихотворение пользовалось широкой известностью и распевалось на мотив знаменитой песни Л. П. Радина: 'Смело, товарищи, в ногу...' (см.: И. С. Н и к и т и н. Сочинения в ,-х томах, т. 2. М., 1960, с. 268).
Лампадка (с. 226). - Напечатано в издании 1869 года, т. 2. Положено на музыку А. Рутиным.
'Смеркает депь. Вбору темнее т...' (с. 227). - Напечатано в 'Отечественных записках', 1857, No 11.
'Светит месяц в окна...' (с. 228). - Напечатано в издании 1869 года, т. 2.
'Покой мне нужен. Грудь боли т...' (с. 229). - Напечатано в издании 1859 года. Добролюбов усматривал в стихотворении не 'впечатления прожитой жизни', а либеральную фразеологию, почерпнутую из литературы (Д,' с. 171). Это мнение вряд ли можно считать справедливым. Стихотворение отражает переживания поэта.
Соха (с. 230). - Напечатано в 'Отечественных записках', 1857, No 11. Добролюбов считал это стихотворение одним из лучших в издании 1859 года (Д., с. 175). Цензор, генерал-лейтенант Штрю-мер, давая свое заключение о литературном сборнике, предназначенном для учеников солдатской школы, писал по поводу стихотворений 'Песня бобыля', 'Соха' и 'Пахарь': 'Во всех этих стихотворениях представлена горькая жизнь нашего крестьянства. Находя, что эти стихотворения могут быть вредными для неразвитых