– Можно и рубить, – с легкой брезгливостью согласился зингарец. – Хотя есть много иных способов расправиться с тем, кто путается под ногами.

Он вопросительно глянул на главу собрания и поднялся из-за стола:

– Надо полагать, наша встреча завершена ко всеобщему удовлетворению? Тогда позволяю себе откланяться. Дела, знаете ли…

Он спустился по трем мраморным ступенькам, уведя с собой надменно задравшую подбородок Кэто. Эпиналь, поворчав для порядка, неуклюже ковылял за ними, подволакивая пострадавшую в Обители Возвышенного Просветления ногу. Клелия удалилась вместе с Леуком и Ар-Гийядом. На ходу троица что-то горячо обсуждала – должно быть, надежнейшие способы скорейшего изловления злоумышленников.

Альс остался сидеть на прежнем месте. Аммарт тревожно посмотрел на него, озабоченно жуя губами, и, придя к какому-то решению, потрепал неподвижного взломщика за плечо:

– Вставай. Пойдем, расскажешь, что там у тебя стряслось. Пошли-пошли, нечего отворачиваться, гроза чужих сокровищниц. Или собрался просидеть тут всю оставшуюся Вечность?

Они уходят. Древо бросает им вслед гаснущий перезвон. Океан с грохотом ударяет в берег – начинается прилив.

КОНЕЦ ВТОРОЙ ЧАСТИ
,

Примечания

1

Перевод Л. Бочаровой.

2

Перевод Е. Хаецкой.

3

Перевод Т. Шельен.

Вы читаете Сокровища небес
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату