прикрепить к стене маленький микрофон, как в дверь позвонили.

– Мистер Хардинг, я попрошу вас вести себя так, будто вы уже просмотрели книги. Держитесь решительно. Вы должны испугать его.

Макджайр был еще более взволнован, чем я. Я направился к двери, чувствуя себя так, словно я предавал лучшего друга.

Глава 24

Пол широко улыбнулся с самым невинным выражением лица и небрежно швырнул плащ на пресловутый диван в холле.

– Бетси дома? – спросил он.

– Нет, но вот-вот придет.

– Следовательно, здесь состоится нечто вроде совета по делу Анжелики?

– Что-то в этом роде...

Мы вошли в гостиную. Не ожидая приглашения, Пол сел на диван, стоящий у стены, соседствующей со столовой. Я приготовил два мартини. Я не должен был сейчас думать о том, как я люблю этого человека, и еще меньше о том, что Джейми Ламб был никчемным, подлым шантажистом, смерть которого никого не огорчила. В конце концов я делал все это не ради абстрактных принципов, не ради торжества истины и справедливости. Я должен был это сделать, чтобы спасти Бетси, Анжелику и самого себя. Было бы безумием руководствоваться в такие минуты сантиментами.

Пол взял стакан, который я протянул ему, присматриваясь ко мне своими голубыми глазами.

– Значит, окружной прокурор все же решил начать процесс? – спросил он.

– Да, суд должен начаться на следующей неделе.

– Боже мой! А ты упорно продолжаешь придерживаться своего решения? Намерен выступить в суде как свидетель защиты?

Я сел напротив его. Мне было очень скверно; к тому же меня не отпускала мысль о том, что там, за стеной, сидит Макджайр со своим магнитофоном.

– Ели буду вынужден, то, конечно, выступлю, – сказал я. – Но дело не дойдет до процесса. Я не допущу его. Это в моих силах.

– В твоих силах?

– Я знаю, кто убил Джейми...

Мои слова потрясли Пола так сильно, что я едва мог поверить в такое. Трудно перевоплотиться в убийцу, однако я всегда полагал, что для того, чтобы стать убийцей, нужно иметь крепкие нервы плюс солидную дозу бесчувственности.

– Ты знаешь, кто?.. Великий Боже! Каким образом ты мог это узнать?

– Через Дафну. Дафна знает о Си Джей и Сандре. Она знает об этом очень давно. Сегодня утром она рассказала мне обо всем...

На его шее сильно пульсировала набухшая вена, выглядевшая странно в сочетании с побледневшим лицом.

– После разговора с Дафной я пошел к Сандре. Ты ее знаешь, она вскоре выболтала мне все. Не нужно быть великим мыслителем, чтобы понять, что ты не в состоянии дарить ей такие подарки на свою зарплату. Ну, а коль скоро я на это вышел, ревизия бухгалтерских книг Фонда была сущей безделицей. И не только это. Я знаю также о миссис Мэллет. Я присутствовал при твоем телефонном разговоре с ней, когда ты благодарил ее за щедрость. В списках сумма ее пожертвования составляет пятьсот долларов, тогда как миссис Мэллет подписала чек на тысячу.

Я сделал паузу, чтобы взглянуть, какое впечатление производят на него мои слова, хотя вообще-то смотреть на его лицо мне не было приятно.

– Пожалуй, этого достаточно, а? Дафна, Сандра, книги, миссис Мэллет. 'Мехо-Бижу-Авто-Фонд имени Сандры Фаулер'...

Пол сидел неподвижно со стаканом в руке. Наконец он проговорил бесцветным голосом:

– Ага значит, вот ты о чем!..

– Ты признаешься?

– Ясное дело, признаюсь. В любом случае это была самая дилетантская растрата в истории криминалистики. Никогда не смогу понять, почему мне это так долго сходило с рук.

В его глазах промелькнул слабый отблеск прежнего веселого цинизма.

– Тебе не придется особо долго выяснять психологические мотивы, толкнувшие меня на это! Ты сам был рабом Коллингхема. Может быть, не таким преданным, но был. Только что ты не должен был сносить визиты великого Си Джей два раза в неделю в свое жилище. Месяц за месяцем, год за годом, без огласки, но так, словно он обзавелся абонементом в филармонию. – Пол передернул плечами. – Черт возьми, я не собираюсь перед тобой оправдываться, я не так глуп. Я полез в эту историю с широко раскрытыми глазами. Счел, что лучше иметь Сандру на таких условиях, чем не иметь ее вообще. Но попробуй так пожить шесть лет рядом с бедной недоразвитой девицей, восхищенной сложившейся ситуацией, считающей, что Си Джей – это какой-то гибрид Наполеона с Господом Богом, читающей тебе за завтраком речи Коллингхема в газетах! 'Ой-ой! Золотко! Ты только послушай... Си Джей обратился с речью к скаутам в Уорчестере! Свобода!.. Вот, смотри, в газете пишут!.. Дети – бесценное сокровище Америки...'. Он поднес руку к глазам.

– Разве ты не считал бы при таком раскладе, что стократно отработал каждый проклятый цент, выжатый из этого семейства? 'Мехо-Бижу-Авто-Фонд имени Сандры Фаулер'! Да если бы я мог...

Пол опустил руки на колени и поморщился, качая головой.

– Эх, Билл, мне очень неприятно, но вести такой образ жизни... Однако же пойдем дальше, сбросим с себя все! Закончим это трогательное моральное очищение.

Слушая его слова, я чувствовал, как во мне крепнут симпатия и сочувствие к Полу. Я представил себе, как там, за стеной, тихонько крутится магнитофон Макджайра.

– О'кей, – ответил я. – Итак, как я уже сказал, я узнал довольно много от Дафны. Потом вытянул у Сандры остальное, а именно то, что Джейми случайно узнал о визитах Си Джей и о злоупотреблениях в Фонде. Она, разумеется, не думала о последствиях, когда рассказывала мне об этом, но факты остаются фактами. Это ты первым назвал Джейми шантажистом, так как он действительно был им, не так ли? Он пытался тебя шантажировать, и тогда... Сандра, не желая того, все мне объяснила, рассказав о том, как она красит волосы. В ту ночь когда было совершено убийство, а ты, по твоим словам, сидел дома с Сандрой, она запиралась на ключ одна на четыре часа.

По мере того, как я говорил, лицо Пола менялось. Теперь он был искренне удивлен и немного растерян.

– Билл!.. Ты что... Ты предполагаешь, что это я... что это я убил Джейми?

Я был готов к тому, что он, признавшись в растрате, не захочет признаться в убийстве Ламба. Я был бы идиотом, если бы предполагал, что все пройдет так гладко. И все же меня неприятно поразило выражение искреннего изумления на его лице.

– Ах ты бедный, слепой идиот! – сказал он тихо. – Значит, на самом деле ты вообще не знаешь правды!

– Какой правды?

– Правдой является то, что Джейми напал на след моих махинаций в Фонде, и я не собираюсь отрицать этого. Он пришел с этим ко мне в контору и выложил карты на стол. Но Джейми не интересовала моя особа. Кем я был для него? Просто мелкой, маленькой рыбкой. Прохвостом, занимающимся мошенничеством мелкого масштаба. Ламба же интересовала только одна вещь – брак с Дафной.

Я боролся с одолевающим меня сомнением.

– Как же это? Или ты хочешь сказать, что Си Джей?.. Что Дейл намеревался потрошить его?

– Си Джей... – повторил он, как эхо. – Бог мой, у этого Ламба в голове было больше ума, чем ты думаешь, и он никогда не отважился бы покуситься на Си Джей. А кроме того... что бы ему это дало? Ведь он сумел так ловко окрутить Си Джей, что тот прямо-таки возлюбил его. Си Джей понятия не имел, что этот подонок, напившись до невменяемости, избил Дафну. Так что Коллингхем не представлял для него

Вы читаете Он и две его жены
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×