Прекрасной Италии, прекраснейшему Риму
159
Контракта
160
Кто такие?
161
Уже пережитое; прошлое
162
Так, хорошо
163
Хорошо
164
Бад-Бентхейм! Следующая остановка Бад-Бентхейм!
165
«Одна сигаретка для вас…» А потом еще и стаканчик виски, а?
166
Да! Я говорю по-английски!
167
Подчиненный
168
Райне! Следующая станция Райне!
169
В чем дело, ваше преподобие?
170
Англичанин?
171
Да…
172
Я говорю… Не… понимаете?
173
О! Женщина?
174
Вы говорите по-немецки?
175
Подождите
176
Только он говорит по-английски. Идите прямо туда!
177
Двенадцать минут, ваше преподобие!
178
А, добрый день, коллега!
179
Фрау Гейнер? Мне очень жаль…
180
Вот сюда!
181
Мои сестры-солдаты! Сегодня ночью…
182
Ну а теперь – спрашивайте!
183
И все такое прочее
184
Не прослушивается
185
Не так ли, госпожа?
186
Правильно, фрау Гейнер?
187
Где же Кёниг?
188
Тетя, это я, Валери!
189
Франциск Ассизский – католический монах (конец XII – начало XIII века), причисленный к лику святых.
190
И по делам, и на отдых
191
Вы говорите по-французски?
192
Предпочитаю говорить на этом языке. Мои родители жили в Париже
193
Для безопасности
194
Да, так безопаснее, но в этом нет необходимости
195
Я настаиваю, или я немедленно ухожу
196
Хорошо, согласен
197
Как вам угодно
198
На какое время, мадам?
199
Прямо сейчас, пожалуйста
200
Машина будет через несколько минут
201
Спасибо
202
Орли, пожалуйста
203
До свидания. Желаю удачи
204
Брейгель Питер (1525—1569), Вермер Делфтский Ян (1632—1675) – нидерландские художники.
205
Окружная