правительства? XV. Что должен делать каждый человек?
КОММЕНТАРИИ
Впервые статья была напечатана в 1900 году в Лондоне, в издании 'Свободного слова'. Попытки напечатать трактат в газете 'Северный курьер' (СПб), даже в сильно сокращенном виде, были пресечены цензурой. В годы первой русской революции, когда цензура была ослаблена, удалось напечатать только первую часть работы. Лишь в 1917 году в России появилось первое полное издание трактата.
К началу 900-х годов Толстой почувствовал потребность подвести итоги своего более чем пятнадцатилетнего изучения 'рабочего вопроса' в России. Этот вопрос был им поставлен в трактате 'Так что же нам делать?', написанном в середине 80-х годов. В последующее время писатель накапливает наблюдения, побывав на металлургическом, цементном и химическом заводах, познакомившись с условиями труда шахтеров, затем - работниц шелковых изделий в Москве. Толчком к написанию трактата 'Рабство нашего времени' послужило посещение Толстым товарной станции Московско-Казанской железной дороги, куда он поехал, узнав от весовщика этой станции - тульского крестьянина Афанасия Агеева - о том, что 'грузчики работают 36 часов сряду'. Встретившись с рабочими товарной станции и расспросив их подробно сколько и как они работают, где живут, как питаются, осмотрев места их труда и тесную грязную ночлежку, Толстой испытал чувство сильнейшего негодования. Ему сначала хотелось как можно быстрее в короткой статье рассказать об увиденном на станции, 'где люди находятся в работе не 36 часов подряд, а всегда больше...'. Но он тут же вспомнил о тех, кто столь же тяжело работает на фабриках и заводах, тратя, как он пишет, 'не проценты, а капитал своих жизней'. Наблюдения и впечатления от встреч с рабочими Толстой решил изложить в статье - 'рассказать то, что довелось думать об этом'. Ему казалось, что он сделает это быстро, но, как всегда у него было, одна тема повела за собой другую, и через полгода работы статья приобрела очертания острого социально-обличительного трактата. В июле 1900 года Толстой сообщил дочери, Марии Львовне, о характере этой работы: 'Я все переделывал свою статью, которую думал, что кончил. И теперь еще поправляю и все делаю ее ядовитее и ядовитее'. Толстой вложил громадный труд в это сравнительно небольшое по объему произведение: его черновые рукописи насчитывают 1889 листов! Сохранилось 20 корректурных гранок, испещренных поправками и дополнениями. Интересны предварительные заглавия трактата: 'Самый дешевый товар', 'О рабочем вопросе', 'Денежное рабство', 'Насилие и рабство', 'Новое рабство'.
Эпиграф из Роберта Оуэна Толстой приводит в своем переводе по книге: Morrisson Davidson 'The Annals of Toil', London, 1895. Эпиграф из сочинения Дж. Рескина 'Камни Венеции' (т.2, ч. IV). Имя переводчика неизвестно. Сельское население... говорит Маркс... наемного труда... - Толстой приводит в своем пересказе текст из первого тома 'Капитала' Карла Маркса (отд. 7, гл. XXIV). - См.: Маркс К. Капитал. М., 1941, с. 741. ...в утопиях вроде Беллами... - Толстой говорит об утопическом романе американского писателя Эдуарда Беллами 'Через сто лет' (1888), в котором сделана попытка обрисовать будущее общество, свободное от частной собственности на средства производства. Парижская выставка. - Всемирная промышленная выставка, проходившая в 1900 году в Париже. ...на Войну в Кубе и Филиппинах... - Имеется в виду испано- американская война 1898 года за Кубу и Филиппины, в результате которой они были захвачены империалистами США. ...на отнятие и удержание богатств Трансвааля... - Толстой здесь говорит об англо- бурской войне, начатой в 1899 году Англией в Южной Африке, с целью захватить богатые алмазами земли в Трансваале и Оранжевой республике.