ней гораздо больше полиции, притом намного лучше оснащенной и технически, и материально, и намного более мобильной, чем в любом из тех полицейских государств, в каких довелось побывать Киту. Но все равно, единственной причиной, приведшей к такому скорому и полному провалу их предприятия, стала та неудача в аэропорту.
Кит понимал, что если он станет без конца предаваться мыслям о постигшей их неудаче, станет переживать ее снова и снова, если позволит возобладать в себе чувствам вины и гнева, то не сможет осуществить то, что должен был сделать. Поэтому он выбросил из головы все мысли о случившемся и принялся обдумывать дальнейшие свои шаги. Вряд ли в его распоряжении теперь будет возможность совершить несколько попыток – хорошо, если представится хотя бы одна. Но одной ему будет вполне достаточно.
Такси подъехало к аэропорту, и водитель спросил его:
– А здесь куда?
– Вон туда, где знак «ЮЭс Эйр».
Водитель остановился у входа в терминал и сказал:
– Пожалуйста. С вас двенадцать семьдесят пять.
Кит протянул ему двадцатидолларовую бумажку и взял сдачу, оставив положенные чаевые.
Потом вошел в здание аэровокзала, развернулся и вышел через соседнюю дверь, футах в двадцати от первой. Любому прохожему этот человек, стоящий у края тротуара и нетерпеливо смотрящий на часы, показался бы обычным бизнесменом, только что прилетевшим утренним рейсом. Кит много раз бывал в этом аэропорту и хорошо знал местные порядки. Он не пошел к очереди, дожидавшейся такси, а обратился к одному из носильщиков:
– На дальний рейс желающих нет?
– Найдем. Вам куда?
– В Лиму.
– Сейчас. – Носильщик помахал рукой водителю какого-то обвешанного украшениями и различными причиндалами микроавтобуса, припаркованного на стоянке через дорогу. – Багаж у вас есть?
– Нет. – Кит протянул носильщику пару долларов. Автобус подъехал, из него выскочил худощавый парень лет двадцати и спросил:
– Вам куда?
– До Лимы. Сколько?
– Н-ну… скажем… это примерно два часа езды, значит, надо прибавить бензин плюс обратная дорога… пятьдесят не слишком много?
– Нормально. – Кит сел в машину, водитель занял свое место, и они отъехали. Когда они уже выезжали с территории аэропорта, парень протянул руку.
– Меня зовут Чак.
– Джон. – Они обменялись рукопожатиями.
– Рад познакомиться.
– Симпатичная у вас машина.
– Хороша, правда? Это я все сам сделал. – Чак самым подробнейшим образом описал Киту все усовершенствования, какие он внес в свой микроавтобус, «додж» последней модели. Чак сообщил также, что он сейчас без работы и, чтобы оплачивать свое хобби – установку на машину всяких дополнительных и дорогостоящих хромированных прибамбасов, – подхалтуривает в аэропорту, беря с пассажиров дешевле, чем такси. Когда Чак закончил свой монолог, они давно уже ехали по федеральной автостраде номер 75.
Кит собрался было сказать Чаку, чтобы тот поднажал, поскольку он торопится, однако с удивлением обнаружил, что Чак уже успел разогнаться до семидесяти пяти миль в час. Чак заметил, что Кит смотрит на спидометр, рассмеялся и проговорил:
– Дорога номер 75, вот я и жму семьдесят пять. Хорошо, что мы не на дороге 106. Но если для вас это слишком быстро, я сброшу, – добавил он.
– Нет, ничего.
– Правда? И хорошо. У меня тут штука что надо, вот она. – Парень похлопал по стоявшему на приборной доске пеленгатору, способному засекать радары полиции. – Мы их проведем.
– Точно.
Парень довел скорость до восьмидесяти миль и спросил:
– А вы откуда?
– Из Нью-Йорка.
– Правда? Вам там нравится?
– Ничего.
– А я там никогда не был.
Кит почувствовал вдруг сильнейшую головную боль, а вместе с ней появились и позывы к рвоте. Он не понимал, что на него так подействовало: езда на этой машине или же перенесенное накануне избиение. А может быть, болтовня Чака.
Чак посмотрел на него и спросил:
– Не хочу быть назойливым, но выглядите вы так, словно вас здорово отделали.
Кит до сих пор еще не видел себя в зеркале, и, наверное, славу Богу, но теперь он опустил козырек от солнца, укрепленный над ветровым стеклом: на обратной стороне было зеркальце, обрамленное маленькими розовыми лампочками. Кит принялся разглядывать свое отражение. Левый висок у него был иссиня-черного цвета и слегка вспухший, под правым глазом красовался порез, густо замазанный йодом, но, правда, уже подсохший. Лицо было страшно бледное, под глазами пролегли большие темные круги.
– На вас что, напали?
– Нет, попал в автокатастрофу.
– Господи! А тут вы что, по делам?
– Да.
– И без багажа?
– Без. Сегодня вечером возвращаюсь.
– Я так и подумал. Хотите, я могу вас подождать и отвезти назад. За ожидание пять долларов в час.
– Посмотрим.
– Включить радио? Или кассету?
– Лучше радио.
Чак включил приемник, он оказался настроен на станцию, передававшую хард-рок.
Кит ткнул пальцем кнопку автоматической настройки, и станции начали сменять друг друга, задерживаясь секунд на десять, пока Кит не остановил настройку на станции из Толидо, передававшей только новости и другие сообщения. Он прослушал обзор мировых событий, которые интересовали его не больше, чем Чака. Наконец диктор перешел к сводке местных новостей.
«Полиция штата, – звучал голос диктора, – намерена сегодня допросить Кита Лондри, подозреваемого в похищении человека в Спенсервиле. Лондри, также уроженец Спенсервиля, находится в настоящее время в госпитале округа Лукас с ранением головы, полученным, когда в одном из мотелей, что расположены вдоль идущего к аэропорту шоссе, он подвергся нападению одного или группы неизвестных лиц. В ночь с воскресенья на понедельник во всем штате был объявлен розыск на Лондри после того, как полиция Спенсервиля обвинила его в похищении Энни Бакстер, жены начальника полиции города. В мотеле миссис Бакстер не была обнаружена, но позднее полиция Спенсервиля уведомила полицию штата, что миссис Бакстер не пострадала и уже находится дома. По словам должностных лиц, расследование тем не менее будет продолжено: власти надеются установить личности нападавшего или нападавших и решить, какие обвинения могут быть выдвинуты против Кита Лондри».
Кит снова нажал кнопку, и приемник переключился на станцию, транслировавшую музыку кантри.
– Хороша история, правда? – спросил Чак.
– Какая?