который поможет за ней ухаживать?
Дон Сальваторе склонился над малышкой. Его до глубины души взволновали огромные зеленые глаза, которые, несмотря на болезнь, освещали ее ангельское личико.
— Отнесем ее в монастырский лазарет, там есть камин, — произнес он, полагая, что можно поступиться правилами ради спасения жизни ребенка.
Стеллу перенесли в пустую келью лазарета. Дон Сальваторе велел одному монаху разжечь огонь, а другого послал за братом Гаспаро. Сам приор отправился на кухню, чтобы приготовить горячее питье для гостей.
Через несколько минут появился брат Гаспаро и осмотрел больную. Елена наблюдала за ним с тревогой, а ее врач — с профессиональным интересом. Вскоре венецианцы согрелись, и дон Сальваторе предложил им по миске горячего овощного супа. Попытались накормить и Стеллу, но девочка не смогла проглотить ни ложки. Брат Гаспаро потрогал ее пульс, взглянул на язык, послушал легкие. Затем вынес вердикт:
— Увы, могу только подтвердить, что она страдает от заразного заболевания, причины которого мне неизвестны. Жизнь покидает ее. Единственное, что я могу сейчас сделать, — напоить девочку отваром успокаивающих трав, чтобы уменьшить жар. Но боюсь, этого будет недостаточно, чтобы спасти ребенка, ведь недуг терзает ее уже давно и глубоко укоренился в теле.
— Святой отец, делайте что хотите, только облегчите ее страдания! — сказала Елена дрожащим голосом.
Монах в сопровождении врача вышел из кельи, чтобы найти нужные растения среди своих запасов целебных трав. Елена склонилась над дочерью и взяла ее за руку.
— Не тревожься, малышка, сейчас тебе будет лучше.
Девочка ничего не слышала и не могла связно говорить.
Разум оставил ее, и с губ ребенка срывались только стоны и отдельные слова.
— Она бредит, — прошептал один из слуг.
— Ее жизнь в такой опасности, что мы можем только молиться за нее, — обратился дон Сальваторе к Елене. — В подземной часовне монастыря есть изумительная икона Богоматери. Вознесем же молитвы Пресвятой Деве, пока врачи ухаживают за вашей дочерью.
Елене не хотелось оставлять Стеллу, но она не стала медлить. Поднялась, нежно поцеловала дочь и последовала за приором. Когда они уже входили в часовню, подошедший монах обратился к дону Сальваторе:
— Отец-настоятель спрашивает о матери больного ребенка и хочет ее видеть.
Дон Сальваторе помедлил пару мгновений, затем повернулся к Елене.
— Наш аббат, дон Теодоро, стар и немощен, однако хочет поговорить с вами. Он очень уважаемый человек церкви и состоит в ранге епископа. Разговор займет всего лишь несколько минут, а потом мы пойдем в часовню — молиться.
Елена кивнула и последовала за приором в приемную монастыря. Дон Теодоро сидел на невысоком стуле перед горящим камином. Он приветствовал Елену, а та поцеловала кольцо, которое отец-настоятель носил на мизинце, как все аббаты и епископы. Дон Сальваторе спросил женщину, откуда она и что произошло. Елена ответила.
— Да поможет ребенку Господь! — воскликнул старик громким голосом. — Завтра утром я уезжаю в Рим, чтобы увидеться с Папой. Обещаю, что вверю жизнь твоей дочери молитвам его святейшества.
Услышав слова настоятеля, Елена вздрогнула. Какое-то время она не решалась заговорить, затем взволнованно произнесла:
— Наверное, само провидение привело нас сюда, монсеньор. Могу ли я попросить вас еще об одной, очень важной, услуге?
— Конечно.
Елена колебалась.
— Это чрезвычайно конфиденциальное дело.
Дон Теодоро дал приору знак оставить их с Еленой наедине.
— Доверься мне, дитя мое. О чем идет речь?
Елена рассказала аббату, что у нее есть письмо, которое несколько лет назад известный астролог написал Папе. Первоначально послание находилось у ее друга, который из-за множества препятствий не смог доставить его адресату. Она дала понять, что этот человек сейчас мертв, а перед смертью взял с нее клятву отвезти письмо в Рим.
— Раз вы собираетесь туда, чтобы увидеться с его святейшеством, может, сможете передать ему это письмо? — спросила Елена, чувствуя комок в горле.
Аббат весь превратился в слух, даже дышать перестал от волнения. Когда женщина закончила рассказ, его преподобие глубоко вздохнул и ласково сказал:
— Дитя мое, видно, и в самом деле провидение привело тебя сюда. Я возьму письмо и обещаю, что понтифик прочитает его, как только получит, особенно после того, как я расскажу ему эту историю.
Елена бросилась к ногам аббата и поцеловала его руку.
— Как благодарить вас, монсеньор? Если бы вы знали, как много значит для меня это поручение и как бы мне хотелось выполнить его лично! Но я так переживаю за дочь, что, боюсь, еще несколько месяцев не смогу передать письмо! А ведь до Рима рукой подать, и вы собираетесь встретиться с Папой!
— Встань, дитя мое, и не бойся. Думаю, будет лучше, если ты отдашь мне пакет прямо сейчас. Мне нужно лечь спать, ведь завтра на рассвете я отправляюсь в путь.
Елена сунула руку под плащ, вытащила толстый желтоватый конверт и протянула его аббату.
— Вот, возьмите! Я не расставалась с ним все это время.
Дон Теодоро с изумлением смотрел на конверт. Отец-настоятель никак не мог поверить, что письмо, которое он искал по всему христианскому миру почти десять лет, проклятое письмо, из-за которого он пытал и убивал, неожиданно чудесным образом оказалось в его собственном монастыре. Обители, которую аббат покидал только для того, чтобы съездить в Рим или Иерусалим, туда, где находились штаб-квартиры секретного братства, которое он основал для того, чтобы возродить христианскую веру и очистить ее от всех пороков.
Дрожащей рукой он взял у Елены письмо. Наконец-то он его прочитает! И уничтожит…
Глава 91
Дон Теодоро повернул стул к горящему огню и откинул капюшон рясы. Языки пламени осветили морщинистое лицо старого фанатика, который пытался убить Джованни. Маленькие, глубоко посаженные глаза аббата ярко блестели. Он распечатал толстый конверт и развернул девять листков бумаги. Взгляд старика был безумен, а руки дрожали, когда он начал читать первую страницу. Строки, написанные аккуратным, изящным почерком мессера Луцио, бежали ровными рядами, чернила совсем не выцвели от времени…
«Ваше святейшество!
Дрожащей рукой я беру перо, чтобы попытаться ответить на ужасный вопрос, который Вы мне задали. Не будь Вы верховным понтификом, преемником апостола Петра и единовластным главой Святой Церкви, я никогда бы не осмелился предпринять подобное исследование, которое страшит меня как своей трудностью, так и тем, что оно задевает вопросы веры. Я отчетливо понимаю, что некоторые мои заключения и выводы могут вызвать в христианском мире огромный скандал. Но так как Ваше святейшество потребовали, чтобы я выполнил эту работу, мне ничего не остается, как уповать на Ваше отеческое понимание и прощение.
Вы интересуетесь, как и большинство верующих, является ли драматический раскол, который переживает в наши дни христианская религия, знаком того, что близится конец света. Вы хотите знать, действительно ли христианство, а вместе с ним и весь мир доживает последние часы. Вы обращаетесь к