Он снял маску.

Лю Кэнг отшатнулся, стискивая в легких, в трахее, в желудке — захлебывающийся крик.

Вместо уродливой морды Зверя, рогатой сатанинской образины, ожидаемой им, открылось совершенно-прекрасное лицо. Поразительно знакомое.

(Глаза… его глаза — зеленые… не бело-синие, но лицо… Боги, это же…)

— Напоминаю кого-то, Чемпион? — Император уже не грохотал, его голос сделался приятным… и тоже очень похожим на…

— Нет, — пригнулся Лю. — Нет…

— Да, Лю Кэнг. Ты узнаешь во мне своего покровителя, Рэйдена, не так ли?..

— Нет! — Лю рванулся к Императору, чтобы ударить… не видеть, не понимать, не…

Мановением руки Шао Канн сдержал его.

— Прежде, чем мы начнем поединок, Чемпион, — сказал он. — Разреши рассказать тебе кое-что.

— Мне не о чем с тобой говорить, тиран! — завопил Лю. Почему… почему у Врага — лик Рэйдена?!

(потому, что Манвэ и Моргот — братья в мыслях Единого… Абсолютное Зло и Добро — половинки целого, как Тьма и Свет… вот правда)

— Ты — брат Рэйдена? — спросил Лю, слегка успокаиваясь. Не давать ему премущество. Он ошарашил его, верно. Но Лю справится… подумаешь, братья. И у хорошего дерева вырастают дурные плоды.

— Да, Чемпион, — отвечал Император, кладя маску на трон. — А теперь услышь еще кое-что… Обо мне, о моем брате, о нашем отце — Шинноке…

— Шинноке?! — подпрыгнул Лю.

Еще ушат ледяной воды. Процесс привыкания запущен…

— Да. Не перебивай и слушай, Чемпион, и только после этого суди — своим светлым судом, — Император выделил предпоследнее слово.

Лю кивнул.

— Тебе известна легенда о Шинноке и Ариенрод, Лю, — Шао Канн не спрашивал, утверждал, и в глубине Лю словно трещинка промелькнула: он следил за нами… за ним и Китаной. Подсматривал… черт! — И о проклятой Богине Рэй, верно?.. Так вот, Рэй — дочь Шиннока и Ариенрод… следовательно, моя и Рэйдена сестра.

— Вот оно что! — усмехнулся Лю. — Шиннок проклял собственную дочь! Вполне в вашем стиле, тираны!..

— Не перебивай, Чемпион, — Шао Канн удивительно напоминал Шэнг-Цунга… правда, не торжествовал. — После того, как Рэй вернулась победительницей, и потребовала в награду судьбу смертной девы, что провела бы она подле возлюбленного ее — Древние Боги испугались. Они посчитали, что Хаос заразил ее, что решение ее — безумно, а смертный — недостоин любви Богини. И они приказали Шинноку — а только отец в состоянии наложить Истинное Проклятье — покарать непокорную дочь. Три года Шиннок не соглашался, три года Ариенрод умоляла Совет пощадить ее, но неумолимы были Древние Боги. 'Это во благо всем, это предупредит дальнейшие войны и непокорность', — вещали они… И встал Шиннок с его трона, и был он — жив и мертв одновременно, и покорился воле собратьев… Наложил он Проклятие Файоли на Рэй, Богиню — Солнечный Луч, и с тех пор не светит солнце в Обители Богов…

А потом… потом он вернулся в его дом, где Ариенрод безмолвно оплакивала заживо похороненную дочь. А я — старший сын, я швырнул отцу: 'Ты — раб Древних Богов?! Ты — не Тьма, ты — меньше, чем тень — у ног собратьев твоих!' Я думал, что он разгневается… убьет меня… и я желал смерти, потому что я любил Рэй, она была — настоящий Солнечный Луч, беспечно-танцующая, она дарила радость воинам и детям, даже в страшные годы Власти Хаоса она — символом надежды являлась Богам и смертным… я не мог смириться с ее ужасной участью. И тогда заплакал Шиннок, и взял свое оружие — алебарду Тьмы — и рек: 'Спущусь я в Не-Мир, где ныне заточен Хаос, овладею им и обращу в созидающую силу, и тем освобожу Рэй…'

Я последовал за ним, Лю Кэнг. Я — спустился в Не-Мир. А вот брат мой, Рэйден — нет… он отговаривал отца освобождать Рэй. С самого начала. Он доверял Богам. Они мудры и всеблаги, повторял он. Мудры… Всеблаги…

Шао Канн сбился. Эмеральдовое сияние померкло. Лю почудилось, что в глазницах Императора поблескивают слезы… невыплаканные, запретные…

(Нет! Он — всеобщий Враг… ему неведома жалость… и любовь!)

(любовь — только для светлых и чистеньких, а?)

Лю Кэнг подумал о Милине. Такая 'любовь' — тупая похоть, возможно, и ведома Канну… но не святое чувство к отцу, матери… сестре…

(и Древние Боги — всеблаги! Рэйден — прав!)

— Я снизошел с Шинноком в Не-Мир, — помолчав, заговорил Шао Канн. — И вместе мы сразились с Хаосом — во второй раз… но в нас не было чего-то, что помогло Рэй и ее избраннику одержать верх… Хаос свел с ума моего отца…

— И тебя, Шао Канн, — сказал Лю.

Изумрудное свечение снова дрогнуло, словно прерывистый сигнал.

— Может, ты и прав… — тихо ответил Император. — Мы проиграли… Шиннок сделался чудовищем… Я сделался чудовищем. Шиннока Боги — под предводительством Рэйдена — заточили в Не-Мир, я же поклялся отомстить. Моему брату-предателю — в первую очередь. Твой покровитель — трус, Лю Кэнг. Он испугался гнева Богов и Хаоса, он не решился последовать за нами… он — равнодушный ко всем, кроме себя трус. Он никогда никого не любил — ни отца, ни мать, что с тех пор вечно плачет стылыми льдинками-слезами… ни Рэй. Лишь себя… А тот, кто не любил — и ненавидеть не умеет…

— Достаточно! — Лю сдавил пятернями виски, волосы заструились между пальцев. — Достаточно, замолчи!..

— Ты — тоже страшишься правды, да, Чемпион? Ты — такой же, как Рэйден?.. Суди же меня, о светлый герой — за то, что мертвая любовь так легко перерождается в вековечную ненависть… Каков же твой приговор, о благородный Рыцарь Света?..

Лю отступил. Лю скукожился, его ногти прочертили в мягкой ткани ладони темно-розовые полумесяцы.

(кто — прав? Зло — это всего лишь вывернутое наизнанку Добро, а всемогущие Боги — математичные, логичные, не ошибающиеся… ублюдки!)

Рэйден — лгал ему? Он расписывал, какой злодей Шао Канн… а оказалось, что он — всего лишь несчастный, такой же страдающий, как… как все на Смертельной Битве, куда счастливых не приглашают.

(путь — разбираются — другие! Не — я!)

Лю пошатывался.

Сомневался.

Все было так просто: он — герой, Шао Канн — Враг (с большой буквы!), Финголфин и Моргот, персонажи старой сказки Земли… или не-Земли, неважно. Сказки бесконечны и внепространственны.

Но на деле — нет сказок.

Есть боль.

Лю прикрыл лицо руками. Почему — ему решать? Ему — судить? Он — не Бог, черт подери…

Саб-Зиро шагнул из-за колонны. Для него версия Шао Канна не явилась таким уж шоком. Он был более бесстрастен, чем Лю, а главное — он не Светлый Палладин Добра. Он — Тьма и Холод… отстраненная, печальная мудрость вложила нейтралитет. Нельзя судить, нельзя быть уверенным в своей абсолютной правоте. Зато есть твои личные враги, причинившие зло — тебе, и нет дела, сколько настрадались они сами.

Цинично. Жестоко. Но таков Холод — и Тьма.

(если Лю не оклемается, придется мне бросить вызов Канну… нет, нельзя, пока не решится судьба Лю… проклятье…)

Он, хмурясь, следил за совершенно растерявшимся Лю, поэтому слабый всхлип едва не проскользнул

Вы читаете Mortal Kombat: Icedpath
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×