загара.

Вдали блеснула вода. Утки налетали парами. Чернела гнилая трава. Начинались болота. Охотники приближались к Зее. Алексей не знал, далеко ли до родной станицы. Быть может, тысячу верст, а быть может, две или три. Казак знал только, что, спустившись по Зее до Амура, придется ему под парусом, бечевой или на веслах тащиться против течения долгие-долгие недели.

Конец первой части

Часть вторая

МАРКЕШКИНО РУЖЬЕ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ВОЗВРАЩЕНИЕ В РОДНОЕ СТОЙБИЩЕ

Косыми пластами лежат истаявшие сугробы и множеством открытых пастей просят у солнца пощады.

Шумит вода, проедает лед и уходит в его толщу.

С каждым днем становится жарче. Солнце принялось сгонять снега с хребтов. Сначала на белых сопках сквозь сугробы протаяли скалы, дня через три-четыре зачернели прогалины на солнцепеках. Вскоре южные склоны сопок очистились и порыжели.

Идти приходилось по тенистым местам, где еще лежали снега. Собаки выбивались из сил, волоча тяжело груженную нарту по камням и по грязи.

— Медведь уже вылез! Вода в берлогу налилась! — замечал Чумбока. Лось ходит с маленькими лосятами. Сейчас хорошо охотиться на глухаря и тетерева.

В зимней одежде жарко охотникам, пот валит градом, все тело в расчесах.

Близится перевал. Редеет лес.

Чумбока что-то увидел в траве и замер. Остановились измученные собаки.

Потолстевшая Дюбака, в кожаных узлах и меховых штанах, присела на нарту.

Она беременна, ей тяжело, но она идет вровень с упряжкой, помогает собакам тянуть нарту.

— Скоро перевал… Скоро на свою сторону выйдем.

— Девять бурханов,[39] дайте нам дорогу, — просит Чумбока, — по этой дороге счастливо проведите нас! Не убейте…

Из земли торчит железо.

— Смотри — опять железная шапка, — говорит Чумбока брату, тронув ржавый шлем.

Братья опустились на колени и стали просить у Хозяина тайги, чтобы пропустил их, не погубил, как человека в железной рубашке.

В желтой прошлогодней траве по-весеннему журчит ручей. В тайге стоит тишина. Буйная густая поросль обступила кости в железной одежде…

Помолившись, гольды поднялись.

— Ну, теперь скорей пойдемте!

Удога прикрикнул на собак, ударил вожака палкой.

Дюбака взялась за свою лямку и навалилась на нее всем телом. Удога помогает ей. Люди и собаки потащили нарту.

Тайга, заваленная камнями, во мхах и лишайниках, мокрая, прелая, со множеством почек на ветвях, в запахах задышавшей коры.

С перевала открылся вид на низкие рыжие хребты и на сине-белую реку с промытыми льдами.

— Ручей журчит! Уй-уй! Вода бежит! — восхищался Чумбока.

Чистый, прозрачный ручей журчит по камням. Вот и черные березы с тонкой, рваной, потрескавшейся берестой, похожей на желтую китайскую бумагу.

— Эта вода уже на нашу сторону бежит, — радостно говорит Удога.

Он припадает к ручью и пьет.

Охотники спускались к долине Мангму.

Начались заросли аянской ели и высочайшей белой русской ели, черноберезника, дуба, липы. Паутина, сырость, мхи…

* * *

— Идти тяжело. Только по оставшимся льдам у берега речки собаки пройдут, а то сдохнут, — говорил на привале Чумбока.

Дюбака пела:

На холодной далекой реке, Между острых скал, Русский копьем бьет медведя, Копьем бьет медведя, не боится, По всему Мангму русские кости гниют, Отмщения ожидают.

Братья кормят собак, разбивают палатку, Дюбака готовит ужин.

Женщина чувствует в себе новую жизнь. Она тихо улыбается… «Вот он опять ножками стучит. Когда ночью переворачивается — спать не дает. Всегда просыпаюсь. Все ножками стучит и стучит. Ай-ай, какой ты проворный! Зверя будешь быстро гонять, этими ножками быстро будешь бегать… Мамке мяса принесешь…»

Ночью долго не спит Дюбака, смотрит в полог, где сквозь проредевшую бязь просвечивают семь звезд Большого Амбара.[40]

«Будет ребенок сказку слушать. Расскажу ему: четыре звезды по углам четыре столба. Еще три звезды лесенкой — три ступеньки… как медведь в амбар полез за юколой… Русские кости в железных рубашках по всему Амуру догнивают. Когда последние черепа сгниют, русские на Амур вернутся… Так мой отец Локке говорил…»

Дюбаке жаль неизвестного человека, забредшего в трущобу и погибшего там…

«Может быть, это отец отцов моих, русский старик, догнивает… Может быть, его потомок маленький мне в сердце ножками стучит…»

На другой день в полдень охотники вышли к Мангму. Ледяной равниной раскинулся он, еще почти не тронутый лучами солнца, со всеми тростниками, сугробами, завалами.

— Велик, велик Мангму! — пали ниц братья.

Стали появляться птицы. Пролетел коршун. Нарту, мчавшуюся по льду, перегнала стая чаек.

Талый снег с водой хлюпал под полозьями. Мерцал теплый воздух. Лед, провисший в зимнюю убыль, так и не выровняло, изогнутым пластом лежит он на отмелях.

«Воды в Амуре мало», — думает Удога.

По дороге в Онда охотники остановились в Мылках, у матери Дюбаки.

* * *

— Пьякто кобель хороший, в нарте может ходить, охотиться может, хвалил Чумбока свою собаку.

Покупатели, сидя на корточках, осматривают Пьякто.

— Кушал, нет ли? — спрашивает худолицый Денгура, ощупывая красной рукой собачье брюхо. Он

Вы читаете Далёкий край
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату