Виолетта, здесь: фиалка.
24
Hi-Fi (сокр. от англ. high-fidelity) — высокое качество (воспроизведения звука).
25
«Гёз» — разновидность бельгийского пива.
26
Имеется в виду знаменитый рок-фестиваль 1969 г. в американском штате Нью-Йорк.
27
«Yellow Submarine» (
28
Фильм вышел на экраны в 1971 г.
29
Альбом вышел в 1971 г., название представляет собой игру слов: «Nursery Rhyme» (англ. «Детская прибаутка»), «Nursery Crime» (англ. «Преступление в детской»).
30
«The Rose» (
31
«Hair» (
32
Курредж Андре (р. 1923 г.), известный французский кутюрье.
33
Инфибуляция — операция на гениталиях, создающая препятствия для полового акта.
34
Ciao bella! (
35
Lepidodactylus lugubris (
36
Медон — пригород Парижа.
37
Герандская соль — сорт кулинарной морской соли.
38
Очевидно, имеются в виду массовые беспорядки мая 1968 г., приведшие к отставке правительства Ш. де Голля.