А что он сделал, должно ли мне знать? Быть может, против церкви или короля — Так мне не худо знать… Алварец
Бедняга этот… Соррини
Бедняга? Алварец
Как же! я его нашел Ребенком, брошенным на улице. Соррини
Таким бы людям надобно прощать, Они наказаны уж богом. Алварец
Как прощать? Да я вам расскажу, что сделал он. Соррини (в сторону)
Как жалко, что его карманы пусты; А то набил бы я свои потуже. Так в мире всё из рук в другие переходит. Алварец (с таинственным видом)
Когда он был еще ребенком, позволял Ему я с дочерью моей играть; Они играли — да играли — я не думал, Что выдет что-нибудь из этого худое. Бывало спросишь: что вы, дети? — Мы играем — Во что? — В любовь! — и нежно целовались, Как горлицы. — Фернандо, став постарше, Уж понял, что нейдет так вольно обращаться, И начал думать, как бы продолжать Игру когда-нибудь, — из слов его я видел Нередко, что желал бы он жениться На дочери моей. — Как я взбесился, Вы можете понять, отец Соррини!.. С тех пор я стал с ним груб, суров, хоть против воли; Как вы ни говорите, взял его Еще ребенком я под эту крышу; Он жил со мною двадцать лет; Был будто первенцем моим… недавно Я вновь хотел с ним показаться нежным — Как вдруг узнал я от жены моей, Что хочет у меня просить Фернандо Эмилию в замужство… ну ж, меня Вы знаете, — хоть сед — но как взбешусь… Ну!.. я и уговаривал его; И представлял все важные причины, — Он много мне грубил — и я решился Прогнать его из дома наконец. И не увидит христианская душа Его ноги в дверях моих. — В том я уверен!.. Соррини
Хм! хм! что ж ваша дочь? Алварец
Не знаю. У обедни Она теперь сидит с моей женою, И, верно, молится о нем. — Да как вы Мальчишке этому дорогу уступили, Когда не поклонился даже он?.. Как вы его не удержали тотчас, Чтоб должного потребовать почтенья? Соррини