И зачем она только сама себя подставила?
— Хейли…
— Я же сказала, забудь, что я вообще…
— Хейли!
Мэтт подался вперед и взял ее за подбородок. Ее кожа оказалась удивительно мягкой и нежной, как лепестки только что распустившейся розы.
— Погоди. Давай повторим все это еще раз, только немного помедленнее, если можно.
Хейли замотала головой, стряхивая его руку, и откинулась на спинку сиденья.
— Еще раз повторяю: думаю, нам лучше закрыть эту тему.
Мэтт мешал ей сосредоточиться: когда он к ней прикасался, ей трудно было думать. Это было что-то новое в их отношениях, новое, непривычное — и тревожное.
Хейли отвела взгляд. За окнами еще моросило, но из-за серых туч уже проглядывали лучи солнца, по лужам на дороге запрыгали солнечные зайчики.
— По-моему, идти на попятную поздно, — сказал Мэтт.
Хейли покосилась на него. Она заметила, что к запаху дождя примешался какой-то другой запах, слабый, но определенно мужской, пахло вроде бы кожей, хвоей и летним ветром.
— А я так не думаю. Я затеяла этот разговор, мне его и прекращать. — Хейли снова скрестила руки на груди. — В последние дни у меня голова плохо работает, иначе я бы вообще не пришла к тебе с этой просьбой. Но после того как Линдон отказался…
— Линдон?
— Ну да, Линдон Харрисон. — Видя, что Мэтту это имя ничего не говорит, Хейли пояснила: — Мы с ним учились в одном классе, а еще Линдон ходил со мной и Бетт во французский клуб. Мы до сих пор дружим.
Хейли запоздало вспомнила, что в школе Мэтт был капитаном футбольной команды, и французский клуб — явно не его профиль. Естественно, что он не дружил с серьезным, несколько педантичным Линдоном.
— Как бы то ни было, Линдон не смог поехать. У него новая подружка, и он боится, что она не поймет, если…
— Ты просила Линдона поехать с тобой? — перебил Мэтт.
Почему-то Мэтту это очень не понравилось, хотя он сам не знал почему. Наверное, потому, что он оказался не первым, к кому Хейли обратилась. «Странно, до чего меня это раздражает».
— Да…
— Почему ты не пришла сразу ко мне?
— Мэтт!
Хейли нахмурилась. Ей-то казалось вполне очевидным, почему она не обратилась к нему первому, — ей вообще не стоило к нему обращаться.
— Потому что я боялась, что ты поднимешь меня на смех. И так и вышло! Ты никогда ни к чему не относишься серьезно…
— А ты, наоборот, слишком серьезна! — парировал Мэтт.
С этим Хейли спорить не стала. Мэтт был ее противоположностью во многом, и это было даже занятно, если только не проводить с ним слишком много времени. Неделя на Гавайях — это было бы как раз слишком много. Но чтобы это понять, Хейли нужно было еще раз увидеть Мэтта.
— Вот почему мы никак не можем ехать вместе, — подытожила Хейли. Она думала, что должен быть какой-то другой выход из положения. — Я что-нибудь придумаю.
Мэтту не понравилось, что его так легко сбрасывают со счетов. Он пока не решил, как он относится к ее предложению, но она же не дала ему времени подумать! Однако его первой инстинктивной реакцией была… пожалуй, заинтересованность. Хейли его заинтриговала. В детстве она его очень ловко избегала, а теперь ему представляется возможность провести целую неделю в одном гостиничном номере с ней. Тут уж ей не удастся так легко от него сбежать.
— Что-нибудь придумаешь? — переспросил он. — Интересно что?
Хейли положила руки на руль. Какой-то выход должен найтись, обязательно найдется. Ей очень хотелось побывать на Гавайях. Мало того, ей хотелось, чтобы Джоэл узнал, что она отправилась в эту поездку.
— Придумала! — Она просияла. — Я обращусь в агентство по трудоустройству. — Или на актерскую биржу труда. Найму какого-нибудь мужчину, чтобы он сыграл роль моего мужа.
У Мэтта отвисла челюсть.
— Ты что, спятила?
Хейли растерянно заморгала.
— Не смей разговаривать со мной в таком тоне!
Но Мэтт и бровью не повел.
— Ты не можешь взять в эту поездку совершенно постороннего человека! Каким местом ты думаешь? — Он нахмурился. — Не можешь же ты прожить целую неделю в одном номере с незнакомым мужчиной!
Изящная, миниатюрная, хрупкая Хейли в одном гостиничном номере с каким-то парнем… При одной мысли об этом у Мэтта вскипала кровь. А вдруг этот тип начнет к ней приставать?
Губы Хейли беззвучно сложились в букву «О».
— Об этом я как-то не подумала, — тихо призналась она. — Наверное, я вообще плоховато все продумала.
Хейли заметно сникла. У нее больше не оставалось выбора. Мэтт перехватил ее растерянный взгляд. Хейли чем-то напомнила ему трогательного щенка. Обиженного щенка. И очень сексуального при этом… Ее губы задрожали, и Мэтт чуть с ума не сошел. «Просто поразительно, — думал он, — как близко к сердцу я принял ее горе». Но вся эта история его еще и раздражала: он не хотел, чтобы личная жизнь отвлекала его от работы.
Однако в одном Хейли была права: она действительно в последнее время плоховато соображает. Мэтт понял, что не может допустить, чтобы она ушла и отправилась воплощать в жизнь свой дурацкий план с кем-то другим, навлекая на свою голову бог знает какие неприятности. Он принял решение.
— Ладно, я еду с тобой.
В ответ Хейли сердито воззрилась на него:
— Я не хочу, чтобы ты меня жалел. Это моя проблема, и я сама с ней справлюсь.
— Так же, как со спущенной шиной?
Хейли сникла.
— Нет, колесо я сменить не могу. — Она вздохнула, понимая, что побеждена. — И ты прав, я не могу поселиться в одном номере с незнакомцем. — На ее лице отразилось сомнение. — Но я все еще не уверена насчет… насчет нас.
— Почему?
Хейли опустила глаза. Мэтт напустил на себя невиннейший вид. Хейли старалась не замечать, как он хорош, но по ее спине снова пробежала знакомая дрожь. А ведь Мэтт к ней даже не прикоснулся! С каких это пор он повергает ее в трепет одним своим видом?
— Я тебе нужен, это мы уже выяснили, — заявил Мэтт. — А мне, в свою очередь, не помешает отдохнуть.
Только сказав это, Мэтт понял, что ему действительно пора в отпуск. Работа над строительством жилого комплекса истощила его силы. К счастью, его участие больше не требовалось. Он мог отогнать трейлер, вызвать бригаду уборщиков и отправляться на все четыре стороны. Дальше дело было за специалистами по ландшафтному дизайну. Что же касается их якобы свадебного путешествия без свадьбы, то это никому не могло повредить. Постоянной подружки у Мэтта сейчас не было, и он пока не собирался ее заводить. Его бабушка, Лайла Драйер, вырастившая их с Бетт после гибели родителей, жила со своей двоюродной сестрой в пансионате для престарелых в западном Техасе. Она о его поездке на Гавайи не узнает, а что подумают все остальные, Мэтту было безразлично. Таким образом, никто и ничто не мешало Мэтту помочь Хейли. Кроме, кажется, самой Хейли.