Вадан наконец возмужал.

— Ты изменился,— Кулл одобрил произошедшие с Ваданом перемены: — Передо мной стоит настоящий вождь, а не сопливый мальчишка!

— Спасибо тебе и Наари,— ухмыльнулся Вадан.— Это вы меня заставили увидеть мир таким, как он есть!

— Не преувеличивай,— серьезно заметила Наари.— Ты сам сделал свой выбор.

Девушка повернулась к Куллу:

— Поверь мне, он был нелегок. Когда мы привели людей в деревню, старейшины запретили им расходиться по домам, велев дожидаться прихода нового отряда кубурхов. А нас они хотели связать…

— Я понял, что наши старейшины хуже кубурхов,— продолжил рассказ девушки Вадан.— Я не знаю, сами они стали такими или, может быть, их отравило черное волшебство Гунума, но они были больше не достойны называться людьми.

На мгновение лицо Вадана превратилось в застывшую маску гнева и печали.

— И тогда я своими руками перебил их всех,— сказал он.

Кулл положил руку на плечо юноши и покачал головой:

— Ваших старейшин нельзя уже было называть людьми. Над Долиной Тигров, словно черное облако, висит проклятие древнего темного божества. И стоит человеку хотя бы один раз поступиться своей совестью — он обречен. Щупальца Сооха мгновенно проникают в его душу и уничтожают ее. И с этого момента человек лишь ходячее вместилище мглистого клочка души Повелителя Росомах.

Вадан благодарно посмотрел на Кулла.

— А потом мы с Наари отправились в деревню изгнанников и привели их обратно. Правда, сначала мне пришлось удерживать Наари, чтобы она не отправилась на поиски тебя!

— Ты знаешь, я чувствовала, что ты жив и вернешься ко мне, хотя никто мне и не верил! — воскликнула Наари.

Кулл нежно взъерошил ее пушистые волосы своей загрубелой ладонью.

— Я вернулся к тебе сейчас и всегда буду возвращаться вновь. Ничто в мире не удержит меняно что было дальше? — Он подмигнул Вадану.

— У нас оставалась всего седьмица до очередного появления кубурхов. Изгнанники и мы работали сутки напролет. Люди падали замертво от изнеможения, но все-таки к приходу кубурхов нам удалось огородить деревню надежным частоколом. А чтобы они поняли, что власть в деревне теперь в других руках, мы приготовили им наглядное подтверждение этому.— Вадан угрюмо кивнул в сторону частокола.

Кулл присмотрелся и только сейчас понял, что не все головы на кольях принадлежали кубурхам.

— Хорошая мысль,— одобрительно кивнул атлант.— Слугам Сооха там самое подходящее место!

— Мы хорошенько потрепали этот отряд, напав на него из засады, а потом отошли под защиту частокола,— рассказывала дальше Наари.— Нам удалось отбить их первый штурм, но если бы не твое чудесное появление, мы все были бы обречены!

— Расскажи нам, что же произошло с тобой, где ты пропадал все это время? Откуда ты так вовремя подоспел к нам на помощь? — Наари и Вадан засыпали Кулла вопросами.

Атлант буквально в нескольких словах описал свое прибытие в деревню и свои действия с того момента, а потом сказал:

— Собирай людей, Вадан.— И хлопнул друга по спине.— Нас ждет славная битва!

* * *

Все племя Вадана, затаив дыхание, внимало рассказу Кулла о его пребывании в плену у Гунума и чудесном спасении тигриным народом. То, что Кулл может еще и говорить с полосатыми хозяевами джунглей, лишний раз укрепило у невежественных туземцев мысль о том, что Кулл послан им самим Валкой. Эти люди так и не смогли поверить, что атлант — такой же человек, как и они.

— Тиграм нужны наши руки,— сказал в заключение юноша.— Если мы им поможем, у тигров появится шанс выжить. И, соответственно, у вас тоже. Конечно, мы можем уйти прямо сейчас — я выведу вас отсюда, но тогда рано или поздно кубурхи вырвутся из этой долины во внешний мир. Если Соох восстановит свои силы, а это произойдет непременно, наш мир превратится в одну гигантскую Долину Тигров. Вашу участь разделят тысячи и тысячи…

Лишь наследники Ааргха противостоят сейчас древнему Злу. Так получилось, что сейчас именно вы — последнее препятствие на пути темных сил. Многие поколения лучших сынов вашего племени питали плоть и душу Сооха — ив прямом, и в переносном смысле.— Кулл говорил очень жестко.— Пришло время расплаты, и теперь вам предстоит пойти в свой последний бой.

— Что же, с такими союзниками у нас действительно есть шансы,— кивнул Вадан.

— Омоем наши копья в крови мохнатых ублюдков! — грозно потряс копьем один из воинов.

— Смерть проклятым кубурхам!!! — Новые и новые голоса сливались в один разъяренный хор.

— Победа или смерть — у нас нет другого выбора,— просто сказала Наари.

— Выбора нет ни у кого,— пожал плечами Кулл.— Я уверен, Соох прекрасно понимает, что сейчас происходит. Ваше племя теперь обречено, .1 тигриный народ переживет вас ненамного.

— Когда не вернется перебитый нами отряд кубурхов,— поддержала юношу Наари,— Гунум выступит большими силами, чтобы уничтожить людей, отвергших волю Сооха. Не обманывай себя, Вадан,— то, что нам удалось перебить несколько десятков кубурхов, ничего не значит. Мы ничего не сможем поделать, когда за нас возьмутся их основные силы…

— Гунуму даже не придется посылать сюда своих воинов,— заметил Кулл.— За них все сделают гигантские росомахи…

На мгновение он замолчал, а потом продолжил:

— Нужно бросать деревню. Старики и дети отправятся к Тигриной Лапе, под защиту полосатого племени. Здесь тигры вам помочь не смогут. А мужчины и женщины разделятся на два отряда. Один отряд отправится со мной в горы, а другой — на помощь тиграм…

Не хотевшие расходиться возбужденные люди засыпали Кулла бесчисленными вопросами. Постоянное отчаяние в их глазах теперь сменилось надеждой. Изгнанники, годами прятавшиеся ото всех, с готовностью ухватились даже за самый маленький шанс изменить свою жизнь. Впервые в их беспросветной жизни забрезжила надежда на то, что хотя бы их детям суждена участь лучшая, нежели им самим. И за свободу своих детей они готовы были грызть кубурхов зубами.

* * *

— Кулл, ты возьмешь меня с собой, когда мы победим кубурхов? — спросила его Наари, когда вечером они лежали обнявшись у костра.

— Я возьму вас всех.— Кулл посмотрел ей прямо в глаза.— Так вышло, эта долина не предназначена для людей. И я пообещал вождю тигриного народа Идущему-по-Краю Обрыва, что уведу отсюда ваше племя.

— Это хорошо,— довольно ответила Наари.— Я чувствую, что здесь плохое место… А еще мне хочется увидеть мир, и я хочу, чтобы наш сын пошел по твоим стопам и стал большим вождем!

— Спи, радость моя,— тихонько рассмеялся Кулл.— Только с чего это ты решила, что я большой вождь? На самом деле я одинокий скиталец без роду без племени. Я даже не знаю, кем были мои родители…

— Ты будешь великим вождем,— сонно пробормотала девушка.— Во сне я видела неисчислимое войско, целиком закованное в железо. От топота их ног содрогалась земля, а впереди на огромном рогатом животном ехал ты. На тебе был алый плащ, а на голове красовалось странное украшение из желтого железа с огромными, искрящимися на солнце камнями. И раз за разом к небесам взлетал слитный клич тысяч и тысяч глоток: «Славься король Кулл!..»

Девушка сладко засопела, а юноша невидящими глазами смотрел в костер. «Славься король Кулл» — именно эти слова звучали и в его снах. Какие чудеса должны с ним произойти, чтобы он — дикарь, носивший лишь набедренную повязку из шкуры леопарда,— стал повелителем огромной империи?

Вы читаете Долина тигров
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату