В русском переводе Библии: «хвалиться». Рассуждение автора основано на английском переводе. —
265
Санди, Хедлэм. С. 125.
266
В русском переводе Библии: «не постыжает». Рассуждение автора основано на английском переводе. —
267
Данн. Т. 38А. С. 253.
268
Ллойд–Джонс. Т. 4. С. 84 и дал.
269
Там же. С. 89.
270
В русском переводе Библии: «…плотские помышления суть вражда против Бога…» Рассуждение автора основано на английском переводе. —
271
Сэнди, Хедлэм. С. 130.
272
Ходж. С. 138.
273
В русском переводе Библии: «хвалимся Богом». Рассуждение автора основано на английском переводе. —
274
В русском переводе Библии: «хвалимся Богом». Рассуждение автора основано на английском переводе. —
275
Годет. С. 213.
276
Мюррей. Т. 1. С. 182 и дал.
277
Барретт. С. 111.
278
2 Езд. 4:30.
279
2 Езд. 7:118.