древнюю восточную мудрость.

Прощай, Детройт.

- 20 -

- Вы хотите сказать, что это - они?

- Да, сэр.

- Прокхороф Ольег. Вьекшина Олга, - пожилой седовласый джентльмен с трудом прочитал русские имена под фотографиями и, бросив лист бумаги обратно на стол, медленно поднялся из кресла. - Так?

- Совершенно верно, сэр. Они являются членами Комиссии, и мой долг…

- Послушайте, мистер… эээ…

- Такаёши, сэр.

- Господин Такаёши, прежде чем я отпущу этих людей, нам нужно, как минимум, допросить их. Вы должны понимать, что сейчас они нелегально находятся на территории США, и к тому же…

- Но их похитили и привезли на территорию штата Мичиган помимо их воли! В настоящий момент я жду подтверждения из российского консульства, после чего предоставлю вам копии всех документов.

- Документов от похитителей?

- Да бросьте, полковник, - молодой человек в светлом костюме вынул из кармана мобильный телефон и протянул его собеседнику. - Вы можете прямо сейчас поговорить с временной штаб-квартирой нашей Комиссии в Оттаве, и они подтвердят каждое мое слово.

- Нам нужно допросить их, - повторил седой джентльмен, не обращая внимания на телефон. - Мы проводим в Детройте ряд мероприятий, поэтому нас интересуют любые подробности пребывания там российских граждан. И неважно, каким путем они туда попали.

- Но они не говорят по-английски, - Такаёши вскочил и подошел к Андрею и Ольге, сидящим на диване в самом углу кабинета. - Хорошо. Если хотите, я могу прямо сейчас стать вашим переводчиком, но, пожалуйста, давайте, не будем затягивать: моим людям и так пришлось немало пережить.

- Не надо ставить мне условия! - рявкнул полковник. - Я отправил за ними своих лучших людей и доставил их сюда в целости и сохранности. И не из-за звонков сенатора, как вы, наверное, думаете, а исключительно потому, что это мой долг! И этот же долг требует, чтобы я или мои эксперты пообщались с вашими подопечными…

- Видите ли, сэр, - голос Такаёши понизился и стал холодно учтивым, - я являюсь заместителем руководителя организации, созданной по решению правительства Соединенных Штатов и других стран- участников Совета Безопасности ООН…

- И что дальше?

- …Организации, которая находится вне юрисдикции США и которая действует строго на основании Устава, утвержденного Генеральной Ассамблеей. Поэтому все наши сотрудники имеют дипломатический иммунитет…

- Если в течение двадцати четырех часов вы и ваши «сотрудники» не покинете территорию моей страны, - разъярился полковник, - то я арестую их за незаконное пересечение границы! А теперь убирайтесь!

- Огромное спасибо за помощь, сэр, - с чувством произнес молодой человек. - Я сегодня же позвоню в Вашингтон, чтобы выразить им…

- Советую пошевелиться, пока я не передумал! - полковник отвернулся к окну.

На лице Такаёши появилась торжествующая улыбка. Наклонившись к сидящим на диване, он выразительно кивнул головой в сторону дверей. Ольга с Андреем поспешно поднялись и, не прощаясь, вышли из кабинета.

- Всегда нервничаю, когда приходится общаться с военными. Нам ещё повезло, что Ренсон в отъезде, он бы вас так просто не отпустил.

Они прошли по оживленному коридору управления и, спустившись по широким ступеням, оказались на улице, в десяти метрах от просторной служебной парковки.

- Где это мы? - сощурился Андрей от яркого солнечного света. - После того, как нас пересадили из броневика в патрульную машину, я совершенно перестал ориентироваться.

- Полицейский департамент города Флинт, - Такаёши уверенно направился к крошечной «тойоте» возле самого въезда. - А на втором этаже, где мы были, находится временный штаб по координации розысков… сами знаете кого. Прошу!

Он открыл дверцу и призывно посмотрел на своих спутников.

- Знаете, я очень благодарен вам за помощь, - Андрей не спеша приблизился. - Но дальше, пожалуй, мы доберемся самостоятельно…

- Разумеется, - широко улыбнулся молодой человек. - Я лишь подброшу вас до автобусной станции, и - до свидания, у меня много дел.

- Не валяй дурака, - негромко произнесла Ольга по-русски, - садись быстрее, и поехали, пока олухи из ФБР не спохватились.

Андрей с сомнением покосился на неё и, пожав плечами, влез на пассажирское сиденье. Ольга устроилась сзади.

- Тут совсем близко, - Такаёши завел двигатель, и машина выехала за ворота. - Городок небольшой…

Они не успели отъехать от департамента и на пятьсот метров, когда их резко обогнал минивэн и прижал к обочине. Одновременно позади дорогу перекрыл резко затормозивший огромный «роллс-ройс».

Андрей дернул ручку двери, но дверь не поддалась.

- Открывай, - повернулся он к водителю.

Вы читаете index
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×