что-то делаешь, то делаешь на самом деле. Поэтому деньги для района я добыл у нашего депутата. И на эти деньги «из воздуха» мы школу подлатаем и ремонт районо сделаем уже по-настоящему.

Колдун ошарашенно смотрел на чиновника и прерывисто дышал, подобно выброшенной на берег рыбе. Мужчина в костюме от «Бриони» подошел к старику и похлопал его по плечу:

– Ничего, с первого раза не все это воспринимают как надо. Бывает… Но я не за глупостями приехал… Карлович, ты говорил, что охоту можешь устроить. Хорошую, большую охоту. Что откуда-то тигров добудешь и львов, парочку…

– Львов? – Мистер Данбартоншир с трудом собирался с мыслями.

– Да… Ты вчера обещал. У меня как раз в субботу день рождения, было бы очень неплохо. Рядом с районом, в заповеднике. Охота, загонщики со щитами и копьями, и все такое… Ты говорил, что кому-то в Европе такое делал.

– Делал, – воспрянул духом великий и могучий шотландско-русский подданный. – Делал охоту. И тебе сделаем по высшему разряду… И львов, и тигров, и загонщиков-зулусов позову, все будет!..

Старик вскочил с кровати, где валялся с вечера, и радостно взмахнул руками:

– Сделаем! И не на бумаге, чтоб их, а все по-серьезному, как надо! Хочешь?! Хочешь, я тебе динозавра настоящего организую? Потом дачу надстроишь и в зале голову поставишь!.. Или даже целое чучело!

– Динозавра? – удивился гость. Задумавшись на минуту, он достал из кармана крошечный калькулятор, прикинул что-то и помотал головой: – Нет, дачу достроить не успею, смету на этот год я выбрал… Давай динозавра на следующий год, как раз круглая дата будет. Заодно и зал пристрою для чучела. А сейчас львами и тиграми ограничимся!

– В субботу? – с довольным видом уточнил колдун.

– Да.

– В восемь утра буду как штык! – И вернувший себе обычное расположение духа мистер Данбартоншир облегченно рассмеялся.

* * *

Далеко-далеко от затерянной среди сибирских лесов деревни, в пустом офисе в центре Сколкова, стоит офисный стол. Если вы изобретете наномикроскоп, то ближе к левому краю столешницы легко обнаружите суслика. Он там, одинокий и всеми забытый. И не верьте злопыхателям, которые говорят, что его нет…

Суслик – есть. Его не может не быть. Посмотрите последний отчет о нанотехнологиях. Поэтому – микроскоп вам в помощь и ищите… Он должен быть там. По крайней мере, я в него верю… Наносуслик из Сколкова…

Глава тридцать первая, дорожная

Космонавт мистера Данбартоншира

Проткнув небо раскаленной спицей, спускаемый аппарат хлопнул тормозными двигателями над лесом и закачался под куполами парашютов. Покрутившись в порывах ветра, закопченный шар зацепил несколько елок по дороге и мягко опустился в бурелом. Не успел раскаленный металл остыть, как вокруг пришельца уже плясали возбужденные скелеты, потрясая любимыми «шмайссерами».

Ранним утром на крыльце громко загремели сапоги, и в избу ввалился радостный оберст. Отсалютовав с трудом проснувшемуся мистеру Данбартонширу, командир трудовой армии браво доложил:

– Диверсанта поймали, Карлович! С парашютом, снаряжением и всем, чем положено! Разреши расстрелять!

– Ты что, на морозе черепушку застудил? Какой такой шпион на старости лет? И где? В тайге – до ближайшей военной базы и вертолетом не долететь.

– Вот именно! Значит, замышляет что-то крайне опасное, раз к нам забрался! Надо его допросить по- быстрому, и в расход. И к обороне, к обороне готовиться! Вдруг десант следом сбросят? Парни уже зенитки расчехляют.

– Да погоди ты со своими бухалками! – рассердился колдун, медленно одеваясь. – Пойдем посмотрим на твою добычу. Может, это просто «кукурузник» какой от старости навернулся, а ты уже человека шлепнуть норовишь.

Шагнув к военнопленному, обиженный оберст ткнул пальцем в блестящие нашивки на костюме:

– Карлович, я по-русски читать умею! И по-немецки тоже… А это – не по-нашему написано, совсем по- иноземному. Ты подожди, он еще про небеса лопотать будет, что летал где-то там, рядом с ангелами!

Старик подошел поближе, внимательно посмотрел на скафандр и вздохнул:

– Эх, оберст, оберст. Плохо на тебе сказалось знакомство с моими друзьями. Ангелы, они наверху живут, это все точно. Но чуть-чуть пониже, чем этот человек летает. Как тебя, кстати?

– Михаил Петрович, – устало ответил космонавт.

– Не обижайся, Петрович, – примирительно протянул руку мистер Данбартоншир. – Это у меня ребята погорячились немножко. Привыкли сначала из пулеметов стрелять, а потом вопросы задавать, никак перевоспитать не получается. Проходи в дом, отдохнешь с дороги. Потом баньку организуем, соседей пригласим… А за железку свою не волнуйся, в лучшем виде доставим, в целости и сохранности.

– В целости не получится, – проворчал надувшийся оберст. – Мы его гранатами выковыривали, выходить не хотел.

– Восстановлю, что поделаешь, – щедро пообещал еще не проснувшийся до конца колдун. – Или новую купим… Давай отбой, бдительный главнокомандующий, нечего соседей пулеметами пугать, нервничают они.

– Слушаюсь, Карлович! – четко отдал честь скелет, потом повернулся к бойцам и прошептал себе под нос: – Пулеметы пулеметами, а зенитки я пока оставлю. Мало ли кто там еще сверху свалиться надумает…

* * *

К обеду переодетый в цивильное гость с небес зашел в сельсовет и сумел с пятого раза дозвониться до руководства. Чем дольше Михаил Петрович слушал голос в трубке, изредка кивая, тем сильнее мрачнел. Напоследок попрощавшись, мужчина положил трубку на место и повернулся к устроившимся рядом колдуну и старосте деревни:

– Обещали забрать, как смогут. Рады, что удачно приземлился, что все хорошо. Пришлют телефонограмму с дальнейшим планом действий. Пока финансы не позволяют организовать спасательную экспедицию.

– Грамму? Ну это только в понедельник разродятся, не иначе, – вздохнул обстоятельный хозяин кабинета. – У нас телеграф работает только по понедельникам. И то если Марья Степанна не прихворнет… Да и чего спешить, я думаю? Задачу партии и правительства вы выполнили, самое время немножко отдохнуть… Конечно, мы больших разносолов не обещаем, но силы восстановить поможем и досуг организуем. Правда, Карлович? Может, охоту какую или рыбалку? Морозы уж два месяца трещат, лед танк выдержать может!

– Нет, спасибо, – вздохнул гость. – Я не любитель в животных стрелять… Да и оборудование доставить нужно, его ученые ждут в центре.

– Оборудование? Может, портал организуем?

Мистер Данбартоншир помялся и отказался:

– Я бы не рисковал. Что-то у меня с современной техникой согласия не наблюдается в последнее время. То сгорит в дороге, то чудить начинает. Люди – без проблем, а вот с результатами экспериментов я бы поостерегся… Можно лучше сделать. До конца недели погода баловать не будет, а потом морозы спадут и ветер стихнет. Попросим дирижабль в районе, нам не откажут. И спокойно все приборы вывезем. Там на поезд погрузим – и до места назначения.

– Боюсь, мне поезд не оплатят, – смутился космонавт.

Но селяне даже слушать его не захотели:

– Не беда, отправим! Это не сомневайтесь…

Колдун даже от широты душевной добавил:

– Я два вагона закажу. Один СВ, другой грузовой. А то ведь парни действительно ваш агрегат гранатами на запчасти разобрали. Хорошо еще, что содержимое не пострадало. Поэтому доставим в лучшем виде, Петрович. А пока можно по школам покататься, с детишками пообщаться. Думаю, им интересно будет на живого космонавта посмотреть.

– С детишками? Это я буду только рад, дело полезное, – расслабился гость и в первый раз за все время

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату