190
Евангелие от Луки, 14: 28–30.
191
192
Гвидо (Ги) де Лузиньян, муж сестры Балдуина IV Сибиллы.
193
Речь идет о конце 1183 или начале 1184 года.
194
Знать и буржуазия.
195
196
Саладин.
197
Голан – местность к северо-востоку от Тверии.
198
Иордан.
199
Гвидо де Лузиньян.
200
Раймунд III.
201
Рено де Шатийон.
202
Балиан д’Ибелин.
203
Рено Гарнье.
204
Вальтер Гарнье.
205
Евангелие от Матфея, 17: 1–8.
206
Супруга Раймунда III Триполийского, отвечавшая за гарнизон.
207
Саладин.
208
Книга Екклесиаста, 10: 16.
209
Галилейское море – Тивериадское озеро. (
210
Имеется в виду сарацинская армия. Исав был старшим братом Иакова. О его потомках можно прочитать в книге Бытие, 36.
211
Армия латинского королевства.
212
Также называется Лод. (
213
Это слово используется здесь, чтобы различить тех, кто, как Раймунд Триполийский, Балиан д’Ибелин и Рено Гарнье, уже давно проживали на Востоке, с недавно прибывшими – Рено де Шатийоном и его друзьями.
214
Рено де Шатийон.
215
216
В северо-восточной части города.
217
10 сентября.
218
Ее также называют Наби-Самуэль. Эта возвышенность находится на прямой дороге в город. Именно отсюда крестоносцы и пилигримы, направляющиеся в Иерусалим, впервые видели город.
219
Саладин.
220
Ruptores murorum – букв. ломщики стен.
221
Псалом 126: 1.
222
Саладин и сарацинская армия.
223
Покупательную способность этих денег оценить довольно сложно. Определенно одно: сумма небольшая.
224
Это слово – латинизация арабского
225
Оба члены семейства Ибелин.
226
Кадисы первоначально были гражданскими судьями, а не религиозными деятелями, как, очевидно, считает автор текста.
227
Здесь, как и выше, хронист ошибочно ставит знак равенства между мусульманскими сановниками и теми, кого он считал их христианскими коллегами.
228
Кубат ас-Сахра.
229
«Бог велик».
230
Кроме того, в руках христиан оставалось некоторое количество второстепенных крепостей – Антиохия, Крак, Тортоза.
231
232
Фридрих Барбаросса.
233
Вторая книга Царств, 16: 10.
234