* См.: The Works of Thomas Vaughn, edited by Arthur Edward Waite (University Books: New Hyde
Park)
23
Осуществления (англ.)
24
Толкование религиозных таинств
25
Троица (англ.)
26
Папа римский (англ.)
27
Science of Symbolism — SOS (англ.)
28
Древняя рукопись, написанная на писчем материале после того, как с него счищен прежний текст.
29
В битве при Аламо, крошечном поселении, затерянном среди выжженной палящим солнцем земли южного Техаса, состоялось крупнейшее сражение сил мексиканской армии с немногочисленным повстанческим отрядом американских поселенцев. Губернатор штата Сэм Хьюстон возглавил войска в битве при Аламо и в итоге разгромил мексиканскую армию.
30
Один из самых известных и оригинальных исследователей феномена НЛО; итоги исследований которого обобщены в работе «Параллельный мир». Здесь и далее постраничные примечания — переводчика и редактора, примечания авторов и/или редактора американского издания приводятся в конце статьи
31
Уильям Батлер Йетс (1865–1939) — ирландский поэт и драматург, символист, вдохновитель культурного движения 1890-х годов «Ирландское возрождение», автор поэтических сборников «Странствия Оссиана», «Кельтские сумерки» (1893), лауреат Нобелевской премии (1923)
32
Термин «мем» был введен известным английским генетиком Ричардом Доукинсом по аналогии с «геном»: при этом ген — носитель информации, программирующей биологический организм, а мем — носитель информации, программирующей культуру.
33
Оккультный орден, основанный в конце XIX века
34
Орден восточных тамплиеров, один из самых влиятельных эзотерических орденов
35
«Даймон», или «демон»; даймоны не имеют конкретного отношения к добру или злу, но, скорее, нужны, чтобы помочь определить характер человека или личности; в Древней Греции понятие «личный даймон» было примерно аналогично современному «ангел-хранитель»
36
Фильм снят по книге Роальда Даля «Чарли и шоколадная фабрика»