сказал:

- Вон там он, - и указал на сарай. - А что вы собираетесь с ним сделать, мистер Гун?

- Ах вот он где! - обрадовался Гун. - Ну погодите, сейчас я покажу этому мальчишке!

Он вошел в темный сарай широкими шагами, полный решимости на этот раз победить или погибнуть. Он станет пихать эти вещи за шиворот толстяку, пока тот не заорет. Он заткнет ими его глотку! В другой раз не станет над ним, Гуном, измываться!

Появление Гуна застигло Фатти врасплох. Ларри что-то крикнул предостерегающее, но чуточку опоздал. Фатти не успел опомниться, как Гун налетел на него.

Для полицейского это была минута его величайшего торжества. Он обхватил сидящего Фатти железной рукой и начал заталкивать ему за шиворот мокрую одежду. При этом он рывком раскрыл его воротник, порвал рубашку мальчика, однако это ничуть его не смутило.

Фатти был совершенно бессилен. Во-первых, натолкав ему за шиворот вещи, Гун чуть не задушил его, а во-вторых, мистер Гун был громадным и очень сильным мужчиной, Фатти пытался сопротивляться, отбиваться и наконец свалился с днища перевернутой лодки, на которой сидел, плюхнувшись о земляной пол сарая. Мистер Гун повалился на него.

Из бедняги Фатти прямо дух вышел вон. Подмявшая его под себя туша полицейского не давала ему ни охнуть, ни вздохнуть. Но Гун и тут не остановился, а продолжал заталкивать вещи за шиворот Фатти. Брюки, пальто, носки, шапочку, башмачки - все эти вещи одну за другой полицейский запихнул мальчику за ворот. Гун был полон решимости на этот раз проучить Фатти!

Ларри и Пип с разбега бросились на Гуна, пытаясь оторвать разъяренного полицейского от Фатти, а Дейзи и Бетси осыпали его спину градом ударов, которые он вряд ли даже почувствовал. Старик Спайсер услыхал шум и вошел. Он остановился как вкопанный, раскрыв рот от удивления при виде этой свалки.

Подошел и мужчина с водорослями. Он наблюдал за происходящим с интересом, очень большим интересом.

Наконец все было засунуто за шиворот бедного Фатти. Ему было крайне неприятно ощущать на себе мокрые вещи, он задыхался, и все тело его болело от побоев. Мистер Гун, пыхтя, поднялся, исполненный необыкновенного довольства собой.

- Получил наконец то, что давно тебе причиталось, - еле переводя дух, сказал он. - Попробуй у меня еще сунуть нос не в свое дело, мистер Проныра! Набить мешок кукольным тряпьем и задурить мне голову, заставив думать, что я имею дело со скверным старикашкой, который тащит мешок с ворованными вещами. Хо! Ну, теперь тебя самого набили что надо!

- Мистер Гун! - воскликнул явно шокированный Спайсер. - Вы же полицейский! Вам не положено так поступать, да к тому же еще с мальчиком!

- Га! - грубо крикнул в ответ Гун. - Пойди проспись, Спайсер. Этот мальчик не станет жаловаться на то, что я с ним сделал, я это точно знаю. А за что я с ним так поступил - да за то, что он изводил меня день и ночь и нарушал закон, пытаясь лезть не в свое дело. Если он пожалуется на меня, я пожалуюсь на него, но он не станет жаловаться! Потому что у него совесть нечиста. Он ублюдок, и придет время, он достукается.

- Мистер Гун, - сказал Фатти, садясь и пытаясь держаться с максимальным достоинством, возможным в условиях, когда за пазухой у него было полно мокрых тряпок, частично выпиравших из-под воротника, - Мистер Гун, даю вам честное слово, что я не пытался посмеяться над вами с помощью этих вещей. Я их никогда в жизни не видел. Вы должны передо мной извиниться.

- Я много чего тебе должен, - сказал Гун. - Да уж, всего и не счесть! Но только не извиняться перед тобой - вот этого я точно не обязан делать. Ты напихал эти вещи в узел, чтобы меня обмануть, заставил меня зря потратить чуть не все утро, вот и получил по заслугам - по шее схлопотал! Более того, можешь оставить их при себе! Или отдай той девочке - пусть наряжает своих кукол!

И, фыркнув с совершенно неподражаемым мастерством, мистер Гун твердым шагом удалился из сарая. В дверях он наткнулся на мужчину с водорослями.

- Извините, пожалуйста, - заговорил тот. - Я бы только хотел спросить, где...

Мистер Гун грубо фыркнул ему в лицо и, оттолкнув в сторону, прошествовал мимо. Он чувствовал себя отлично, Да, в эту минуту мистер Гун был на вершине блаженства. Он бы сумел поставить на место с помощью очень немногих, но хорошо подобранных слов и главного инспектора, окажись он в данный момент тут. Но его не было, что, пожалуй, сослужило неплохую службу торжествующему Гуну.

- О, Фатти, Фатти, тебе очень больно? - обливаясь слезами, спросила Бетси. Она была сильно испугана. - Ах, Фатти, у тебя все в порядке? Девочка начала рыдать.

- Да я прекрасно себя чувствую, Бетси, - заверил ее Фатти, поднимаясь с пола и ощупывая себя со всех сторон. - Я себя чувствую как резиновый мячик с появившимися кое-где вмятинами. Надо признаться, Гун - мужчина увесистый. Не плачь, Бетси, ну пожалуйста, не надо. Такая хорошая вышла драка!

- Ничего подобного! Ничего подобного! - рыдала Бетси. - Я была возмущена. Я ненавижу Гуна. Я все расскажу главному инспектору.

- Не надо! Гун просто отплатил мне за все то, что я проделывал с ним, сказал Фатти, с облегчением удостоверившийся в том, что все его кости целы. - Теперь у него настроение улучшится. А ты, Бетси, просто молодчина пришла мне на помощь! А теперь, пожалуйста, больше не плачь. Это меня расстраивает гораздо больше, чем нападение Гуна. - Он обнял Бетси.

- Плакса, - вставил Пип своим ласковым, истинно братским тоном. Прекрати сию минуту, Бетси. Не будь дурехой.

- Оставь ее в покое, Пип, - сказал Фатти. - Она и в самом деле напугана: и неудивительно - Гун был довольно противен, когда кинулся на меня. Но какая странная идея - запихать эти вещи мне за шиворот! Фу! Они жутко мокрые и вонючие.

- Пошли домой, там мы их вытащим, - предложил Ларри, увидев, что двое или трое ребятишек, возвращавшихся из школы, с любопытством остановились. Пошли, Фатти. Мы заберем свои велосипеды.

Спайсер улыбнулся им на прощание и похлопал по плечу Бетси, проходившую мимо него с глазами, покрасневшими от слез. Мужчина с водорослями молча стоял и наблюдал за ними. Школьники толкнули друг друга в бок и ухмыльнулись. Вид у Фатти в этот момент был весьма странный,

Дети сели на велосипеды. Фатти успел прийти в себя. Он ощутил непривычное чувство уважения к Гуну. Надо же - додумался до такой вещи и привел ее в исполнение! Фатти пробрала дрожь, когда он почувствовал, как холодные струйки воды скатились у него с шеи на грудь.

Они подъехали к дому Фатти и вошли в его сарайчик. Дверь они заперли. Фатти оглянулся вокруг.

- Послушайте, а где наш Бастер? Он ведь даже не попытался прийти мне на помощь!

- Он убежал куда-то с терьером Спайсера, - вдруг вспомнил Ларри. Спайсер сказал, что его пес покажет Бастеру, как ловить кроликов в поле за лодочным сараем. И они оба убежали. Я о нем ни разу с тех пор не вспомнил! Такие захватывающие события развернулись, что я совсем позабыл про Бастера.

- И все-таки я думаю, он мог бы прийти мне на помощь, - не без досады заявил Фатти. - Он ведь тоже получил бы удовольствие - мог беспрепятственно куснуть за любую часть тела мистера Гуна!

- Он вернется домой, когда убедится, что кроликов поймать невозможно, сказала Дейзи. - Ох, Фатти, ну и промок же ты! Лучше сними-ка свое пальто, рубашку и майку и надень все сухое.

- Ларри, зайди к нам в дом и принеси мне сухую одежду, - попросил Фатти. - Мамы нет дома, так что она не станет интересоваться, с чего это ты бродишь с моим бельем в руках.

Ларри исчез. Фатти снял пальто, стянул с себя рубашку и майку. Теперь уже было легко освободиться от мокрых и вонючих вещей, которые Гун засунул ему. Фатти посмотрел на них с отвращением.

- Противное мокрое тряпье. Какому идиоту могло прийти в голову запихать кукольную одежду в мешок, положить туда в качестве груза камни и бросить все это в реку? Бессмыслица какая-то!

- Я отнесу их в мусорный ящик, - сказала Дейзи, собирая вещи в кучу. Самое подходящее для них место.

Она сложила все вместе, брючки, пальтецо, галстук, башмаки, носки, пояс, рубашку - одним словом, все - и направилась к мусорному ящику. Слышно было, как она опустила крышку. После этого девочка возвратилась. Тогда же пришел обратно и Ларри, принесший кое-какую чистую и сухую одежду. Фатти уже собрался было в нее облачиться, но вдруг начал вертеться и изгибаться.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату