- Глупости. Наследственная анатомическая аномалия. Теперь я могу признаться, - доктор Тиферсон опасался, что найдет у меня какую-нибудь опухоль в животе. Я сделал обследования и совершенно успокоился. - Дастин подмигнул жене грустными зелеными глазами.

- Но что-то не так, я вижу, милый... - Сандра вцепилась в воротник махрового халата, не давая ему возможности отвернуться и спрятать лицо. Мне необходимо знать правду!

Он ласково погладил её по спине, отметив, что косметические ухищрения, рекомендованные Клер, лишь подчеркнули некрасивость носатого лица.

- Мне не хочется признаваться, детка... Ах, право, пустяки... Ну, не смотри на меня так, милая... Я не хотел говорить тебе... Врачи рекомендовали мне временно сократить супружеские отношения до минимума. Ну, понимаешь, что-то не совсем так с предстательной железой. Но это пройдет...

- Что-то серьезное?

- Ерунда, бывает со всяким. Ужасно то, что я не смогу вынести эту пытку - быть рядом с тобой и не сметь любить тебя... И ты останешься без ласки, детка... Нет, мне все же не следовало говорить этого. Забудь. Через неделю улетим в самое экзотическое и волнующее местечко и повторим наш медовый месяц - будь что будет! Врачи идиоты, а моя детка - чудо! Подхватив Сандру, Дастин закружил её по комнате.

- Сумасшедший, ты разобьешь вазы!

- Здесь слишком много ваз. Нам нужен пустынный песчаный пляж.

- И не думай! Я никуда не поеду. Сегодня же перехожу в отдельную спальню. А если ты заявишься ко мне - прогоню и тут же наябедничаю доктору Тиферсону.

Дастин усадил жену в кресло и склонился над ней:

- мы все равно отправимся путешествовать, даже если за мной станут присматривать самые строгие врачи в мире. А на страже будут стоять преданные друзья.

- Идея! - Оживилась Сандра. - А что, если мы уговорим Клер составить нам компанию. Ну, хотя бы пять дней она может оторвать от студии?

Дастин поморщился:

- Не слишком удачная мысль - путешествовать втроем! Да я не смогу и поцеловать тебя как следует.

- Вот это и замечательно. Я позвоню ей, ладно?

- Постой, не торопись. Зачем все портить? Да я ещё не могу точно назвать время, а у миссис Ривз всегда очень плотный график...

- Может, она прихватит мужа, и мы немного отдохнем вчетвером. Ведь вы с Диком, кажется, старые друзья?

Дастин не мог сдержать смех. Он никогда не встречался с мужем Клер. Ее выдумка,

направленная на то, чтобы усыпить подозрения Сандры, выглядела нелепым фарсом.

Дастин легонько щелкнул жену по носу:

- Дай мне подумать, ладно? Поверь, я устрою все самым наилучшим образом.

Лежа с Дастином во время очередного свидания, Клер сказала:

- У меня поднялся тонус после того, как мы затеяли этот спектакль, вернее, 'мыльную оперу'. Кажется, я не плохо справляюсь с ролью?

конец гл. 9

- Ты играешь слишком грубо. Любая женщина на месте Сандры давно бы раскусила тебя.

- Но ведь я имею дело с наивной дурочкой и сочиняю текст для её мозгов. Думаешь, наши сценаристы, придумывающие очередную серию, воображают в качестве зрителей большое каннское жюри? Отнюдь - они адресуют свои художества престарелым домохозяйкам, имеющим единственный шанс прожить увлекательные любовные приключения вместе с героями сериала.

Сандра одурманена тобой и соображает в любви не лучше, чем самая несчастная замухрышка, только и мечтающая о том, чтобы ей на уши повесили длинную лапшу.

Дастин закурил, пуская дым в потолок.

- А мне даже как-то скучно... Ее слишком легко дурачить... Когда я 'заболел', то просто смачивал себя губкой и часто дышал. А доктору наговорил таких глупостей про наследственную склонность к опухолям, что он тут же кинулся обследовать меня, и радостно объявил: 'Это психосоматическое нарушение. Вы очень внушаемы и наследственное заболевание создает негативный стереотип мышления...'. Идиоты! Их морочить легче, чем детей!

А знаешь, что я наплел женушке? Ведь я уже готовлюсь к нашему замечательному путешествию. - Мне взбрело в голову признаться ей в недуге, который препятствует супружеским отношениям! Теперь я почти холостяк.

- Почти вдовец, милый. - Серьезно поправила Клер, и Дастин заметил, каким пронзительным и беспощадным стал её обволакивающий бирюзовый взгляд. - Дорогой, мне все чаще и чаще приходит в голову одна фантазия... Я думаю, а не стать ли мне миссис Дастин Морис?

- Шутишь. Твой 'дурашка' крепкий малый. Да и я - не завидная партия.

- Ну уж, не стоит прибедняться. Мы оба знаем о завещании твоей дурочки. бедняжка подписала себе приговор и сделала нам хороший подарок.

- Ты отвратительно жестока, Клер. Не надо так часто говорить об этом. Мне все-таки хочется думать, что нас опередит рок, воплотившийся в бриллианте. Он уже изуродовал её девять лет назад, а теперь довершит свое жуткое дело.

- Я люблю тебя, мой мистер сочинитель. Именно так оно и должно быть. Камень расправится с очередной жертвой. Мы только укажем ему путь... И поторопим, конечно... - Клер хмыкнула. - А то, кажется, ему больше по вкусу старушки. Что там у них в роду происходит с юными дамами, ты ведь изучил 'досье' камня-убийцы?

- Тетя Сандры, сестра покойной Линды, скончалась при загадочных обстоятельствах в возрасте двадцати пяти лет.

- Отлично, это подходит. А что там стряслось, где и как?

- Ее нашли мертвой в собственной постели. Девица даже не успела переодеться на ночь. После смерти Линды ещё писали, что она точно воспроизвела кончину сестры. Правда, повременив двадцать восемь лет.

- Н-нет. С эти методом пора распрощаться. Ты и так чудом не влип, милый. Да и наша крошка не страдает слабым сердцем. - Клер задумалась. Подсев к туалетному столику, она приводила в порядок лицо. Срок свидания истекал и ей ещё предстояли деловые встречи.

- Насколько я помню, наша подопечная едва не сгорела в самолете, в котором совершала прогулку с отцом и братом в день своего шестнадцатилетия. Когда у неё юбилей?

- Сандре исполняется двадцать пять первого мая.

- Через две недели. Неплохо. - Гладко зачесав блестящие волосы, Клер любовалась своим отражением. Смоляные брови и густо подведенные глаза придавала её облику нечто демоническое. - Как актрисе мне импонируют эффектные сцены. К тому же нашему камню не помешает блеснуть в истории с новой ужасной жертвой. Представляешь заголовки в газетах: 'Наследница 'бриллианта Хоупа' погибла в день своего двадцатипятилетия. Ровно девять лет назад камень убил её отца и брата', или 'Камень-убыйца довел до конца свое страшное дело - ставшая в юности инвалидкой, наследница бриллианта погибла через девять лет после первой катастрофы'... Классно? Подумай над этим, милый, мне, к сожалению, пора.

Уже полностью одетая в экстравагантный черно-белый туалет от Шанель, Клер приладила к собранным на затылке волосам крошечную шляпку 'таблетка' и опустила сетчатую вуаль. Сквозь темный флер её глаза смотрели порочно и властно.

- Ты великолепна. - Шепнул Дастин, подумав о том, что ему вряд и когда-либо захочется повести под венец эту женщину. Вскоре супруги отправились путешествовать в Испанию.

А за три дня до юбилея Сандры на остров Форментера, где остановились влюбленные, прибыла Клер.

- А здесь действительно чарующее местечко. Лучшего я и не могла себе представить. - Она кивнула на пустынный морской берег, далеко просматриваемый с каменного мыса, на котором стояла уединенная вилла 'Орлиное гнездо'

Узкая полоска скалистого берега, изрезанная бухточками, круто поднималась вверх, где среди покрытых зеленью полей серебрились оливковые рощи. Местами утесы обрывались прямо в воду, и огромные островерхие камни, подобно зубам акулы, торчали из пенистых волн.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату