– Ты действительно сиамец? Сдается мне, в тебе есть что-то европейское…
– И вы совершенно правы, сэр. Моя мать – сиамка, отец – француз.
– Тогда, должно быть, ты знаешь еще и французский? Почему же решил работать на англичан? В твоем случае логичнее было бы наняться к французам…
Эсме снова повторила все только что сказанное Чену, решив для вящей убедительности добавить еще кое-что:
– Мой отец был французским моряком, ваше сиятельство, и он бросил мать вскоре после того, как я родился. Она очень переживала это и в конце концов умерла. После этого я не питаю особой любви к французам…
– Теперь понятно, – кивнул Уинтроп.
– Есть и еще одна причина, ваше сиятельство. Я считаю, что англичане в скором времени станут владеть всем миром. Французы тоже претендуют на это, но в их победу я совсем не верю. Выходит, мне прямая выгода работать на англичан!
Произнеся эту тираду, Эсме решила, что, пожалуй, слегка переборщила. Чего доброго, теперь посол рассмеется ей в лицо и скажет, что с первого же момента узнал ее, и тогда грош цена всему ее маскараду… Никогда еще Эсме не чувствовала себя так неуверенно.
Однако Уинтроп хотя и в самом деле рассмеялся, но так ничего и не произнес.
– Разве я сказал что-то смешное, сэр? – с обидой в голосе проговорила Эсме.
– Да нет, приятель… Просто я представил себе, как среагировали бы иезуиты, если бы ты высказал им все это в лицо… Черт побери, боюсь, я сам так не уверен в победе англичан, как ты! Но, как говорится, поживем – увидим, не так ли?
– Именно так, сэр.
– Чен, – произнес Уинтроп, – скажите Сомкиту, что он может со спокойной совестью отправляться домой, а насчет Лека распорядитесь, чтобы его поместили в каюту рядом с моей. Мне придется с ним часто общаться, и к тому же я хочу, чтобы он рассказал мне побольше о местных обычаях.
– Слушаюсь, сэр. – Чен вежливо поклонился.
Тот факт, что ей придется часто общаться с Уинтропом, отнюдь не порадовал Эсме, но другого выхода у нее не было.
Посол погрузился в свои бумаги, и Эсме, решив, что аудиенция окончена, направилась к выходу, как вдруг ее остановил голос Уинтропа:
– Лек, один вопрос насчет твоих рекомендательных писем…
Эсме невольно вздрогнула. Что за новый подвох он приготовил?
– Да, сэр? – обернулась она.
– Одно из них подписано неким мистером Монтроузом…
– Видите ли, сэр, одно время я работал на него – правда, не в качестве переводчика.
– А дочь его тебе не приходилось встречать?
Эсме показалось, что сердце ее в одно мгновение провалилось куда-то в пятки.
– Если только пару раз, мельком, – пробормотала она.
– И как она тебе?
«Да не мучай ты меня! – хотелось крикнуть Эсме. – Если уж понял, кто я такая, то так и скажи!»
– Ну, мисс Монтроуз дружит со многими сиамцами, знает сиамские обычаи…
– Это мне и самому известно, – прервал ее посол. – Я спрашиваю о другом. Как насчет ее репутации в здешнем свете?
Эсме замялась. С одной стороны, ей представлялся отличный повод сказать о себе что-нибудь хорошее; с другой – она тут же разозлилась на Уинтропа. С какой стати этот ловелас расспрашивает о ней у какого-то парня из сиротского приюта? Можно подумать, что она некая достопримечательность, о которой почему-то должен судачить весь город!
– Я почти не знаю ее, сэр, – неуверенно начала Эсме. – Кажется, обычная девушка – тихая, скромная…
– Скромная? – Уинтроп усмехнулся. – Ну, стало быть, брат, ты и впрямь ничего не знаешь…
Эсме едва нашла в себе силы, чтобы сдержаться и не наградить нахала пощечиной.
Кинув на нее еще один любопытный, взгляд, Уинтроп пожал плечами:
– Ну что ж, поговорим об этом позднее. А пока можешь идти.
Когда Эсме наконец вышла из каюты, ее всю трясло. Больше всего ее раздражала насмешливая улыбка Уинтропа. Каков нахал! А еще строит из себя аристократа… В этот момент Эсме готова была отомстить ему самым жестоким образом. Пусть бы он лучше во время путешествия сидел в каюте со своими бумагами – в противном случае как бы это путешествие не стало для лорда Уинтропа последним!
Глава 7
Облокотившись о перила, ограждавшие палубу парохода, Эсме задумчиво смотрела на медленно удаляющийся берег. Как сообщил ей Чен, на двух участвовавших в экспедиции пароходах кроме нее находились шестеро пассажиров и экипаж, состоявший целиком из сиамцев.
На пароходе Эсме, кроме кают лорда Уинтропа и переводчика, располагалось еще две каюты: одна