– Надеюсь, он больше не вернется. – Ром повернулся к ней. – Ты дрожишь?
– Ничего. – Она попыталась слабо улыбнуться. – Просто испугалась.
– Нам лучше уйти. – Он попытался взять ее за руку, но она вырвала ее. – Послушай, сейчас не время для игр.
– Я не собираюсь ни во что играть, и говорила вам, что передумала.
– Нам нужно уйти отсюда, Роуз. Мы сможем продолжить нашу беседу в более безопасном месте.
– Беседа окончена, я отказываюсь от вашего предложения, Ром. Прошу вас, проявите благородство и смиритесь с моим отказом.
– Бог с тобой. – Любая настойчивость сейчас могла только навредить ему.
– Простите. – Улыбка выдала ее искреннее сожаление. – Вы добрее, чем я могла ожидать.
– Нет, я не добрый, – буркнул он в ответ. – Я джентльмен. В этом разница.
Она тихонько рассмеялась, прикрывая рот рукой.
– В любом случае вы обращались со мной очень хорошо для женщины такого ... такого ... Сейчас, когда мы ... О Боже!
– Что?
Приложив руку к шее, она повернулась кругом, уставившись себе под ноги.
– Мой медальон потерялся!
– Он у меня, цепочка оборвалась.
Ром передал ей медальон, бросив взгляд на удивительную камею.
– Благодарю вас. Этот медальон очень много значит для меня, – проговорила она, зажав медальон в ладони.
Они оба замолчали. Странное смущение, обычно несвойственное ему в обществе женщин, вдруг овладело Романом.
– Вы окончательно изменили свое решение? – спросил он снова.
Она кивнула.
– Я должна извиниться. Я не ... из тех женщин, которые дарят мужчине фальшивую надежду. Я думаю, будет лучше, если мы расстанемся друзьями и забудем то, что произошло этой ночью.
– Вы можете забыть? – Он подошел к ней совсем близко и заглянул в, глаза.
– Я обязана...
– Но ...
– Я должна идти.
Так как он не двинулся с места, ей пришлось обойти его.
– Роуз, подождите! – Он бросился за ней, когда она выскользнула из их убежища и поспешила к выходу. – Вам нельзя идти одной.
Она на какой-то момент задержалась в дверях.
– Но и с вами мне тоже нельзя.
– Бросьте, Роуз. Я сказал, что не буду насильно заставлять вас.
Снова послышался ее переливчатый смех.
– Я не об этом.
– Хотя ... это не кончено, Роуз. – Он сделал к ней шаг, едва удерживаясь от того, чтобы заключить в объятия. – Я найду вас, и мы закончим то, что начали.
Печальная улыбка тронула ее губы.
– Спокойной ночи, Ром, – сказала она и исчезла на темных тропинках Воксхолла.
Глава 2
Проснувшись на следующее утро, Анна не сразу поняла, где находится. Все еще находясь под впечатлением от сна, она думала об Энтони и тянулась к нему всем своим, сердцем ... Больше года назад смерть отняла у нее брата, отняла грубо и безжалостно. Но каждое утро она просыпалась в надежде найти его рядом. Так было всегда. И каждое утро ее ждало горестное разочарование.
Ее рука потянулась к шее, и Анна вздрогнула, не найдя медальона на привычном месте. Она приподняла голову, слава Богу, он лежит на бюро, она ясно видела его в лучах солнца. И тут она вспомнила руку Рома на своей шее, когда цепочка порвалась ... «Ром! О Господи!»
Она снова откинулась на подушки. Чувство горького стыда охватило ее, когда события прошлого вечера всплыли в ее сознании. Какой дьявол вселился в нее? Она лежала, прикрыв рукой глаза, потрясенная собственным поведением. Анна вспомнила, как увидела кольцо с этим таинственным символом, как пошла за группой молодых людей и девиц, как ... Она сделала это в надежде хоть что-то узнать о смерти Энтони, а не для того, чтобы ее тискал незнакомый мужчина.
Чувство вины не давало покоя. Все верно, разве что слово «тискал» не очень подходит ... Приставал? Нет, тоже не годится. Ласкал? Дрожь возбуждения пробежала по телу при воспоминании об удивительных ощущениях, которые она испытала. Нет, это были не просто ласки, это было настоящее обольщение.