обратно.
— Прости мою резкость, госпожа… Я думаю, ей будет трудно вернуться к простой жизни в мастерской… — Внезапно голос его стал суровым: — А что с этой… развратницей?
— Она жива. — Ледяной тон вопроса Андемона эхом прозвучал в ответе Лессы.
— Жива? — Мастер резко остановился, отстранил руку Лессы и с гневом уставился на нее. — Она жива? Ей не перерезали горло, ее тело не…
— Она жива, мастер, но разума у нее осталось не больше, чем у младенца. Она томится в тюрьме собственной вины… Люди Племени Дракона никого не лишают жизни!
Долгий, долгий миг Андемон пристально смотрел на Лессу, затем медленно кивнул. Склонившись в глубоком поклоне, он вновь предложил Лессе руку и повел ее к столу.
Ф'нор не последовал за ними. Внезапно все события этого дня будто разом обрушились на него; он почувствовал смертельную усталость. Ф'нор видел, как Лесса с Андемоном присоединились к гостям, сидевшим за главным столом; лорды Лемоса и Телгара подошли к ним. Лайтол и юный Джексом с Рутом куда-то исчезли. Ф'нор решил, что Лайтол забрал своего воспитанника обратно в Руат. Охваченный внезапным желанием увидеть Брекки, коричневый всадник быстро направился к лестнице, ведшей в его вейр. Кант распростерся на каменном ложе, зрачки дракона, прикрытые внутренними веками, слабо поблескивали. Когда Ф'нор вошел в пещеру, плотная наружная мембрана затянула глаза коричневого. Ф'нор прислонился к его шее и, вытянув руку, прижал ладонь к бившемуся под горлом пульсу — мощному, размеренному. Мысли ящериц, с любовной заботой кружившихся над ложем Брекки, долетели к нему.
Ф'нор не помнил, долго ли простоял так. В голове кружились сцены минувшего дня: обряд Запечатления, оживающая Брекки, Джексом с белым дракончиком на руках, шумное пиршество — все, что случилось, спрессовалось сейчас в эти минуты.
Ему предстояло много дел, но он не мог оторваться от теплого тела Канта.
Ярче всего Ф'нору вспоминалось потрясение Андемона, когда тот понял, что всадники скоро станут лишними на Перне. Ф'лар предвидел это. И наверняка придумал какой-то выход.
Эти личинки… Да, они способны уничтожить Нить, прежде чем она укроется в норе и начнет размножаться. Но они выглядели отвратительно и не внушали чувств уважения и благодарности. Конечно, их нельзя сравнивать с драконами! К тому же во время атаки люди не могли наблюдать, как личинки расправляются с Нитями. Они не могли испытывать того же удовлетворения, как при виде битвы, разворачивающейся над их головами. Языки огня, пламя, сжигавшее Нити, дым и серый пепел — и смертоносные пришельцы на глазах уничтожены в воздухе, бессильные достичь плодородных земель… Внезапно Ф'нор ощутил, что ему открылся истинный замысел неведомых предков: люди должны видеть гибель Нитей своими глазами… Может быть, всадники превратятся в символ? Нет! Тогда Племя Дракона превратится в паразитов… худших, чем Нити! Человек, подобный Ф'лару, никогда не пойдет на такую недостойную уловку! Но что же он придумал?
Да, личинки могли бы решить все проблемы. Но Ф'нор чувствовал, что после тысяч лет борьбы и страданий это решение не будет приемлемым для всех перинитов — и жителей холдов, и ремесленников, и всадников.
Глава 16
Следующие несколько дней Ф'нор был слишком занят, чтобы испытывать беспокойство. Силы Брекки восстанавливались; девушка настояла, чтобы он вернулся к выполнению своих обязанностей. Брекки уговорила Манору позволить ей спуститься вниз и заняться чем-нибудь полезным. Та поставила ее обшивать края почти готовых стенных драпировок, и Брекки с радостью включилась в кипучую деятельность Нижних Пещер. Огненные ящерицы почти не покидали ее. Правда, когда Ф'нор уходил по делам, Гралл начинала возбужденно чирикать; она разрывалась между противоречивыми желаниями, но Ф'нор приказывал ей оставаться с Брекки. Ф'лар возложил на Асгенара и Бендарека ответственность за сохранение лесов — они могли принимать любые необходимые меры. Однако вначале Предводителю Бендена пришлось столкнуться с открытым сопротивлением многих лордов и мастеров, которое не удавалось сломить до тех пор, пока Н'тон не раздобыл еще одну живую Нить. В присутствии самых недоверчивых владетелей холдов молодой всадник вывалил ее в контейнер с зеленеющими всходами. За несколько мгновений, на глазах застывших от ужаса зрителей завитки шипящей, извивающейся Нити были полностью уничтожены личинками. Потрясенные, они без возражений приняли заверения Ф'лара, что ожоги на листьях саженцев исчезнут через пару дней.
О личинках было известно немногое, и Ф'лар, давая пояснения, старался соблюдать осторожность.
Сколько времени потребуется им, чтобы распространиться в достаточно большом районе, который можно было бы считать полностью защищенным от Нитей? Как они размножаются? Каков их жизненный цикл? Наконец, сколько личинок должно содержаться в почве, чтобы защита была достаточно надежной? Ответов на эти вопросы у Ф'лара пока не было.
Начать решили с Лемоса — с особенно уязвимых лесных массивов, состоявших из драгоценных пород деревьев с мягкой древесиной.
Прежние обитатели Южного Вейра не были опытными фермерами и ничего не знали о районах распространения личинок в лесах Южного материка. В это время года деревья в южном полушарии сбрасывали листву, но Ф'нор, Н'тон и другие всадники согласились совершить прыжок сквозь время в прошлую весну, чтобы провести разведку. Большую помощь оказала Брекки; посвященная во все тонкости жизни Южного, она могла сказать, где и когда путешественники не столкнутся в прошлом с другими людьми.
Ф'лар следил за работой Андемона с таким вниманием, словно сам стал членом цеха земледельцев. Несколько раз мастер просил привезти ему личинок и живые Нити, но пока не радовал Ф'лара сообщениями об успехах.
Фандарел и Терри были ознакомлены с этим проектом; для них провели специальный показ. Преодолев отвращение к личинкам и страх перед живой Нитью, Терри преисполнился энтузиазмом. Его мастер ограничился лишь презрительной ухмылкой в сторону ковша с длинной ручкой, которым Н'тон ловил Нити.
— Нерационально, очень нерационально… Вы открываете его и ловите одну тварь, только одну… Тут надо подумать… — И, незаметно прихватив черпак, кузнец в задумчивости проследовал к ожидавшему его дракону.
Терри рассыпался в заверениях, что Главного мастера, несомненно, глубоко впечатлило увиденное, и он готов оказать любое содействие — в своей области, разумеется. Его слова несколько сгладили впечатление от непонятного равнодушия Фандарела; отвесив положенное число поклонов и почти успокоив смущенных всадников, Терри удалился.
— Я думал, Фандарел оценит наше открытие, — разочарованно заметил Ф'лар.
— Может, он онемел от изумления? — предположил Ф'нор.
— Нет, — Лесса насмешливо подняла брови, — он только разозлился из-за ковша! Нерационально, видите ли!
Все рассмеялись и приступили к своим делам. Однако спустя несколько часов из телгарской мастерской прибыл гонец, возвративший похищенный ковш. Новая конструкция оказалась великолепной! Кузнец приклепал к черпаку длинную трубчатую рукоятку, на конце которой находился рычажок — с его помощью можно было открывать крышку. Захлопываясь, крышка проталкивала Нить в специальный сосуд, откуда та уже не могла выбраться. Ловушка годилась для поимки нескольких Нитей за один полет. Посыльный также по секрету сообщил Ф'лару, что у мастера возникли трудности с устройством для передачи сообщений. Проволоку, соединявшую установки, нужно чем-то покрывать, иначе Нити перережут тонкий металл. Кузнец испытывал чехлы из керамики и железа, но не мог быстро изготовить их в достаточном количестве. Теперь, когда падения Нитей стали нерегулярными и очень частыми, его мастеров заваливали