подумала Элизабет.
Элизабет, освещавшей праздник для «Оракула», предстояло сегодня множество дел. Сначала она собиралась на парад в деловой части города, им откроется торжество. Затем предполагала посмотреть, как будут сняты покровы с фрески, которую подарил городу отец Брюса, как художник нанесет на нее последние мазки. Потом планировала заглянуть на прием к Лайонелу Ховарду: месяцем раньше ему исполнилось 100 лет, 75 из них он прожил в Ласковой Долине. В два часа футбольный матч и, наконец, школьный пикник.
Элизабет с трудом сдерживала возбуждение. День обещал быть замечательным.
Вдруг дверь распахнулась, и в комнату ворвалась Джессика. Похоже, у нее опять что-то стряслось.
– Лиз, у тебя есть деньги? – спросила она.
– Предположим, – осторожно ответила Элизабет. – А зачем?
Джессика схватила Элизабет за руки и потащила к кровати. Они сели.
– Дай мне взаймы – мне надо купить билет на самолет.
– Билет на самолет?!
– Да, – подтвердила Джессика. – Я должна исчезнуть из города.
– Что ты сказала? – в изумлении переспросила Элизабет.
– Сейчас же! – завизжала ее сестренка. – Я должна покинуть Ласковую Долину и изменить имя. Через пару лет я дам тебе знать о себе, но больше никому не говори.
– Джес, – спокойно сказала Элизабет, – что все это значит?
Джессика перевела дыхание и затараторила:
– Ну, ты не забыла о пикнике в честь столетия города, он должен был состояться сегодня?
– Да ты же твердишь о нем не переставая много дней подряд!
– Верно, – вымученно улыбнулась Джессика. – Ну так вот, возникли некоторые проблемы.
– Некоторые проблемы? – Элизабет поняла – надо готовиться к худшему. Когда Джессика чувствовала себя виноватой, она и атомную катастрофу могла назвать «некоторыми проблемами».
– Да, – подтвердила Джессика. – У нас совсем нет еды.
– Как так?! – вскричала Элизабет.
– Все шло нормально, оркестр, украшения, билеты раскупались, похоже было, народу соберется куда больше, чем предполагалось. – Джессика вздохнула.
По щеке ее скатилась слезинка.
– А теперь мы можем не беспокоиться, хватит ли на всех еды, потому что еды вообще не будет! – выпалила она и зарыдала.
Элизабет обняла сестру:
– Успокойся, Джес, и объясни, что случилось.
Джессика заплакала еще горше.
– Помнишь, – выговорила она между всхлипываниями, – я звонила поставщикам и все обговаривала – меню, цены, все?
– Помню, – ответила Элизабет, – звучало здорово.
– Ну вот, – продолжала Джессика, – я собиралась перезвонить через два дня и подтвердить заказ – и забыла.
– О, Джес, – выдохнула Элизабет. – И ничего уже нельзя заказать? Бутерброды или что-нибудь в этом роде?
Джессика опять разрыдалась.
– Нет. Я просила, но сегодня в городе устраивается много приемов и все разобрали.
– Это и вправду большая неприятность, – сказала Элизабет.
– Вот видишь, – простонала Джессика. – Поэтому я хочу уехать из города. К нам явятся сотни голодных людей – прямо с матча. Да они же мне голову оторвут, когда узнают, что за их семь долларов им даже пожрать не дадут. Деньги придется вернуть, и школьный пикник в честь столетия Ласковой Долины войдет в историю, как самая большая катастрофа со времен крушения «Титаника»!
Элизабет крепче обняла сестру:
– Джес, мне очень хочется помочь. Может, что-нибудь придумаем, когда я вернусь с матча.
Джессика отодвинулась от нее и засопела.
– Нет, я виновата, и я сама во всем разберусь.
– И что ты намерена делать? Джессика в раздумье сдвинула брови.
– У меня еще есть пять часов, – наконец сказала она. – Ты по-прежнему готова сидеть в кабинке для поцелуев?
– Конечно. А что?
– Ничего. – Джессика встала с кровати и пошла к двери. – Кажется, я кое-что придумала.