предположения, но в последние дни Кара грустит.
Джессика даже не знала, что сказать.
– Ладно, спасибо за диагноз, – сказала она наконец. – Но все равно я считаю, что Лиз ведет себя глупо. И я спасу ее, пока она не заперлась навечно в своей комнате.
– Ну, в конце концов, она твоя сестра, – со вздохом только и произнесла Кара.
– Вообще-то говоря, – значительно проговорила Джессика, – у меня есть одна идея, как расшевелить Лиз.
– Что еще за идея? – с подозрением спросила Кара.
– Ты ведь знаешь, как Лиз уважает мистера Коллинза...
– Уж не хочешь ли ты предложить, чтобы Лиз и мистер Коллинз... – У Кары от ужаса округлились глаза.
Джессика прыснула от смеха.
– Конечно, нет! – заверила она подругу. – Я только хочу попросить мистера Коллинза дать Элизабет специальное задание для газеты – по-настоящему большой проект, чтобы вытащить ее из дому и вовлечь в школьные дела.
– Да, неплохая идея, – медленно проговорила Кара, посмотрев изучающе на подругу.
Слишком добрая, слишком непохожая на коварные затеи Джессики Уэйкфилд.
– Идея замечательная! – воскликнула Джессика, подпрыгнув на стуле. – Я сейчас же найду мистера Коллинза и попрошу его поговорить с Элизабет.
Конечно, Джессика не стала говорить Каре, чем особенно хорош ее план. Если мистер Коллинз поручит Элизабет написать о субботних гонках на яхтах и Элизабет согласится, то Джессика знает одного участника, который будет счастлив дать интервью после регаты.
Николас Морроу был одним из фаворитов в гонке. И если все ловко организовать, то не исключено, что ей удастся вытащить Элизабет на выходные из дому и затащить на яхту к Николасу Морроу.
«А лучше всего, – улыбнулась она своим мыслям, – к нему в объятия!»
– Я думала, ты – прямо домой после школы, – с невинным видом заметила Джессика, расчесывая волосы перед зеркалом в комнате Элизабет.
Элизабет перевернула страницу книги.
– Мистер Коллинз попросил меня остаться на несколько минут после занятий. Он хочет, чтобы я написала о парусных гонках в субботу.
У Джессики загорелись глаза.
– Как здорово! – воскликнула она.
– Почему? С каких это пор ты так интересуешься журналистикой, Джес?
Джессика пожала плечами.
– Я просто думала, что ты снова втягиваешься в жизнь, только и всего.
Элизабет вздохнула:
– Мне совсем не хочется писать об этих гонках. И если бы мистер Коллинз не был так настойчив, я бы отказалась.
– У тебя прекрасно получится, – твердо сказала Джессика.
Она плюхнулась на кровать к сестре и притворилась, что о чем-то думает.
– А с кем ты идешь? – наконец спросила она.
– С кем иду куда? – рассеянно спросила Элизабет, снова погружаясь в чтение.
– Элизабет Уэйкфилд, за последние десять дней ты обращала на меня внимания не больше, чем на привидение! – взвилась Джессика. – Я тебя спрашиваю: с кем ты идешь на регату?
Элизабет задумчиво моргнула.
– Ну, я не знаю.
– Бесподобно! – с сарказмом отреагировала Джессика. – Тебе надо кого-нибудь найти.
– Зачем? – слабо спросила Элизабет. – Я ведь журналистка, Джес. Журналистка не может одновременно делать репортаж и принимать чьи-то ухаживания.
– Я считаю, тебе нужно пойти с кем-нибудь, кто участвует в гонке. – лукаво предложила Джессика. – Так ты увидишь соревнования изнутри и...
– Джес, – твердо сказала Элизабет, – спасибо за совет. Действительно, спасибо. Я обещаю, что как только захочу с кем-нибудь познакомиться, я сразу же приду в бюро знакомств и заполню анкету. Но до тех пор считай, что вопрос закрыт.
– Но...
– Закрыт! – повысила голос Элизабет, снова утыкаясь в книгу.
«Это она так думает, – сказала про себя Джессика, возвращаясь вприпрыжку к себе в комнату. – Делайте, что хотите, а Элизабет и Николас будут вместе, – поклялась Джессика. – Я представляю, как все будет. Стивен по уши влюбится в одну из тех, кого я ему подобрала в бюро, а Элизабет...»