поведение на вечеринке. В конце концов, не его вина, что Бетси устроила такой скандал. Сейчас, когда Кара на собственном опыте поняла, что значит потерять того, кого любишь, она сочувствовала Стивену.
«Я-то знаю, каково это, когда люди исчезают из твоей жизни», – подумала она.
Она тосковала но своему брату и отцу так же, как Стивен тосковал но Трисии. Возможно, им удастся утешить друг друга, хотя бы немного.
Кара решила попытаться. Когда она шла по переполненному залу к Стивену, то не заменила Бетси Мартин, которая подходила к нему с другой стороны. Занятия Бетси были отменены, и она решила сходить посмотреть, что будет на благотворительном танцевальном вечере.
Стивен отбивал ногой такт новой песни «Друидов», которая называлась «Безумная любовь».
– Это была отличная идея, Арти, – сказал он.
Когда он повернулся к своему другу, то заметил Кару, идущую в его сторону. Она была так красива, что сердце Стивена учащенно забилось. Но затем он взял себя в руки – встреча с Карой в прошлые выходные причинила ему столько боли, что ему совсем не хотелось испытывать все это еще раз.
– Привет, Стив, – нерешительно произнесла Кара. – Как тебе здесь?
Стивен холодно посмотрел на нее.
– Все нормально. – Он медленно развернулся и увидел Бетси Мартин. – Привет! – воскликнул он. – Какой сюрприз! Я сам только что пришел – сестры все-таки уговорили меня пойти. Бетси, я так рад, что ты тоже смогла прийти сюда.
Бетси улыбнулась Стивену и холодно взглянула на Кару:
– Я тоже рада.
Даже не взглянув на Кару, Стивен отвел Бетси в сторону.
– Нам нужно поговорить. Давай отойдем куда-нибудь, где не так шумно.
Кара застыла на месте от унижения. Она уже собиралась убежать отсюда, когда услышала, что ее зовут по имени.
– Кара пойдем потанцуем?
Кара взглянула в дружелюбное лицо Арти Уэстерна.
– Пойдем, – повторил он, беря ее за руку и увлекая за собой в середину зала. – «Друиды» играют отличную медленную песню.
Пока они танцевали, Кара почти не замечала Арти, она все время смотрела в угол, где разговаривали Стивен и Бетси.
«Вот и опять Стивен выбросил меня из своей жизни, – подумала она с горечью. – Но за что? Чем я заслужила такое к себе отношение?»
– Ты очень хорошо танцуешь, – тихо прошептал Артп на ухо Каре.
– Да? – проронила она небрежно. – Спасибо.
Какое-то время они молчали, затем Арти заговорил снова:
– Кара, я давно хотел поговорить с тобой. Может быть, мы могли бы сходить куда-нибудь завтра вечером?
Кара была поражена приглашением Арти. Конечно, Арти был хорошим, симпатичным парнем, но Кара никогда не думала, что могла бы увлечься им. Она попыталась придумать какой-нибудь предлог для того, чтобы отказаться, не обидев Арти, но ничего не приходило в голову. В конце концов она сделала над собой усилие, улыбнулась и сказала:
– Да, конечно.
– Прекрасно. – Несомненно, улыбка Арти была искренней.
Он теснее прижал ее к себе.
– У нас будет что-то особенное, – прошептал он.
Кара почти не слышала его. Она смотрела по сторонам, ища глазами Стивена и Бетси, но они исчезли.
На другом конце зала Элизабет танцевала с Майклом Селлерсом. Майкл разыскал Элизабет почти сразу же после того, как они приехали. Не говоря ни слова, он увлек ее на площадку для танцев, и сейчас Элизабет наслаждалась в объятиях его сильных рук. Майкл так сильно напоминал Тодда, что танцевать с ним было почти то же самое, что танцевать со своим бывшим другом.
Элизабет закрыла глаза и склонила голову на грудь Майкла. Было странно чувствовать себя так хорошо с другим парнем. Прежде Элизабет никогда бы не поверила, что такое возможно.
В этот момент она была настолько очарована сходством между Майклом и Тоддом, что сомневалась, что на свете вообще существует что-нибудь невозможное – даже замена для парня, которого она любила.
Когда песня закончилась, Майкл резко отстранился от Элизабет.
– Я умираю от голода, – сказал он ей. – Давай посмотрим, чем здесь кормят.
Элизабет пошла за Майклом к столу с прохладительными напитками, который устроил Уинстон. Рядом находилась стойка, на которой было разложено множество холодных закусок. Однако на Майкла это изобилие, казалось, не произвело никакого впечатления.
– И это все? – спросил он, хватая тарелку и нагружая ее сандвичами.
Элизабет слегка рассердилась: