Обстрел напомнил Дэниелсу Францию 1918 года. Стекла вылетели из окон и мелким острым дождем пролились внутрь дома. Сверкающий осколок вонзился в пол всего в нескольких дюймах от носа Дэниелса. Остолоп тупо на него уставился.
Один взрыв сменял другой, обстрел продолжался. Кирпичи трубы посыпались на крышу. Осколки снарядов пробивали стены дома, словно они были сделаны из картона. Несмотря на каску, Остолоп чувствовал себя обнаженным. При таком плотном обстреле, рано или поздно, тебя обязательно заденет. И никуда ты не денешься. А, получив свое, станешь ни на что не годным.
Чем дольше продолжался обстрел, тем очевиднее становилось Остолопу, что удача вот-вот от него отвернется. Только то, что рядом находилась Люсиль Поттер, помогало ему сохранять спокойствие. Дэниелс отвел взгляд от осколка стекла и взглянул на Люсиль. Она лежала неподвижно, похоже, ей тоже приходилось не сладко.
Впоследствии он не смог бы сказать, кто из них первым подкатился к другому. Так или иначе, но они лежали на полу и прижимались друг к другу. Несмотря на разговор перед обстрелом, в их объятии не было ничего сексуального — просто утопающий всегда хватается за соломинку. Остолоп точно так же обнимался с пехотинцами, когда боши обстреливали американские траншеи во время предыдущей войны.
Будучи ветераном Первой мировой, Дэниелс вскочил на ноги, как только убедился, что ящеры перенесли огонь с южной окраины Дэнфорта на центр и северную часть города. Он знал, что сразу за обстрелом в наступление пойдет пехота противника.
Дэнфорт выглядел так, словно его пропустили через мясорубку, после чего некоторое время подержали в духовке. Теперь большая часть домов лежала в развалинах, повсюду виднелись воронки, оставшиеся от разрывов тяжелых снарядов. В воздухе клубились дым и пыль. И сквозь облака дыма Остолоп различил приближающуюся пехоту ящеров.
Он прицелился и выпустил по неприятелю длинную очередь, стараясь, чтобы ствол автомата не задирался вверх. Ящеры повалились на землю, точно кегли. Дэниелс не знал, многих ли ему удалось подстрелить, или все успели залечь.
Сбоку заговорила автоматическая винтовка Браунинга.
— Могли и сами догадаться, что Дракулу не так-то легко прикончить, — заявил Остолоп.
Если бы ящеры хорошо соображали, то один отряд подавил бы сопротивление огнем, а другой стремительным броском преодолел оставшееся до домов расстояние. Однако Дэниелс решил сбить их с толку. Быстро перебежав к другому окну, он сумел подстрелить еще парочку ящеров. Остальные вновь залегли.
— В старых фильмах в этот момент на горизонте появляется американская кавалерия, — заметила Люсиль Поттер, когда ящеры открыли ответную стрельбу.
— Да, мисс Люсиль, сейчас самое время. Я бы очень им обрадовался, — ответил Остолоп.
Винтовка Дракулы продолжала стрелять, а у него был автомат (Дэниелс предпочел бы иметь побольше запасных магазинов), но кроме них стреляло всего лишь несколько человек. Конечно, ружейный огонь не так эффективен, как автоматический, но они прикрывали зоны, со стороны которых ящеры могли обойти Остолопа и Сабо.
А потом, как и полагается по сюжету старого вестерна, на помощь пришла кавалерия. Взвод «шерманов» прогрохотал по улицам Дэнфорта, пара новеньких танков явно только что прибыла прямо с завода — даже броню покрывал тонкий слой пыли, а не краски. Застрочили пулеметы, снаряды из танковых орудий рвались среди пехоты ящеров.
У ящеров не было танков; они берегли свою бронетехнику с тех пор, как американцы начали активно использовать реактивные гранатометы, они же базуки. Впрочем, у них имелись противотанковые ракеты, и очень скоро два «шермана» превратились в горящие факелы. Однако остальные танки расстреляли ракетчиков, после чего сражение довольно быстро закончилось. Почти все ящеры полегли на поле боя. Часть попыталась отступить, но пулеметы моментально их достали. Тогда парочка ящеров вышла им навстречу с поднятыми руками — они уже знали, что американцы вполне прилично обращаются с пленными.
Дэниелс издал победный крик кугуара, который его прадеды называли кличем повстанцев. Дом, в котором он прятался вместе с Люсиль Поттер, теперь прекрасно проветривался, но его вопль гулким эхом отразился от стен. Он повернулся к Люсиль и обнял ее — на сей раз с самыми серьезными намерениями: Остолоп поцеловал ее и крепко прижал к себе.
Как и в том случае, когда он умудрился поджечь танк ящеров при помощи бутылки с эфиром, она не стала вырываться, но и не ответила на его поцелуй.
— Что с вами? — прорычал Дэниелс. — Я вам не нравлюсь?
— Вы прекрасно знаете, что очень даже мне нравитесь, Остолоп, — спокойно ответила она. — Вы хороший человек. Но из этого вовсе не следует, что я хочу с вами спать — или с кем-нибудь другим, если уж на то пошло.
В свое время Остолоп совершил немало поступков, которые доставили ему удовольствие — далеко не всеми из них он потом гордился. Насилия по отношению к женщине, которая четко и ясно заявила, что не заинтересована в любовных утехах, он не совершал никогда. Остолоп так огорчился, что с трудом подбирал слова.
— Но… почему бы… и нет? Вы очень симпатичная леди, и не похожи на женщин, у которых не осталось…
— Вы правы, — сказала она, и на ее лице появилось сожаление, что она с ним согласилась.
— Боже мой, — пробормотал Остолоп. За свою долгую жизнь, полную путешествий по Соединенным Штатам, он видел такое, о чем многие и не слыхивали. — Только не говорите мне, что вы одна из тех… как их называют — лиззи, кажется?
— Да, что-то в этом роде. — На лице Люсиль появилось выражение опытного игрока в покер, который блефует, имея на руках неполный флеш. — Ну, Остолоп, а если и правда?
Она не сказала «да», но и не стала ничего отрицать, лишь ждала его реакции. А Дэниелс не знал, что ответить. Ему приходилось сталкивался с гомосексуалистами, но сейчас, когда речь шла о женщине, которая ему по-настоящему нравилась, он не мог ей поверить, тем более после нескольких тяжелых месяцев войны — неужели она и в самом деле такое странное существо, почти столь же чуждое, как ящеры… Остолоп испытал настоящее потрясение.
— Не знаю, — наконец, ответил он. — Обещаю, что буду помалкивать. Мне совсем не хочется потерять такого хорошего врача, как вы.
Люсиль изрядно удивила его, когда быстро поцеловала в щеку. Однако уже в следующее мгновение на ее лице появилось смущение.
— Мне очень жаль, Остолоп. Я не хотела вас дразнить. Но вы были так добры ко мне. Если я хорошо делаю свое дело, то какое значение имеет все остальное?
В голове у Дэниелса пронеслись слова вроде противоестественный и извращенец. Однако он уже не раз имел возможность убедиться, что Люсиль можно доверять — она спасала его солдатам жизнь.
— Не знаю, — повторил он.
В это время ящеры начали снова обстреливать Дэнфорт — вероятно, хотели помешать «шерманам» выдвинуться к югу. Остолоп никогда бы не поверил, что обстрел его обрадует, но сейчас именно так и произошло.
Лю Хань ненавидела ходить на рынок. Люди смотрели на нее с нескрываемым осуждением и шептались, как только она отворачивалась. Никто ее и пальцем не трогал — маленькие чешуйчатые дьяволы могущественные защитники — но ее постоянно преследовал страх.
Маленькие дьяволы тоже часто ходили на рынок. Они были меньше ростом, чем люди, но никто к ним близко не подходил. Часто получалось, что на рынке только рядом с чешуйчатыми дьяволами не толпился народ.
Ребенок пошевелился в животе Лю Хань. Теперь даже свободная блуза не скрывала ее беременности. Лю Хань не знала, что и думать о Бобби Фьоре: грусть из-за того, что он исчез, и тревога за него мешались со стыдом, когда она вспоминала о том, как чешуйчатые дьяволы заставили их быть вместе. Вдобавок, она забеременела от иностранного дьявола.