совсем серьезным, а ваше присутствие неотложным — позвонила бы вам или послала бы телеграмму. Но доктор Апсон говорит, что в таком состоянии она может находиться еще год и более.
Ванесса озабоченно вздохнула и пошла наверх. Там она тихо постучала в крашеную зеленую дверь, но ответа не последовало. Ванесса осторожно отворила ее, потом закрыла за собой и прошла на цыпочках к широкой двуспальной кровати. У изножия остановилась, и ее сердце сжалось от укоров совести. Дорогая, милая, хрупкая тетушка Мод! Она стала еще меньше, лицо ее совсем сморщилось, она выглядела слабой и больной. Ванесса готова была расплакаться. Но в этот момент тетушка широко открыла глаза, и взгляд ее устремился прямо на племянницу.
— Здравствуй, дитя мое. Нет необходимости ходить на цыпочках. Я слышала, как ты приехала и как вошла в комнату. Мне иногда приходится притворяться, что я сплю, иначе мне не дадут покоя. Старая Нэнси хлопочет вокруг меня так, словно боится, что я убегу.
Ванесса заморгала глазами и некоторое время пребывала в странном состоянии, когда ей одновременно хотелось и смеяться и плакать. Она быстро подошла к постели, опустилась на колени и обхватила хрупкие плечи.
— Ах, моя милая тетушка Мод! Почему же ты мне раньше не написала? Я никогда себе не прощу, что…
— Дитя мое, дитя. — Тонкие пальцы слабо сжали руку Ванессы. — Все хорошо. Я знала, что ты. приедешь.
Ванесса потерлась щекой о мягкую щеку тетушки.
— Я приехала бы значительно раньше, если бы знала, что ты больна.
— Больна? Кто сказал, что я больна? Никогда не слышала такой бессмыслицы! Перестань суетиться, дитя мое, и расскажи мне, что ты думаешь о Яне Гамильтоне. В один прекрасный день я закрою глаза и тихо исчезну. Но болеть? Никогда!
Ванесса принесла стул и села.
— Я его не видела. На станции меня встретила его сестра и привезла сюда.
— Но разве они не пригласили тебя к себе на ленч? Ванесса покачала головой:
— Приглашали, но я захотела сразу приехать к тебе.
— Так, так, дитя. Но все равно, ты скоро с ним встретишься.
Ее веки тяжело опустились. Ванесса озабоченно смотрела на тетушку. Действительно ли она медленно теряет связь с жизнью или, как и говорит, просто притворяется спящей? Тут внезапно яркие голубые глаза вновь широко открылись.
— Не смотри на меня так, дитя мое. А то ты становишься такой же невозможной, как Нэнси. Спустись вниз к ленчу и поешь чего-нибудь.
— Хорошо, тетушка, если ты уверена, что с тобой все в порядке. А как же ты? Тебе тоже нужно поесть.
Тонкая рука махнула ей, чтобы она уходила. И прежде чем Ванесса вышла из комнаты, усталые глаза тетушки снова закрылись.
Ванесса в задумчивости спустилась вниз. Неужели близок момент, когда ее тетушка закроет глаза в последний раз? Вечером, если приедет доктор, надо с ним поговорить. А сейчас необходимо помочь Нэнси привести дом в порядок.
После ленча, приготовленного на скорую руку, Ванесса принялась чистить и полировать холл, потом прошлась по магазинам деревни. Она уже готовила еду на вечер, когда услышала шум подъехавшей машины.
— Это, должно быть, доктор Апсон, мисс Ванесса, — сообщила Нэнси.
Ванесса сбросила с себя фартук.
— Пойду встречу его. Хочу с ним переговорить.
Она никогда раньше не видела доктора Апсона. Он оказался моложе, чем она ожидала, худощавым, но в нем была та уверенность и властность, какими обычно обладают доктора. У него были темные прямые волосы, зачесанные набок, и тонкие приятные черты лица, а загар выдавал, что он много времени проводит вне дома. Лицо его можно было скорее назвать интересным, нежели красивым.
В руках доктор держал корзину с фруктами.
— Это для вас и вашей тетушки, — пояснил он. — Как она?
Захваченная врасплох несколько бесцеремонным приветствием Апсона, Ванесса посмотрела на великолепные персики и виноград, уложенные поверх огромных апельсинов и грейпфрутов.
— Ну, я надеялась, что вы мне это расскажете.
— Да? А я думал, у вас есть собственное заключение…
Ванесса почувствовала раздражение.
— Я действительно хочу поговорить с вами, доктор. Трудно делать собственное заключение относительно такого человека, как моя тетушка. Мне бы хотелось знать…
Она собиралась продолжить фразу, но глаза доктора вдруг стали круглыми, а на его лице появилось что-то похожее на легкую усмешку.
— Вы назвали меня доктором?
Она уставилась на него с удивлением:
— А разве вы…
— Меня зовут Ян Гамильтон.
Ванесса рассердилась:
— Если бы вы сразу представились, мистер Гамильтон, это избавило бы нас обоих от замешательства.
Его брови поднялись.
— Я далек от замешательства. Не стоит делать поспешных выводов. Я пришел спросить о вашей тетушке и повидаться с ней, если она…
— Моя тетушка спит. Не думаю, что ее стоит беспокоить, — быстро отреагировала она.
Ян Гамильтон посмотрел на нее долгим взглядом. Несколько мгновений Ванесса чувствовала, что внутри нее что-то рушится. Пусть сестра Гамильтона находится полностью под его влиянием, пусть ему каким-то образом удалось добиться доверия тетушки Мод, но завоевать ее расположение этому человеку не удастся!
— Что ж, поверю вашим словам, — заявил он тоном, выражающим сомнение в правдивости ее ответа. — Но если ваша тетушка спросит обо мне, надеюсь, вы дадите мне знать.
— Разумеется. А теперь извините меня…
Ванесса была удивлена своей собственной резкостью. Почему она вдруг так невзлюбила этого человека? На нее это совсем не похоже.
Взгляд серых глаз Яна Гамильтона стал заметно более жестким. Он повернулся и пошел к своей машине, не сказав больше ни слова.
Когда его машина исчезла из вида, Ванесса тяжело вздохнула и вернулась в дом. Она не понимала, что на нее нашло. Ведь даже не поблагодарила его должным образом за фрукты!
Она отнесла корзину наверх и тихо отворила дверь в комнату тетушки Мод, думая, что та действительно спит. Но голубые глаза были широко открыты.
— Я слышала машину, — тут же проговорила она. — Кто это был?
Ванесса про себя отметила, что тетушка ничего не пропускает.
— Это приезжал Ян Гамильтон, — была вынуждена ответить она. — Привез корзину с фруктами. Очень мило, правда?
— Ян? — переспросила тетушка. — Господи! Почему же он не поднялся ко мне?
— Я думала, ты спишь.
Тетушка Мод бросила на нее недовольный взгляд:
— Так ты не пустила его навестить меня? Почему?
Ванесса покачала головой и решила не осложнять ситуацию.
— Без особой причины. Я сказала то, что думала…
— Но ты ведь даже не зашла наверх узнать, сплю я или нет…
Ванесса не знала, что и сказать. Такой пристрастный допрос был не в характере ее тетушки. Но от