“Darling, have you ever had any thoughts about—” but this morning, instead of flinging off in a rage, her daughter kisses her on the top of the head and announces, “I’m going to do the dishes.”
“Oh, no,” says Mrs. Dadier deprecatingly; “My goodness, don’t. I don’t mind.” Jeannine winks at her. She feels virtuous (because of the dishes) and daring (because of something else). “Going to make a phone call,” she says, sauntering into the living room. Not doing the dishes . She sits herself down in the rattan chair and twirls the pencil her mother always keeps by the telephone pad. She draws flowers on the pad and the profiles of girls whose eyes are nonetheless in full-face. Should she call X? Should she wait for X to call her? When he calls, should she be effusive or reserved? Comradely or distant? Should she tell X about Cal? If he asks her out for tonight, should she refuse? Where will she go if she does? She can’t possibly call him, of course. But suppose she rings up Mrs. Dadier’s friend with a message? My mother asked me to tell you... Jeannine’s hand is actually on the telephone receiver when she notices that the hand is shaking: a sportswoman’s eagerness for the chase. She laughs under her breath. She picks up the phone, trembling with eagerness, and dials X’s number; it’s happening at last. Everything is going well. Jeannine has almost in her hand the brass ring which will entitle her to everything worthwhile in life. It’s only a question of time before X decides; surely she can keep him at arm’s length until then, keep him fascinated; there’s so much time you can take up with will-she-won’t-she, so that hardly anything else has to be settled at all. She feels something for him, she really does. She wonders when the reality of it begins to hit you. Off in telephone never-never-land someone picks up the receiver, interrupting the last ring, footsteps approach and recede, someone is clearing their throat into the mouthpiece.
“Hello?” (It’s his mother.) Jeannine glibly repeats the fake message she has practiced in her head; X’s mother says, “Here’s Frank. Frank, it’s Jeannine Dadier.” Horror. More footsteps.
“Hello?” says X.
“Oh my, it’s you; I didn’t know you were there,” says Jeannine.
“Hey!” says X, pleased. This is even more than she has a right to expect, according to the rules.
“Oh, I just called to tell your mother something,” says Jeannine, drawing irritable, jagged lines across her doodles on the telephone pad. She keeps trying to think of the night before, but all she can remember is Bud playing with his youngest daughter, the only time she’s ever seen her brother get foolish. He bounces her on his knee and gets red in the face, swinging her about his head while she screams with delight. “Silly Sally went to town! Silly Sally flew a-r-o-o-und!” Eileen usually rescues the baby on the grounds that she’s getting too excited. For some reason this whole memory causes Jeannine great pain and she can hardly keep her mind on what she’s saying.
“I thought you’d already gone,” says Jeannine hastily. He’s going on and on about something or other, the cost of renting boats on the lake or would she like to play tennis.
“Oh, I love tennis,” says Jeannine, who doesn’t even own a racket.
Would she like to come over that afternoon?
She leans away from the telephone to consult an imaginary appointment book, imaginary friends; she allows reluctantly that oh yes, she might have some free time. It would really be fun to brush up on her tennis. Not that she’s really good, she adds hastily. X chuckles. Well, maybe. There are a few more commonplaces and she hangs up, bathed in perspiration and ready to weep. What’s the matter with me? She should be happy, or at least smug, and here she is experiencing the keenest sorrow. What on earth for? She digs her pencil vindictively into the telephone pad as if it were somehow responsible. Damn you. Perversely, images of silly Cal come back to her, not nice ones, either. She has to pick up the phone again, after verifying an imaginary date with an imaginary acquaintance, and tell X yes or no; so Jeannine rearranges the scarf over her curlers, plays with a button on her blouse, stares miserably at her shoes, runs her hands over her knees, and makes up her mind. She’s nervous. Masochistic. It’s that old thing come back again about her not being good enough for good luck. That’s nonsense and she knows it. She picks up the phone, smiling: tennis, drinks, dinner, back in the city a few more dates where he can tell her about school and then one night (hugging her a little extra hard)—“Jeannie, I’m getting my divorce.” My name is Jeannine. The shopping will be fun. I’m twenty-nine, after all. It is with a sense of intense relief that she dials; the new life is beginning. She can do it, too. She’s normal. She’s as good as every other girl. She starts to sing under her breath. The phone bell rings in Telephoneland and somebody comes to pick it up; she hears all the curious background noises of the relays, somebody speaking faintly very far away. She speaks quickly and distinctly, without the slightest hesitation now, remembering all those loveless nights with her knees poking up into the air, how she’s discommoded and almost suffocated, how her leg muscles ache and she can’t get her feet on the surface of the bed. Marriage will cure all that. The scrubbing uncleanably old linoleum and dusting the same awful things, week after week. But he’s going places. She says boldly and decisively:
“Cal, come get me.”
Shocked at her own treachery, she bursts into tears. She hears Cal say “Okay, baby,” and he tells her what bus he’ll be on.
“Cal!” she adds breathlessly; “You know that question you keep asking, sweetheart? Well, the answer is Yes.” She hangs up, much eased. It’ll be so much better once it’s done. Foolish Jeannine, to expect anything else. It’s an uncharted continent, marriage. She wipes her eyes with the back of her hand; X can go to hell. Making conversation is just work. She strolls into the kitchenette where she finds herself alone; Mrs. Dadier is outside in back, weeding a little patch of a garden all the Dadiers own in common; Jeannine takes the screen out of the kitchen window and leans out.
“Mother!” she says in a sudden flood of happiness and excitement, for the importance of what she has just done has suddenly become clear to her, “Mother!” (waving wildly out the window) “Guess what!” Mrs. Dadier, who is on her knees in the carrot bed, straightens up, shading her face with her one hand. “What is it, darling?”
“Mother, I’m getting married!” What comes after this will be very exciting, a sort of dramatic presentation, for Jeannine will have a big wedding. Mrs. Dadier drops her gardening trowel in sheer astonishment. She’ll hurry inside, a tremendous elevation of mood enveloping both women; they will, in fact, embrace and kiss one another, and Jeannine will dance around the kitchen. “Wait ’til Bro hears about this!” Jeannine will exclaim. Both will cry. It’s the first time in Jeannine’s life that she’s managed to do something perfectly O.K. And not too late, either. She thinks that perhaps the lateness of her marriage will be compensated for by a special mellowness; there must be, after all, some reason for all that experimenting, all that reluctance. She imagines the day she will be able to announce even better news: “Mother, I’m going to have a baby.” Cal himself hardly figures in this at all, for Jeannine has forgotten his laconism, his passivity, his strange mournfulness unconnected to any clear emotion, his abruptness, how hard it is to get him to talk about anything. She hugs herself, breathless with joy, waiting for Mrs. Dadier to hurry inside; “My little baby!” Mrs. Dadier will say emotionally, embracing Jeannine. It seems to Jeannine that she has never known anything so solid and beautiful as the kitchen in the morning sunlight, with the walls glowing and everything so delicately outlined in light, so fresh and real. Jeannine, who has almost been killed by an unremitting and drastic discipline not of her own choosing, who has been maimed almost to death by a vigilant self-suppression quite irrelevant to anything she once wanted or loved, here finds her reward. This proves it is all right. Everything is indubitably good and indubitably real. She loves herself, and if I stand like Atropos in the corner, with my arm around the shadow of her dead self, if the other Jeannine (who is desperately tired and knows there is no freedom for her this side the grave) attempts to touch her as she whirls joyfully past, Jeannine does not see or hear it. At one stroke she has amputated her past. She’s going to be fulfilled. She hugs herself and waits. That’s all you have to do if you are a real, first-class Sleeping Beauty. She knows.
I’m so happy.
And there, but for the grace of God, go I.