от себя, обрушилась на него при виде входящей в ресторан Кейт. И правда эта заключалась в следующем: он любит Кейт, любит горячо, страстно, всем сердцем.

И теряет ее. Теряет, быть может, навсегда...

Когда Рэнд распахнул резные двери и ворвался в дом, Кейт там не оказалось. Он помчался по ступенькам, громко выкрикивая ее имя. Безрезультатно. Фредерик сообщил ему, что она была здесь раньше. Записка, которую Рэнд написал Перси, была немного сдвинута и смята. Чернила на последнем слове немного расплылись. Похоже, на него упала слезинка.

И вновь грудь Рэнда пронзила боль, еще более сильная, чем та, что он испытывал, когда умер сын. Тогда ему казалось, что острее боли быть не может, однако боль от потери Кейт оказалась в тысячу раз сильнее.

Кроме того, Рэнд ощущал беспокойство. Куда Кейт отправилась? Что она собирается делать? Вернется ли домой? Все последующие дни он искал ее, приказав лакеям проверить все лондонские гостиницы, а когда оказалось, что Кейт нет ни в одной из них, отправился в Белдон-Холл в полной уверенности, что она уехала в загородное поместье.

Но и в Белдон-Холле Кейт не обнаружилось. Она не была там с того самого утра, когда уехала в Вудленд-Хиллз.

И внезапно Рэнда осенило. Мэгги! Он сразу должен был догадаться, что Кейт отправилась к подруге.

Он сел в карету и помчался туда. Наконец карета добралась до загородного дома Трентов и покатила по подъездной аллее к дому с такой скоростью, что из-под колес во все стороны полетел гравий. Не дожидаясь, пока она остановится у входной двери, Рэнд распахнул дверцу и помчался по ступенькам в той же одежде, в которой был накануне, с однодневной щетиной на щеках.

Эндрю встретил его в холле, и выражение его лица было мрачным и осуждающим.

– Где она? – порывисто воскликнул Рэнд, обводя лихорадочным взглядом холл, моля Бога, чтобы Кейт оказалась здесь и чтобы с ней все было в порядке.

– К сожалению, Рэнд, Кейтлин уже уехала.

Рэнд закрыл глаза. Внезапно на него навалилась страшная усталость. Последние три ночи он не спал, а последние три дня практически ничего не ел, лишь выпил несколько чашек крепкого черного кофе.

– Но она была здесь? С ней все в порядке?

– Нет, Рэнд, с ней не все в порядке, – раздался голос Мэгги, и, повернув голову, Рэнд увидел, что она направляется к ним. – Ваша жена пережила сильнейшее потрясение. Сердце ее разбито. Она неоднократно пыталась доказать вам свою любовь, а вы лишь причиняли ей боль.

Рэнд не стал этого отрицать, понимая, что заслуживает презрения.

– Где она? – спросил он.

– Она приехала за вещами, которые собиралась взять с собой в Лондон. Кейт поехала к вам, намереваясь с вами объясниться и попытаться наладить отношения. Она беспокоилась о вас. – Мэгги горько усмехнулась. – Но вы не заслуживаете ее беспокойства, не так ли, Рэнд? О вас есть кому беспокоиться.

На глаза Рэнда навернулись слезы, и он моргнул, сдерживая их. Не хватало еще, чтобы они увидели его плачущим.

– Верно, – тихо проговорил он, – не заслуживаю.

– Кейт была вам не нужна. Ведь у вас есть Ханна и всегда была. Когда у вас что-то случалось, она была тут как тут. Вы потеряли сына, но вместо того чтобы остаться с Кейт, когда она в вас так нуждалась, бросили ее и отправились прямиком в объятия своей любовницы.

Это была правда, и каждое слово Мэгги болью отдавалось у Рэнда в сердце, но он не уходил, в наказание заставив себя стоять и слушать.

– Ваш отец был прав, Рэнд. Вы не настоящий мужчина. Настоящий мужчина никогда бы так не поступил и никогда не бросил бы женщину, которую любит.

Рэнд на секунду закрыл глаза. Мэгги абсолютно права. Именно так – гнусно, отвратительно – он и поступил.

– Я... просто струсил, – прошептал он. Несколько секунд Мэгги смотрела на него, слегка сдвинув брови, и внезапно черты ее лица смягчились.

– О Господи! – Ее ласковые голубые глаза наполнились слезами. – Неужели я ошиблась? Все это время я думала, что вы очень похожи на своего отца. А оказывается, это не так, верно, Рэнд?

Протянув руку, она коснулась его заросшей щеки.

– Боже правый! Все это время вы лгали самому себе. Вы боялись собственных чувств и решили просто- напросто отмахнуться от них. Ведь так, Рэнд? Вы бросили Кейтлин в Белдон-Холле, потому что не понимали, что с вами происходит. Не понимали, что любите ее.

Рэнд молчал. Говорить он не мог.

– Ты устал, – ласково проговорил Эндрю. – Тебе нужно отдохнуть и что-нибудь поесть.

Рэнд покачал головой.

– Я должен ее найти, по крайней мере, убедиться, что с ней все в порядке.

Слезы заструились по щекам Мэгги.

– Кейтлин уехала, Рэнд. Я не знаю, где она сейчас, но она собиралась снова отправиться на остров к отцу. Думаю, вам не следует ехать за ней. Она не хочет вас видеть. Мне кажется... мне кажется, она никогда вас не простит.

Рэнд лишь кивнул. Естественно, он это знал. Знал с того самого момента, как увидел Кейт в дверях

Вы читаете Ни о чем не жалея
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату