ужасно кратковременной будет эта семейная встреча.
'Сейчас не время для таких мыслей, - сказала себе Занна, взяв бокал с шампанским. - Сегодня нужно развлекаться. А завтра я найду способ выкрутиться из этой немыслимой ситуации'.
- Я хочу поднять тост, - сказала Сьюзен Лантрелл. - За всех людей, которых я люблю больше всего на свете, собравшихся сейчас за этим столом.
Она повернулась к Занне.
- После того, как Гордон купил 'Дом священника', мне понадобилось целых два года, чтобы найти в себе силы вернуться туда. И когда я вернулась, постоянно думала о том, что однажды выгляну в окошко и увижу, как ты идешь по тропинке мне навстречу.
- Но когда это произошло, тебя там не было, - усмехнулась Занна. Вместо тебя там оказался Джейк и принял меня за грабителя, если не хуже.
- Я просто не знал, что и подумать, - Джейк встретился с ней взглядом. - Кое в чем я до сих пор сомневаюсь, - мягко добавил он.
Занна откинулась на спинку стула и отхлебнула шампанского, чтобы промочить внезапно пересохший рот.
Обед был очень вкусным. За изысканным крабовым супом последовало мясо ягненка, приправленное чесноком и розмарином, с горошком и картофелем на гарнир. А на десерт был подан абрикосовый пирог и тающие во рту пирожные.
- Я больше не могу, - со смехом возразила Занна мадам Корде, настойчиво предлагающей ей еще один кусочек пирога. - Я и так наелась за двоих...
Занна резко умолкла, когда до нее дошел смысл ее слов. Покраснев, она откинулась на спинку стула, радуясь мерцающему свету свечей, скрывающему лицо, и молясь, чтобы ее оговорка осталась незамеченной.
Сьюзен продолжала говорить, не обратив внимания на смущение своей дочери.
- О, у нас столько планов, Сюзи. Жду не дождусь, когда смогу познакомить тебя с нашими друзьями. - Она улыбнулась мужу. - Дорогой, давай организуем вечеринку.
- Прекрасная идея, милая. Но, может, лучше дать пока Сюзанне возможность осмотреться... обустроиться, прежде чем переходить к развлечениям. У нас ведь еще куча времени впереди.
Занна облизала сухие губы кончиком языка.
- В действительности времени не так уж много, - тихо сказала она. Конечно, мне хорошо у вас, но я ведь не смогу остаться тут навсегда. Мне нужно работать.
- Ой, сколько угодно, - с жаром воскликнула Сьюзен. - Ведь повод для твоего приезда не был вымышленным. Я на самом деле взялась писать книгу о художниках, которых вдохновил юг Франции. - Она скорчила смешную гримасу. Я конечно не надеюсь на шумный успех, но это должно быть забавно. А так как Соланж уехала, чтобы ухаживать за матерью, мне потребуется секретарша. Сьюзен с улыбкой развела руками. - Ну а когда она вернется, ты вполне сможешь применить свой богатый опыт в сети Галерей Лантрелла. Итак, все проблемы решены.
Занна краем глаза взглянула на Джейка, но он тоже сидел, откинувшись на спинку стула, и выражение его лица было трудно рассмотреть.
- Видите ли, - осторожно начала она, - я рассчитывала, что это будет временная работа, и уже устроилась кое-куда.
- Вернешься к мышиной возне, Сюзанна? - подал голос Джейк.
- Это не то, что ты думаешь, - ответила Занна, импровизируя на ходу. Одна девушка, с которой я училась, основала фирму по трудоустройству и хочет, чтобы я к ней присоединилась. Я могу стать ее партнером. Это слишком хорошее предложение, чтоб отказаться.
Наступила тишина.
- Ладно, тебе ведь нужно заботиться о своей карьере, - с грустью подытожила Сьюзен. - Однако меня это очень расстроило. - Она помолчала. - Но ты ведь не далеко уедешь от нас из-за этой работы.
Занна отодвинула пустую тарелку.
- Боюсь, что далеко. - Ей показалось, что ее сердце сдавила чья-то холодная рука. - Это в Австралии.
Она почувствовала, как дрожь изумления охватила всех, сидящих за столом. А потом:
- В какой части? - спросил Джейк.
Занна замерла. 'Неужели галереи Лантрелла есть и в Австралии? Если так, то скорее всего в Сиднее или Мельбурне', - подумала она, отчаянно пытаясь вспомнить, что говорила ей Мэган по этому поводу.
- в Брисбене, - ответила Занна.
- Да, дальше уж некуда, - заметил Джейк. - За исключением Дарвина.
- Тогда нам придется как можно лучше распорядиться тем временем, что у нас осталось, - сказала Сьюзен, явно пытаясь скрыть разочарование. - Как зовут твою приятельницу, дорогая?
Занна лихорадочно начала вспоминать имена своих школьных подружек.
- Каролина. Каролина Филипс.
Она была рада наконец-то удалиться в свою комнату, сославшись на усталость. Все прошло не так уж гладко. Мама обрушила на нее поток вопросов, и новый отчим от нее не отставал.
Только Джейк ничего не спрашивал, уделяя все свое внимание бокалу с коньяком, который вертел в руках. Но Занна готова была поклясться, что он не выпил ни капли, и это пугало ее больше всего.
Возможно он понял, что получил 'шах' в этой странной игре, в которую они играли.
И если он тайно намеревался продолжить свою слежку в Австралии, ничего у него не выйдет. Когда он поймет, что Занны нет в Брисбене, она уже благополучно устроится на севере Англии, и, если повезет, заметет все следы.
Занна хотела уснуть. Ей хотелось закрыть глаза и вычеркнуть из памяти выражение боли и разочарования на лице Сьюзен Лантрелл. Ей хотелось забыть потрясения и суматоху прошедших суток, но сон не шел к ней. Она лежала, глядя в душную темноту, и в ее мозгу бесконечной чередой сменяли друг друга самые разные мысли.
Но больше всего было мыслей о Джейке, как бы ни старалась она прогнать их. 'Он так близко, - думала она с болью. - И все же он недосягаем'. Случайный любовник превратился в друга и даже в сводного брата. Этого Занна совсем не ожидала.
Под легким одеялом было душно, оно словно придавливало Занну к кровати. Лунный свет, проникающий сквозь ставни, падал на пол серебристыми полосами, усиливая впечатление, что она в клетке.
Внезапно почувствовав недостаток воздуха, Занна отбросила одеяло, опустила ноги на пол и взяла халат. Во рту у нее пересохло. Наверное поэтому она не смогла уснуть. Просто ее мучает жажда. Нужно выпить чего-нибудь холодненького - фруктового сока или минералки.
Стараясь производить как можно меньше шума, она выскользнула из комнаты, и на цыпочках спустилась на первый этаж.
Дверь в салон была приоткрыта, но Занна без колебаний прошла мимо нее по направлению к просторной кухне в задней части дома. 'Какой здесь порядок', - задумчиво отметила она, глядя на огромный посудный шкаф, занимающий целую стену, чистый стол в центре кухни, множество кастрюль и прочей утвари, блестящей в лунном свете.
Занна достала из сушки стакан, открыла холодильник и извлекла из него бутылку воды. Она как раз пыталась справиться с крышкой, когда внезапно зажегся свет.
Она вскрикнула от неожиданности, попыталась повернуться, запутавшись в полах своего халата, и тут стакан выскользнул у нее из рук и разбился вдребезги об кафельный пол.
Джейк резко сказал:
- А, так это ты бродишь в темноте. А я уж думал, привидение.
- Нет... я очень даже живая. Просто пить захотелось. - Занна стояла, прикрывшись бутылкой как щитом. - Я... я не хотела никого будить.
- Я не спал. - Джейк подошел к ней, обхватил за талию, приподнял и одним быстрым движением усадил на край стола. - Сиди тут, пока я уберу осколки.
- Я сама могу... - начала она и умолкла, нарвавшись на его насмешливый взгляд.
- И проткнешь себе ногу стеклом? Я не собираюсь брать на себя еще и эту вину.