она Фанни.
- Софи, дорогая, ты должна позавтракать, - настойчиво проговорила Генриетта. - Ты не сомкнула глаз и не можешь уехать, не подкрепившись.
Софи посмотрела на высокие часы в углу и покачала головой:
- Если я потороплюсь, то успею позавтракать с Джулианом.
***
Через полчаса Софи, зевая, уже входила в свою спальню. Она решила, что постель привлекает ее сейчас гораздо больше, чем завтрак. Никогда в жизни она не чувствовала себя такой разбитой. Она отправила Мэри, уверив, что обойдется без ее помощи, и села за туалетный столик.
Да, ночь в кресле не красит, решила она, критическим взглядом осмотрев себя в зеркале. Волосы в ужасном беспорядке. Она потянулась к щетке с серебряной ручкой, и внезапно ее сердце замерло. Она увидела блеск бриллиантов. Софи нахмурилась: неужели второпях она оставила шкатулку открытой?
Она хотела закрыть крышку, но с ужасом увидела, что черного кольца и листка бумаги с тремя именами нет.
- Ты ищешь это, Софи?
При звуке холодного голоса Джулиана Софи вскочила. Рейвенвуд стоял в дверях. Он был в бриджах и блестящих ботфортах. В одной руке держал кольцо, в другой - листок с именами.
Софи уставилась на кольцо, потом перевела взгляд на Джулиана. Ей стало страшно.
- Я не понимаю, Джулиан, почему ты взял кольцо из моей шкатулки? - Ее голос звучал спокойно, и по ее тону невозможно было определить, что она чувствует на самом деле. Ее колени ослабели, когда она поняла, что теперь, когда к нему попал список имен, ее дело оказалось под угрозой.
- Почему я взял кольцо - долгий разговор. Но прежде чем мы перейдем к делу, ты, может быть, скажешь, как чувствует себя Фанни?
Софи с трудом перевела дыхание.
- Намного лучше, милорд.
Джулиан кивнул, вошел в комнату и сел в кресло у окна. Он положил кольцо и лист бумаги на столик. В утреннем свете металл тускло блестел.
- Прекрасно. Ты великолепная сиделка. Ну а теперь, когда мы спокойны за здоровье Фанни и ничто нас больше не отвлекает, расскажи, зачем тебе понадобился этот список имен.
Софи опустилась в кресло у туалетного столика, положила руки на колени, соображая, как себя вести. В голове стоял туман после длинной бессонной ночи.
- Как я догадываюсь, ты снова сердишься на меня.
- Снова? Ты хочешь сказать, что в твоем присутствии у меня всегда портится настроение?
- Да, так получается, милорд, - печально согласилась Софи. - Как только мы начинаем немного понимать друг друга, снова что-то возникает, и все достигнутое вновь рушится.
- И кто повинен в этом, Софи?
- Не только я, - ответила она, теряя терпение. - Ты не забыл, что у меня была длинная тяжелая ночь? Я совсем не спала и не готова к очередной инквизиции. Мы должны отложить разговор, мне необходим отдых.
- Нет, Софи, мы не будем откладывать его ни на минуту. Но если тебе станет от этого чуточку легче, скажу, что тоже не сомкнул глаз всю ночь. Так что мы в равных условиях. Я все время пытался представить себе, где и как ты достала список этих имен? Каким образом эти люди связаны с черным кольцом? Что ты вообще намерена делать и что знаешь о них? И черт побери, как ты собираешься использовать полученные об обладателях колец сведения?
Софи настороженно взглянула на Джулиана. Вероятно, он знает о кольце и об этих людях по крайней мере не меньше, чем она сама.
- Я уже объясняла: кольцо подарено сестре.
- А имена?
Софи прикусила губу.
- Если я тебе скажу, боюсь, ты разозлишься еще сильнее.
- Но у меня нет выбора. Где ты взяла имена?
- У Шарлотты Физерстоун.
Не было никакого смысла скрывать. Она вообще не умела лгать. Тем более теперь, после бессонной ночи, когда она валилась с ног, у нее все равно ничего бы не получилось. К тому же Джулиан знал слишком много.
- Физерстоун. Проклятие! Я должен был догадаться. Дорогая, ты думала, что останется от твоей репутации, если всем станет известно, что ты общаешься с дамой полусвета? Ты просто не представляешь, какие слухи поползут по Лондону.
Софи опустила глаза:
- Я не говорила с ней лично. Просто моя подруга переправила ей записку. Мисс Физерстоун ответила в самой сдержанной манере. Она действительно очень приятный человек. И считаю, я могла бы получить удовольствие от дружбы с ней.
- И она, без сомнения, нашла бы тебя чрезвычайно забавной. Бесконечный источник развлечений, - грубо отозвался Джулиан, - для человека ее сорта, пресытившегося всем. И что было в записке?
- Я хотела узнать, не видела ли она подобного кольца у кого-нибудь из мужчин. - Софи с вызовом встретила взгляд мужа. - Ты должен понять, что это имеет отношение к делу, о котором я тебе рассказывала.
- Что за дело? - строго спросил он.
- Похоже, ты пропускаешь мимо ушей все мои слова. Не так ли? Я же говорила тебе, что мне есть чем заняться, чтобы не стоять у тебя на пути? Я говорила, что собираюсь разобраться со своими проблемами, не так ли! Я еще тогда сказала, что хочу соответствовать твоему идеалу? И когда ты объявил, что тебя не интересуют ни моя любовь, ни мое отношение к тебе, я обещала не причинять тебе беспокойства.
- Черт побери! Я никогда такого не говорил. Ты намеренно искажаешь мои слова!
- Нет, милорд, не искажаю.
Джулиан простонал:
- И не пытайся меня отвлечь. Боже мой!.. К этому вопросу мы вернемся позже. А сейчас меня интересует, что ты узнала о кольце.
- После некоторой исследовательской работы, которую я проделала в библиотеке леди Фанни, я узнала, что такие кольца носили члены тайного клуба.
- Какого клуба, Софи?
- Мне кажется, ты знаешь ответ на свой вопрос. Клуба, члены которого, вполне возможно, охотились за женщинами. И когда я это узнала, то обратилась с вопросом к Шарлотте Физерстоун: кто из известных ей мужчин мог состоять в этом клубе? Я подумала, что она вращается в подобных кругах. И я оказалась права. Она вспомнила троих.
Джулиан сощурился:
- Боже, спаси нас! Ты пытаешься выследить любовника Амелии? Мне следовало догадаться об этом. И что ты будешь делать, если его найдешь?
- Погублю в глазах общества.
Джулиан был совершенно ошарашен:
- Прошу прощения...
Софи неловко заерзала в кресле.
- Он, очевидно, один из тех охотников за женщинами, о которых ты меня предупреждал, Джулиан. Один из света, кто выслеживает молодых женщин. Такие мужчины ценят свое положение в обществе превыше всего, не правда ли? Потому что они без него ничто. И не смогут охотиться за новыми жертвами. И я намереваюсь лишить их этого положения, если окажется возможным.
- Боже мой! Клянусь, твоя смелость лишает меня рассудка. Я задыхаюсь. Ты понятия не имеешь, какая тебе грозит опасность! Ни малейшего понятия! Невероятно. Ты так много знаешь о снадобьях и так невероятно глупа, когда дело касается твоей собственной репутации, а возможно, и твоей жизни!
- Джулиан, в моем плане нет никакого риска. Обещаю тебе. - Софи порывисто подалась вперед, в надежде убедить его. - Я собираюсь заняться этим очень осторожно. Я только встречусь с мужчинами из