упал, словно подкошенный.

Жуткая тишина воцарилась в оранжерее. Тобиас, опираясь на скамейку, прислушался. Никаких шагов, никаких тревожных криков.

Через несколько минут он оттолкнулся от скамейки и захромал к двери, ведущей в сад. Вскоре Тобиас уже был на улице. Никаких экипажей поблизости не оказалось.

Да, таково его извечное везение. Путь до особняка Колчестеров предстоял дальний. Единственное, что радовало, — это отсутствие дождя.

Глава 22

— Черт побери, да где же он? — Лавиния привстала на цыпочки, пытаясь разглядеть что-нибудь поверх голов. — Я не вижу Невилла, Эмелин, а ты?

Эмелин при ее росте было незачем вставать на цыпочки, чтобы увидеть зал.

— Нет. Возможно, он отправился в буфетную.

— Минуту назад Невилл разговаривал с одним из лакеев. — У Лавинии от возбуждения зачесались ладони. — А теперь его нет. Он мог уйти.

— И что в этом удивительного? — спросила Джоан. — Невилл, несомненно, собирался лишь заглянуть сюда. Такие вечера чрезвычайно скучны для большинства джентльменов. Сейчас Невилл уже на пути в игорный дом или в бордель в поисках новой любовницы.

Яркая картина кровавых пятен на капюшоне Салли промелькнула перед мысленным взором Лавинии.

— Какая ужасная мысль!

— Успокойтесь. — Джоан с тревогой посмотрела на нее. — Вы слишком разволновались в последние полчаса.

«Потому что я тревожусь за Тобиаса», — подумала Лавиния, однако не высказала этого вслух. К чему волноваться из-за внезапного исчезновения Невилла? Джоан, конечно, правильно оценила ситуацию.

Тем не менее Лавинии было не по себе от того, что она потеряла из виду Невилла.

Энтони внезапно появился со стаканом лимонада и подал его Эмелин.

Лавиния нахмурилась:

— Вы видели Невилла в буфетной?

— Нет. — Энтони оглядел гостей. — Видел леди Невилл, но не ее мужа. Кажется, вы собирались следить за ним, когда я отправился за лимонадом.

— Он исчез.

Энтони нахмурился. Лавиния знала, что эта новость встревожила его так же, как и ее.

— Вы уверены? — спросил он.

— Да, и мне это не нравится. Сейчас половина второго ночи. Тобиас уже должен был завершить свои дела и появиться тут.

— Конечно, — мрачно согласился Энтони.

— Я ведь говорила, что он должен взять вас с собой.

Энтони кивнул:

— Вы уже несколько раз упоминали об этом сегодня.

— Он никогда не слушает меня.

Энтони поморщился:

— Если это утешит вас, могу сказать, что Тобиас всегда поступает так, как считает нужным.

— Это не оправдывает его. Мы с ним партнеры в этом деле, и он должен прислушиваться к моему мнению или совету. Я скажу ему все, что думаю, как только он появится здесь.

— Тобиас мог зайти в свой клуб по пути сюда, чтобы посоветоваться с другом, — заметил Энтони.

— А что, если его нет и там?

— Мы должны проявить благоразумие. Поиски могли занять у него больше времени, чем он рассчитывал. — Энтони задумался. — Я мог бы нанять экипаж, проехать мимо особняка и посмотреть, там ли он. Если Тобиаса там нет, я заеду в клуб.

Лавиния поняла, что не только она встревожена. Энтони пытался казаться хладнокровным, но и он нервничал.

— Прекрасная идея, — сказала она. — Учитывая сегодняшнее столпотворение, на улице наверняка полно карет.

Энтони явно испытал облегчение от того, что решение приняла Лавиния.

— Очень хорошо, тогда я отправляюсь. — Он повернулся, собираясь уйти.

Эмелин прикоснулась к его рукаву. В глазах ее застыла тревога.

— Вы будете осторожны?

— Конечно. — Энтони взял руку Эмелин и галантно склонился над ней. — Не волнуйтесь за меня, Эмелин. Я буду очень осторожен. — Он обратился к Лавинии:

— Я уверен, что все хорошо, миссис Лейк.

— Мистеру Марчу будет совсем не хорошо, если я узнаю, что он прежде заехал в клуб.

Энтони усмехнулся и поспешил к выходу. Джоан нахмурилась:

— Полагаете, что-то случилось, когда мистер Марч обыскивал дом?

— Не знаю, что и думать, — призналась Лавиния. — Но то, что он не появился здесь к назначенному часу, а Невилл внезапно исчез, чрезвычайно тревожит меня.

— Почему вы связываете эти два факта? Откуда Невиллу знать, что мистер Марч сейчас в его доме?

— Меня беспокоит, что Невилл поспешно отбыл после того, как к нему подошел лакей, — призналась Лавиния. — Словно он получил сообщение.

— Это ожидание невыносимо, — промолвила Эмелин. — Наверняка и мы можем что-то предпринять.

— Можем, — решительно заявила Джоан. — Мы должны вести себя так, словно ничего особенного не случилось. Вы обещали следующий танец мистеру Геддису, не так ли? Он как раз направляется к нам.

Эмелин застонала:

— Сейчас мне не до танцев. Я не смогу вести учтивую беседу с мистером Геддисом, беспокоясь за Энтони.

— Говорят, мистер Геддис имеет годовой доход в пятнадцать тысяч фунтов, — заметила Джоан.

Лавиния чуть не поперхнулась шампанским. Придя в себя, она многозначительно улыбнулась Эмелин:

— Пожалуй, тебе стоит потанцевать с мистером Геддисом. Вернее, это даже обязательно.

— Почему?

— Ты должна сделать вид, будто ничего не случилось, как и советовала миссис Доув. Иди. Потанцуй с ним. Веди себя так, как подобает молодой леди на таком вечере.

— Ну, если ты настаиваешь…

Эмелин отважно улыбнулась молодому человеку, остановившемуся перед ней. Поклонившись, он повел ее в центр зала.

Лавиния подвинулась к Джоан:

— Пятнадцать тысяч?

— Таков слух.

Лавиния посмотрела, как Геддис кружится в танце с Эмелин.

— Он производит очень приятное впечатление. В его семье есть изъяны?

— Ничего плохого не слышала.

— Это хорошо.

— Сомневаюсь, что он выдержит сравнение с юным Энтони, — заметила Джоан.

— Полагаю, вы правы.

Через несколько минут вальс закончился. Ожидая возвращения молодых людей, Лавиния посмотрела на крошечные часики, приколотые к сумочке.

— Успокойтесь, — посоветовала Джоан. — Уверена, с мистером Марчем все в порядке. Он вполне способен позаботиться о себе.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату