упал, словно подкошенный.
Жуткая тишина воцарилась в оранжерее. Тобиас, опираясь на скамейку, прислушался. Никаких шагов, никаких тревожных криков.
Через несколько минут он оттолкнулся от скамейки и захромал к двери, ведущей в сад. Вскоре Тобиас уже был на улице. Никаких экипажей поблизости не оказалось.
Да, таково его извечное везение. Путь до особняка Колчестеров предстоял дальний. Единственное, что радовало, — это отсутствие дождя.
Глава 22
— Черт побери, да где же он? — Лавиния привстала на цыпочки, пытаясь разглядеть что-нибудь поверх голов. — Я не вижу Невилла, Эмелин, а ты?
Эмелин при ее росте было незачем вставать на цыпочки, чтобы увидеть зал.
— Нет. Возможно, он отправился в буфетную.
— Минуту назад Невилл разговаривал с одним из лакеев. — У Лавинии от возбуждения зачесались ладони. — А теперь его нет. Он мог уйти.
— И что в этом удивительного? — спросила Джоан. — Невилл, несомненно, собирался лишь заглянуть сюда. Такие вечера чрезвычайно скучны для большинства джентльменов. Сейчас Невилл уже на пути в игорный дом или в бордель в поисках новой любовницы.
Яркая картина кровавых пятен на капюшоне Салли промелькнула перед мысленным взором Лавинии.
— Какая ужасная мысль!
— Успокойтесь. — Джоан с тревогой посмотрела на нее. — Вы слишком разволновались в последние полчаса.
«Потому что я тревожусь за Тобиаса», — подумала Лавиния, однако не высказала этого вслух. К чему волноваться из-за внезапного исчезновения Невилла? Джоан, конечно, правильно оценила ситуацию.
Тем не менее Лавинии было не по себе от того, что она потеряла из виду Невилла.
Энтони внезапно появился со стаканом лимонада и подал его Эмелин.
Лавиния нахмурилась:
— Вы видели Невилла в буфетной?
— Нет. — Энтони оглядел гостей. — Видел леди Невилл, но не ее мужа. Кажется, вы собирались следить за ним, когда я отправился за лимонадом.
— Он исчез.
Энтони нахмурился. Лавиния знала, что эта новость встревожила его так же, как и ее.
— Вы уверены? — спросил он.
— Да, и мне это не нравится. Сейчас половина второго ночи. Тобиас уже должен был завершить свои дела и появиться тут.
— Конечно, — мрачно согласился Энтони.
— Я ведь говорила, что он должен взять вас с собой.
Энтони кивнул:
— Вы уже несколько раз упоминали об этом сегодня.
— Он никогда не слушает меня.
Энтони поморщился:
— Если это утешит вас, могу сказать, что Тобиас всегда поступает так, как считает нужным.
— Это не оправдывает его. Мы с ним партнеры в этом деле, и он должен прислушиваться к моему мнению или совету. Я скажу ему все, что думаю, как только он появится здесь.
— Тобиас мог зайти в свой клуб по пути сюда, чтобы посоветоваться с другом, — заметил Энтони.
— А что, если его нет и там?
— Мы должны проявить благоразумие. Поиски могли занять у него больше времени, чем он рассчитывал. — Энтони задумался. — Я мог бы нанять экипаж, проехать мимо особняка и посмотреть, там ли он. Если Тобиаса там нет, я заеду в клуб.
Лавиния поняла, что не только она встревожена. Энтони пытался казаться хладнокровным, но и он нервничал.
— Прекрасная идея, — сказала она. — Учитывая сегодняшнее столпотворение, на улице наверняка полно карет.
Энтони явно испытал облегчение от того, что решение приняла Лавиния.
— Очень хорошо, тогда я отправляюсь. — Он повернулся, собираясь уйти.
Эмелин прикоснулась к его рукаву. В глазах ее застыла тревога.
— Вы будете осторожны?
— Конечно. — Энтони взял руку Эмелин и галантно склонился над ней. — Не волнуйтесь за меня, Эмелин. Я буду очень осторожен. — Он обратился к Лавинии:
— Я уверен, что все хорошо, миссис Лейк.
— Мистеру Марчу будет совсем не хорошо, если я узнаю, что он прежде заехал в клуб.
Энтони усмехнулся и поспешил к выходу. Джоан нахмурилась:
— Полагаете, что-то случилось, когда мистер Марч обыскивал дом?
— Не знаю, что и думать, — призналась Лавиния. — Но то, что он не появился здесь к назначенному часу, а Невилл внезапно исчез, чрезвычайно тревожит меня.
— Почему вы связываете эти два факта? Откуда Невиллу знать, что мистер Марч сейчас в его доме?
— Меня беспокоит, что Невилл поспешно отбыл после того, как к нему подошел лакей, — призналась Лавиния. — Словно он получил сообщение.
— Это ожидание невыносимо, — промолвила Эмелин. — Наверняка и мы можем что-то предпринять.
— Можем, — решительно заявила Джоан. — Мы должны вести себя так, словно ничего особенного не случилось. Вы обещали следующий танец мистеру Геддису, не так ли? Он как раз направляется к нам.
Эмелин застонала:
— Сейчас мне не до танцев. Я не смогу вести учтивую беседу с мистером Геддисом, беспокоясь за Энтони.
— Говорят, мистер Геддис имеет годовой доход в пятнадцать тысяч фунтов, — заметила Джоан.
Лавиния чуть не поперхнулась шампанским. Придя в себя, она многозначительно улыбнулась Эмелин:
— Пожалуй, тебе стоит потанцевать с мистером Геддисом. Вернее, это даже обязательно.
— Почему?
— Ты должна сделать вид, будто ничего не случилось, как и советовала миссис Доув. Иди. Потанцуй с ним. Веди себя так, как подобает молодой леди на таком вечере.
— Ну, если ты настаиваешь…
Эмелин отважно улыбнулась молодому человеку, остановившемуся перед ней. Поклонившись, он повел ее в центр зала.
Лавиния подвинулась к Джоан:
— Пятнадцать тысяч?
— Таков слух.
Лавиния посмотрела, как Геддис кружится в танце с Эмелин.
— Он производит очень приятное впечатление. В его семье есть изъяны?
— Ничего плохого не слышала.
— Это хорошо.
— Сомневаюсь, что он выдержит сравнение с юным Энтони, — заметила Джоан.
— Полагаю, вы правы.
Через несколько минут вальс закончился. Ожидая возвращения молодых людей, Лавиния посмотрела на крошечные часики, приколотые к сумочке.
— Успокойтесь, — посоветовала Джоан. — Уверена, с мистером Марчем все в порядке. Он вполне способен позаботиться о себе.