— Значит, наконец все закончено.
— Почти. — Тобиас сделал еще один глоток хереса. Лавиния нахмурилась:
— Что вы имеете в виду?
Тобиас посмотрел на нее:
— Пора сообщить тебе некоторые иные аспекты этой истории.
Лавиния прищурилась:
— Излагайте, сэр.
— Беннет Рукланд был путешественником и изучал предметы старины. Во время войны он провел много времени в Испании и Италии. Благодаря своей профессии он часто получал информацию, полезную для Британии.
— Какого рода информацию?
Тобиас поболтал херес в бокале.
— В ходе работы Беннет иногда узнавал подробности о маршрутах французских кораблей, о перевозке войск и амуниции. В этом духе.
Эмелин с интересом посмотрела на Тобиаса:
— Другими словами, он был шпионом.
— Да. — Тобиас помолчал. — А в Англии передавал всю информацию человеку по имени лорд Невилл. Лавиния ахнула:
— Боже!
— Информация, которую Рукланд предоставлял Невиллу через сеть курьеров, передавалась соответствующим властям.
— Но не вся?
— Нет. Однако Рукланд узнал об этом только после войны. Около года назад он поехал в Италию продолжать свои научные исследования. И там один из его прежних информаторов рассказал ему о слухах относительно судьбы партии товаров, отправленной французами из Испании в конце войны. Груз должен был прибыть в Париж. Рукланд выяснил подробности о тайном маршруте и сообщил их тогда лорду Невиллу.
— Военные поставки? — спросила Эмелин. Тобиас покачал головой:
— Предметы старины. Наполеон очень увлекался подобными вещами. Вторгшись в Египет, он привез с собой множество профессоров для изучения тамошних древностей.
— Это всем известно. Розеттский камень был среди тех предметов, и теперь он у нас, в целости и сохранности, — заметил Энтони.
— Продолжай свою историю, — попросила Лавиния. — А какие предметы старины находились в той партии, о которой шла речь?
— Очень много ценных вещей. Среди них и коллекция древних украшений, обнаруженная людьми Наполеона в тайнике одного из испанских монастырей.
— И что произошло?
— Груз с украшениями и предметами старины исчез по пути в Париж. Рукланд предположил, что Невилл организовал захват груза и доставку его в Англию. Так оно и было.
Лавиния подняла голову:
— Что ты имеешь в виду?
— Ценности действительно исчезли. Но, поговорив со своим информатором, Рукланд заподозрил, что Невилл присвоил их. Он заинтересовался, один вопрос следовал за другим.
Лавиния, затаившая дыхание, наконец спросила:
— Рукланду стало известно о «Голубой палате»?
— Да. Не забывайте, опытный шпион, он знал, как вести расследование. У него также осталась после войны сеть прежних информаторов. Рукланд начал поднимать камни и обнаружил змей.
— И одну из них звали лорд Невилл? — Лавиния сделала глоток хереса.
— Рукланд узнал, что Невилл не только украл огромное количество ценных грузов во время войны, но и не раз предавал собственную страну, продавая британскую военную информацию французам.
— Невилл был предателем?
— Да. И имел большие связи с преступным миром, поскольку был связан с «Голубой палатой». Он тоже имел информаторов. Несколько месяцев назад Невилл узнал, что Рукланд расспрашивает о его деятельности и подбирается к правде. Он договорился с еще одним членом «Голубой палаты», Карлайлом, об устранении Рукланда. Это дело обошлось Невиллу в десять тысяч фунтов.
— Десять тысяч фунтов? — изумилась Лавиния. — За убийство человека? Да это целое состояние! Да в любом городе Европы, включая Рим, найдется множество преступников, готовых совершить убийство за горстку монет.
— Десять тысяч предназначались не за само убийство, — пояснил Тобиас. — Это делало Невилла менее уязвимым. Карлайл знал, что Невилл заплатит любую цену за молчание.
— Конечно, — пробормотала Лавиния. — Преступник шантажирует преступника. В этом есть определенная ирония, не так ли?
— Возможно, — сказал Тобиас. — В любом случае Невилл, должно быть, испытал огромное облегчение, когда дело было решено. После смерти Рукланда он мог реализовать свои планы и установить контроль над остатками «Голубой палаты» здесь, в Англии. Энтони посмотрел на Лавинию:
— Но Невилл не знал о том, что Рукланд сообщил о своих подозрениях ряду джентльменов, занимающих высокие посты. Когда Рукланда убили в Риме, они сразу поняли, что это не случайно.
— Ха! — Лавиния хлопнула ладонями по столу и посмотрела на Тобиаса. — Я знала, я так и знала. Я чувствовала: ты что-то недоговариваешь. Невилл ведь никогда не был твоим клиентом, так?
Тобиас тяжело вздохнул:
— Ну, это зависит от того, как ты оцениваешь ситуацию.
Лавиния погрозила ему пальцем:
— Даже не пытайся и сейчас скрывать правду. Кто нанял тебя расследовать убийство Рукланда?
— Некто Крекенберн. Лавиния обратилась к Эмелин:
— Я же говорила тебе, что мистер Марч ведет свою игру.
Эмелин усмехнулась:
— Да, тетя Лавиния. Ты говорила что-то такое.
Лавиния вновь переключила внимание на Тобиаса:
— Каким образом у тебя возникли контакты с Невиллом?
— Когда вскоре после смерти Карлайла пошли слухи о дневнике дворецкого, я увидел возможность сжать тиски вокруг Невилла. Обратившись к нему как деловой человек, я сообщил об опасных слухах и предложил установить их источник.
— Невиллу было необходимо найти дневник, — пояснил Энтони. — Он не знал точно, какая информация в нем содержится, но боялся, что она разоблачит его.
— Подозреваю, что вскоре после того, как Невилл нанял меня искать дневник, он сам стал жертвой шантажа Холтона Феликса, — сказал Тобиас. — Невилл выследил Феликса, как и мы с тобой, Лавиния, но добрался до него первым, убил и забрал дневник.
— Да, и поскольку он не мог сообщить об этом тебе, то попросил тебя продолжить расследование. Потом, выбрав подходящее время, предоставил еще и возможность найти сожженный дневник, — заключила Лавиния.
— Да.
Она встретилась с ним взглядом.
— Тобиас, вернувшись сегодня домой, лорд Невилл узнает, что там кто-то побывал. Ему сообщит об этом тот охранник, с которым ты столкнулся.
— Несомненно.
— Он заподозрит тебя и решит, что ты знаешь слишком много. Тебе следует немедленно положить этому конец. Сегодня же ночью.
— Как странно, что ты заговорила об этом. — Тобиас допил херес и поставил бокал. — Именно это я и собираюсь сделать.