времени.

— Мой Бог, Дездемона. — Он взял ее лицо в ладони. — Ты представляешь, как я хочу тебя?

— Нет, но надеюсь, что ты хочешь меня так же сильно, как я тебя.

Ему не доводилось видеть в глазах женщины такое сильное желание, по крайней мере, в глазах женщины, которая смотрела на него. На минуту он растерялся.

Он целовал ее с жадностью, которая накипела в нем за последние недели.

Целовать Дездемону было восхитительно, все равно что сломя голову броситься в красочный мир компьютерной графики. Он погрузился в космос сверкающих цветов и замысловатых форм.

Все в нем закружилось со скоростью света, захватило в вихре, и он почувствовал себя в динамичном мире, который мог быть создан лишь самыми изысканными математическими алгоритмами.

Губы Дездемоны были нежные, влажные и страстные, ее вкус обвораживал. Старк хотел целовать ее снова и снова. Он не думал, что когда-нибудь утолит свое желание. Может, он был обречен вечно искать ключ к изменчивой природе.

Он крепче обнял ее, прижимаясь всем телом, желая чувствовать каждую частицу нежного тела. Воспоминание о ее возбуждении во время их первого поцелуя на кухне приятно обожгло. У него закружилась голова.

Она обвила его шею руками и закинула голову под напором его поцелуя. Старк жадно целовал ее губы, уши, шею, плечи. Она вздохнула и прильнула еще плотнее.

Сложные узоры опять пришли в движение, ускоряясь и заполняя пространство светом и энергией.

Старк почувствовал упругую грудь Дездемоны. Одежда мешала. Он нащупал молнию ее платья и рванул вниз. Дездемона опустила руки, и платье упало на пол. Долой кружевной бюстгальтер, Старк отшвырнул его в сторону. На ней остались только кружевной черный треугольник трусиков и чулки.

Старк жадно смотрел на ее почти обнаженное тело. Он был так увлечен ее грудью и нежным овалом бедер, что не заметил, как она начала расстегивать его рубашку.

Он снял свои очки и бросил их на столик рядом. Пальцы Дездемоны ласкали его, и он заметил, что она дрожала. Он поймал ее руку и прижал к губам.

— Все хорошо, — шептал он. — Не бойся. Я не сделаю тебе больно.

Она робко улыбнулась.

— Я знаю, я верю тебе.

Мгновение он смотрел на нее, онемев. Она поднялась на цыпочки и поцеловала его в шею.

— Это звучит глупо, но я должен кое-что взять в машине, — хрипло сказал он.

Она спрятала лицо у него на груди.

— Если ты говоришь о том, о чем я думаю, тебе не надо спускаться в гараж. Кирстен подарила мне несколько упаковок. Приятных расцветок. Они в коробке под кроватью.

Старк засмеялся от облегчения.

— Беру назад все слова о неразумности одалживать деньги родственникам.

Он подхватил Дездемону на руки. Ее удивленный и восхищенный вздох зажег огонь в его венах.

— Неужели я легкая как перышко? — кокетливо спросила она. — Никогда не думала. Он помолчал.

— Нет. Но ты не тяжелее компьютера.

Она окатила его звонким смехом, как водопадом. Он пронес ее через комнату и положил на кровать, которая скрывалась за ширмами. Все это время она пристально разглядывала его лицо.

Старк встал одним коленом на постель и протянул руку, чтобы освободить ее волосы от золотых заколок. Рыжие кудри рассыпались по мягким подушкам сверкающей пеной. Он утопил руку в этой мягкой пене и наклонился, чтобы вдохнуть ее аромат.

Дездемона, расстегнув рубашку, пробежала пальцами по его груди.

— Люблю твое прикосновение. — Она провела рукой по плечам. — Ты такой сильный и красивый.

Старк больше не мог выносить это. Он всегда считал себя волевым, способным управлять своими чувствами, но сегодня его воля была бессильна.

Он рухнул на Дездемону.

Она подалась к нему с такой готовностью, что у него закружилась голова. Обхватив рукой ее грудь, он почувствовал, как ее набухший сосок уперся ему в ладонь. Он жадно взял сладкий плод в рот.

Дездемона издала удивительно нежный, восторженный звук.

— Тебе больно?

— Нет, не-е-т. — Она схватила рукой его затылок и прижала голову к груди.

Он снова впился в ее грудь и скользнул рукой по нежному животу. Она изогнулась, прижалась к его пальцам. Он ласкал ее бедро, и она в ответ согнула ногу. Этот жест говорил о страстном нетерпении. Шелковистость ее чулка была невыносимо эротична.

Старк прикоснулся к кружевной полоске между дог. Влажность ее и запах вожделения были самым соблазнительным ароматом, который он когда-либо вдыхал. Сознание того, что сила их желания была обоюдной, пронзила все его тело сладким удовлетворением.

— Старк! — Дездемона впилась ногтями в его спину.

Он просунул палец под узкую полоску трусиков. Дездемона вздрогнула.

Старк поднял голову и посмотрел на нее. Он никогда раньше не видел ничего более прекрасного. Она на мгновение потеряла сознание. Глаза ее были плотно закрыты. Один только вид ее элегантных расслабленных ног в чулках довел его почти до оргазма.

Он собрал остатки самообладания и, одной рукой пошарив под кроватью, нашел коробку с товаром «Экзотики эротики». Старк достал что-то, это был целлофановый пакет с надписью «Вибратор» Крутой мальчик «.

— Что это? — быстро спросила Дездемона.

— Не то. — Он снова опустил руку в коробку и на этот раз нашел то, что искал.

Руки не слушались, но он все же сумел расстегнуть молнию брюк, открыть пакет и сделать то, что должен был сделать.

Ему не удалось снять брюки и туфли. Старк оставил эту пустую затею и занялся трусиками Дездемоны.

— Пожалуйста, — стонала Дездемона, прижимаясь к нему. — Я не могу больше ждать. Никогда раньше не испытывала такого. Пожалуйста, Старк, скорее.

Старк просто сорвал с нее кружевную преграду и вошел в Дездемону одним сильным ударом. Она застыла и выдохнула его имя:

— Ста-а-а-рк!

На мгновение парящая, меняющаяся и невозможно сложная картина остановилась.

Дездемона была такой маленькой, очень тесной. Ему казалось, что он разорвет ее. Старк понял, что если бы она не была такой влажной от возбуждения он бы едва смог войти в нее.

— С тобой все в порядке? — спросил он.

— Да. — Она задыхалась. — Дай мне секунду. Знаешь, я не думала, что занятия штангой укрепляют эту часть тела.

— Господи, Дездемона, не смеши меня. Не теперь.

Она еще мгновение прижималась к нему, а потом медленно подняла бедра, приглашая его еще глубже.

Он опустил руку, нащупывая маленькую чувствительную кнопочку, что была причиной ее возбуждения. Он почувствовал, как по ее телу прошел электрический разряд. Старк удивился, что сам не сгорел от него. Она вскрикнула, это был пленительный задыхающийся звук удивления.

Старк почувствовал, как она крепче впилась в него ногтями, увидел, как раскрылся ее рот, а ноги сомкнулись вокруг его талии.

Ее оргазм пронизал его, вызвав в воображении яркие вихри невероятно сложных цветов и форм. Он ощутил себя внутри магического видения, он видел и совершенно понимал его тайну.

В это мгновение он больше не был одинок.

Вы читаете Верь мне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату