Гоблин, сквасив обиженную мину, проквакал:
- Мне показалось, что я вижу, как твоя подружка тайком уходит. Я просто пошел проверить.
- И, судя по твоей довольной роже, это вправду была она.
- Ну да! И я видел, как она встретилась с тем стариканом и его цыпочкой.
- Вот как? Идем-ка внутрь, поразмыслим. Я проверил все сам, дабы убедиться, что Гоблину не приметилось.
Госпожи не было. Что за дьявольщина?
***
Одноглазый с приданной командой, важно выступая, вошел в казарму лишь к вечеру. Он сладко улыбался, словно кот с перьями в усах. Ишак с Лошаком тащили большую закрытую корзину. Сопатый работал челюстями, отхаркивался и улыбался так, словно вот именно сию минуту происходила какая-то крупная проказа, к коей он, может быть, изрядно приложил руку.
Гоблин, дотоле мирно дремавший, вскочил, точно ужаленный, с протестующим визгом:
- Ты, Перегар из Глотки! Немедля убирайся за дверь с этой что-там-за-гадость-у-тебя! Или я превращу паучье гнездо, которое ты считаешь мозгами, в игрушку для навозных жуков!
Одноглазый не удостоил его и взглядом.
- Взгляни, Костоправ. Ты не поверишь, что я достал!
Парни поставили корзину на пол и откинули крышку.
- Да уж, - согласился я, приближаясь к корзине и ожидая увидеть клубок гремучих змей или еще что в том же роде.
Внутри оказалась точная копия Гоблина объемом в пинту. Хотя - пусть лучше будет гилл; в Гоблине и в самом не больше пинты.
- Что за черт? Откуда оно взялось?
Одноглазый воззрился на Гоблина.
- Этот вопрос я задавал себе многие годы, - сказал он.
Одноглазый так и сиял улыбкой, яснее всяких слов говорящей: 'Эк-к я его!' Гоблин взвыл, словно разъяренный леопард, и принялся проделывать какие-то таинственные пассы. Пальцы его так и чертили в воздухе огненные загогулины.
Даже я не обратил на него внимания.
- Что это?
- Да бесенок же, Костоправ! Самый что ни на есть обыкновенный мелкий бес. Ты что, бесов никогда не видел?
- Нет. Откуда он у тебя?
Хотя стоит ли выяснять, зная Одноглазого?
- Тут, по пути к реке, возле ближайшего базара, нам попалась кучка лавчонок, торгующих разными разностями для колдунов, гадателей, духовидцев, духослышцев и так далее. Вижу, в первой же витринке - вот просто в такой дырке в стене - стоит этот малыш. И прямо-таки просится к новому хозяину. Я не смог устоять. Скажи: 'Привет капитану!', Жабомордый!
- Привет капитану, Жабомордый! - пропищал бес и захихикал точь-в-точь как Гоблин, только тоненько.
- Давай, малыш, выбирайся, - велел Одноглазый.
Бес, словно подброшенный пружиной, вылетел из корзины. Одноглазый хрюкнул, поймал бесенка за ногу, перевернул вниз головой, будто ребенок куклу, и посмотрел на Гоблина. Того чуть кондрашка не хватила - он даже пассы чудные свои прекратил.
Одноглазый разжал кулак. Бес, кувыркнувшись в воздухе, приземлился на ноги, колесом прошелся по казарме - и уставился на Гоблина, словно юный ублюдок во внезапном откровении - к личности папаши. Через минуту он, опять же колесом, подкатился обратно к Одноглазому и объявил:
- Ребята, мне у вас начинает нравиться!
Тут я сгреб Одноглазого за ворот и приподнял.
- Ас судном - как?! - Я слегка встряхнул его. - Тебя послали нанять судно, а не покупать всякую говорящую ерунду!
То была одна из вспышек ярости, длящихся обычно секунды три, редких для меня, но достаточно сильных, чтобы я успел выставить себя совершенным ослом.
С моим папашей такое случалось куда чаще;. Будучи маленьким, я порой прятался под стол на целую минуту, пока он не утихомирится.
Я опустил Одноглазого на пол.
Он изумленно взглянул на меня:
- Да нашел я судно, нашел. Отправляется послезавтра, на рассвете. Отдельного рейса найти не удалось. Мы не можем себе позволить ничего достаточно большого, чтобы всем поместиться со всеми лошадьми и каретами, если барка не повезет больше ничего. Словом, я заключил кое-какую сделку.
Бесенок Жабомордый спрятался за Сопатого, обхватив его ногу и выглядывая из-за нее, словно напуганный ребенок. Хотя было у меня такое чувство, словно он смеется над нами.
- Ладно. Извини. Расскажи, в чем сделка.
- Она, понимаешь, поможет добраться только до места, что местные называют Третьим Порогом. Это такое место, примерно в восьми с половиной сотнях миль ниже по реке, где барка не пройдет. Там - восемь миль пешком, а затем придется снова что-то нанимать.
- Наверняка - до Второго Порога.
- Ну да. Но все равно. Нас провезут до Третьего, обеспечив пищу и фураж, если согласимся охранять эту самую барку в пути.
- Ах, охранять. Зачем же им охрана? Да еще в таком количестве?
- Пираты.
- Ясно. То есть нам все равно привелось бы драться, даже заплатив за проезд.
- Возможно.
- Ты смотрел судно? Как у него с обороноспособностью?
- Сойдет. За пару дней мы из него плавучую крепость сделаем. Это самая большая барка, какую я в жизни видывал.
Задней мыслью тоненько зазвенел сигнал тревоги.
- Утром посмотрим еще раз. Все вместе. Твоя сделка слишком хороша, чтобы это было правдой. Хотя - чем черт не шутит...
- Я уж прикидывал. Потому и купил Жабомордого. Его можно послать, чтобы разведал как и что. - Он улыбнулся и взглянул на Гоблина, надувшегося и отошедшего в угол поразмыслить. - К тому же, имея его, нам ни к чему тратиться на переводчиков и проводников. Он все сработает в лучшем виде.
У меня приподнялись брови.
- Точно?
- Еще как. Вот видишь, и Одноглазый порой на что-нибудь годен.
- Или же только грозится. Так, говоришь, твои бес готов к работе?
- Готовее некуда.
- Идем-ка выйдем. Я найду ему с десяток дел.
Глава 18
БАРКА
Я повел Отряд к воде прежде, чем солнце выставило свой огузок из-за заречных холмов. Город мирно спал, но чувствовалось какое-то движение в ту же сторону, куда направлялись и мы. По мере приближения к реке вокруг становилось все оживленнее, а уж порт гудел, словно улей.
Ворон и здесь хватало.
- Пожалуй, они всю ночь не расходились, - заметил я. - Одноглазый, которая?
- Вон та, большая.
Я двинулся в указанном направлении. Да, барка была чудовищно велика! Она оказалась громадной деревянной посудиной, выстроенной, главным образом, для плавания по течению. По такой полноводной тихой реке путешествовать придется долго.
- Похоже, недавно построена...
Мы вошли в оазис удивительного молчания. По дороге я внимательно вглядывался в лица рабочих. Кроме легкой настороженности, они мало что выражали. Заметил я и нескольких вооруженных человек,