- Выйди через заднюю дверь. Попробуй незаметно к ней подобраться. Я послежу за улицей.

- Лады. - Поскольку мне предстояло покинуть дом через задний ход, без Дина было не обойтись, поэтому он тоже услышал реплику Покойника. Мы пользуемся задним ходом лишь в крайних обстоятельствах, чтобы всякая шваль не заподозрила, что в моем доме две двери. Напоследок я вновь приник к глазку. - Ох! Идут твои разведчики. По улице шагали Торнада с Тарпом, между ними приплясывал какой-то полукровка, ухмылявшийся так, словно ему только что подарили сотню марок. Острые коленки, не менее Острые локти, коричневые кожаные шорты и ядовитозеленая рубашка. Я никогда его раньше не видел. Интересно, куда подевался приятель Морли по прозвищу Агонистес.

- С живыми покоя не дождешься. - Можно подумать, это неон посылал Плоскомордого с каким-то таинственным поручением. - Дин, выпусти Гаррета из дома. Гаррет, постарайся застать ее врасплох и приведи ко мне. - А если она не захочет? - Используй свое обаяние. Улыбнись, прояви настойчивость. Вообще-то мне это тоже пришло в голову, однако... Покойник почему-то был уверен, что стоит Гаррету улыбнуться и приподнять бровь, Как высокородные дамы и богини сомлеют от восторга. По крайней мере притворялся, будто уверен (может, полагал, что тем самым вынуждает меня соответствовать его ожиданиям). Я услышал, как он мысленно хмыкнул, и поторопил Дина: дескать, тебе еще открывать дверь Тарпу. Ничего, Тарп подождет. Если бы в мой дом было так +%#*. проникнуть, у нас бы дневали и ночевали уличные торговцы. Прежде чем Торнада и Плоскомордый попадут внутрь, Дин оглядит их в глазок с ног до головы. И наслушается нелестных замечании в свой адрес от Торнады, которая не умеет щадить чьих-либо чувств. Я усмехнулся и, выскользнув в переулок, даже поздоровался с двумя бездельничающими крысюками. Они ответили на приветствие и настороженно огляделись - не потому что знали меня, а просто по привычке, которую приобрели в последнее время все жители Танфера. Как говорится, жизнь заставляла быть осторожными. Я метнулся к Уизардс-Рич, свернул на Макунадо и бросил взгляд на свои дом. Рыжеволосой видно не было. Я пересек Макунадо и нашел себе укромный уголок вдали от толпы. Несмотря на ранний час, уже начинало припекать. День обещал быть жарким. На улице рассуждали о диковинной вчерашней грозе, о странных фигурах, которые шныряли по городу. В некоторых местах, судя по разговорам, еще лежал снег. Нашлись такие, кто утверждал, что это - признаки приближающегося конца света. Другие уверяли, что боги решили покарать Танфер за грехи жителей. Разумеется, служители различных культов, пользуясь случаем, вербовали новых сторонников. Обычная история. Сколько их, любителей ловить рыбку в мутной воде? Переведя дух, я привстал на цыпочки и попытался разглядеть Адет. Она словно провалилась сквозь землю. Откуда ни возьмись появился Попка-Дурак. Он плюхнулся мне на плечо, и я едва устоял на ногах. Проходившие мимо люди шарахнулись в сторону. Попугай напугал их еще сильнее, грозно спросив: - Чего встал? - Я ее не вижу.

- Она стоит, где стояла. Давай двигай. Мне нужно отвлечься на мисс Торнаду. Высокий и худой тип, похожий на карманника, уставился на попугая. - Эй, приятель, сколько хошь за птичку?

- О! Пойдем со мной, дружок, поторгуемся. - Я наконец заметил мелькнувшую в толпе прядь рыжих волос. - Сколько дашь? - Меня устроит любая сумма больше нуля. А Морли что-нибудь совру. Бедный мистер Большая Шишка! Настоящий герой. Влетает в горящие дома, пробуждая своими воплями спящих младенцев. Пожалуй, я слегка поторопился. Худой что-то заподозрил. - А, ты из тех парней, которые продают говорящих птичек. Чревовещатели, язви их в душу.

- Он тебя расколол, Гаррет. Ваук! - Вы когда-нибудь слышали, как смеется попугай?

- Я куплю себе пива, чтобы он понял, что говоришь у нас только ты. Правда, с тебя станется замолчать в самый неподходящий момент. Вновь мелькнула рыжая прядь. Адет стояла на том же месте, просто ее заслоняли спины прохожих. - Слушай, шеф, научи, будь другом. Как ты раскрываешь ему клюв?

- Берешь паутину, один конец привязываешь ему к его достоинствам, второй пропускаешь через рукав и привязываешь к своим. Когда захочешь, чтобы он разинул клюв, достаточно пошевелить сам понимаешь чем.

- Круто. - Тут до него дошло, что над ним издеваются. Он предложил мне способ самоудовлетворения, недоступный для большинства представителей рода человеческого, и растворился в толпе. Бедняга настолько разозлился, что забыл об осторожности и угодил в переплет: пытаясь выкрасть кошелек, потянул слишком сильно, и сразу несколько гномов принялись обрабатывать моего несостоявшегося ученика дубинками. - Гаррет, поторопись. Неизвестно, чем это кончится. Покойник был прав. Некоторые прохожие уже начали интересоваться, с какой стати гномы пристают к человеку. Если они из тех, кто полагает, что гномов следует грабить лишь потому, что это гномы, скоро полетит пух.

ГЛАВА 63 Я взобрался на крыльцо дома, стоявшего напротив моего собственного, чтобы получше разглядеть Адет. В этот миг в толпу врезался детина, в роду которого явно были не только люди, и громко поинтересовался, из-за чего сыр-бор. Все было загомонили разом, но притихли, когда он заявил, что e.g%b сперва послушать гномов. Что-то в его наружности наводило на мысль о тайной полиции. С подручными Шустера предпочитали не связываться. К тому времени, когда я сориентировался и двинулся дальше, детина уже разрешил гномам продолжить экзекуцию. Остальные молча наблюдали за торжеством справедливости. Какой-то умудренный жизнью сосед осведомился: - Гаррет, ты что, записался в пираты? - Точно. Аргх! Стаксель на брамсель! Отдать швартовы! Прежде чем он успел спросить что-нибудь еще, я юркнул в толпу. Теперь мой рост позволял мне не спускать с Адет глаз. Она стояла неподвижно, окруженная этаким ореолом покоя. Никто ее не видел - и не пытался приблизиться. Наоборот, смертные обходили невидимую богиню стороной. Я старался не привлекать внимания. Перепрыгивал через ступеньки лестниц, переваливал через одно крыльцо за другим, шагал по циновкам и одеялам нищих и бездомных, протискивался между самодельными столиками уличных торговцев. И это на окраине! Макунадо проходит в основном по жилым кварталам. Что же творится в центре? Внезапно в тенях что-то шевельнулось. Меня словно ужалили в левую щеку. Женщина, которая шла навстречу, взвизгнула. Я притронулся к щеке. На пальцах осталась кровь. Из теней выступила Магодор. Улыбнулась, показала мне острый как бритва ноготь.

- Залог любви, - пробормотал я, доставая из кармана помятый носовой платок. Будет здорово, если на щеке останется шрам. Скажу, что это от сабельного удара. Буду рассказывать, как сражался на дуэли, защищая честь принцессы-девственницы... Никто не поверит, вот в чем беда. Среди моих знакомых девственниц отродясь не было. - Я ничего не вижу, - прохрипел попугай. - Отзовись, Гаррет. - На меня напала Магодор. Слышишь? - Нет. - Попугай снялся с моего плеча и отлетел подальше, пока Магодор не сообразила, что он - не просто живое украшение. В следующую секунду дверь моего дома распахнулась, из нее выскочили Торнада и Плоскомордый. На мгновение замерли, видимо, получая последние указания Покойника. За ними показался Дин. Кавалерия стояла наготове, но помочь ничем не могла. Магодор засмеялась. Не злорадно. Ей было весело. Я продолжил путь. Адет, от которой меня отделяло несколько шагов, судя по всему, была в трансе. Может, накурилась 'травки'? Кстати, в комнате Покойника до сих пор торчит любитель самокруток, главная достопримечательность нашего маленького музея. Я ощутил нечто. Его высокомудрие пытался пробиться в мое сознание. Но ему помешали. Мэгги вновь засмеялась. Я взял Адет за руку. Девушка не пошевелилась. Тогда я обнял ее за талию. Неужели меня снова провели? Прохожие старались не смотреть на придурка, вальсировавшего по улице в гордом одиночестве. - Этот дядя - клоун, мамочка? Адет вздрогнула.

- Тихо, лапушка, - взмолился я. - Я просто хочу отвести тебя домой. Зеваки разинули рты. - Мамочка, разве клоуны говорят? Интересно, если плеснуть на невидимую богиню краски, она станет видимой? Адет помалкивала, но вырваться не пыталась. Люди качали головами, замечая нечто краем глаза. В них проснулось присущее всем танферцам шестое чувство. Толпа передо мной расступилась. Магодор засмеялась опять. Она явно получала от происходящего удовольствие. - Пойдем с нами, дорогуша. Ты тоже приглашена.

- Мамочка, с кем дядя разговаривает? Мамочка не имела ни малейшего желания это узнать. Мамочке хотелось как можно скорее оказаться в толпе. Неужели она не понимает, что там сейчас ничуть не менее опасно, чем рядом со мной? Да, ну и чертовщина, доложу я вам, творится в Танфере!

- Замечательно. Давно хотела побывать у тебя дома, - ответила Магодор. Ее согласие меня удивило и напугало. Что она задумала? Во что я снова вляпался? Она взяла меня под свободную руку. По-моему, кое-кто из зевак заметил призрачное мерцание, исходившее от Магодор. Пространство передо мной чудесным образом очистилось. Миссис Кардонлос взирала на происходящее со своего крыльца. Торнада с Плоскомордым посторонились. Мне показалось, что Дин с трудом удержался от того, чтобы не захлопнуть

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату